送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川原文及賞析
原文:
送杜少府之任蜀州/送杜少府之任蜀川
[唐代]王勃
城闕輔三秦,風煙望五津。
與君離別意,同是宦遊人。
海內存知己,天涯若比鄰。
無爲在歧路,兒女共沾巾。
譯文
三秦之地護衛着巍巍長安,透過那風雲煙霧遙望着蜀川。
和你離別心中懷着無限情意,因爲我們同是在宦海中浮沉。
四海之內有知心朋友,即使遠在天邊也如近在比鄰。
絕不要在岔路口上分手之時,像小兒女那樣悲傷淚溼佩巾。
註釋
少府:官名。之:到、往。蜀州:今四川崇州。
城闕(què)輔三秦:城闕,即城樓,指唐代京師長安城。輔,護衛。三秦,指長安城附近的關中之地,即今陝西省潼關以西一帶。秦朝末年,項羽破秦,把關中分爲三區,分別封給三個秦國的降將,所以稱三秦。這句是倒裝句,意思是京師長安三秦作保護。五津:指岷江的五個渡口白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津。這裏泛指蜀川。輔三秦:一作“俯西秦”。
風煙望五津:“風煙”兩字名詞用作狀語,表示行爲的處所。全句意爲江邊因遠望而顯得迷茫如啼眼,是說在風煙迷茫之中,遙望蜀州。
君:對人的尊稱,相當於“您”。
同:一作“俱”。宦(huàn)遊:出外做官。
海內:四海之內,即全國各地。古代人認爲我國疆土四周環海,所以稱天下爲四海之內。
天涯:天邊,這裏比喻極遠的地方。比鄰:並鄰,近鄰。
無爲:無須、不必。歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔處告別。
沾巾:淚水沾溼衣服和腰帶。意思是揮淚告別。
賞析:
此詩是送別詩的名作,詩意慰勉勿在離別之時悲哀。
“城闕輔三秦,風煙望五津”屬“工對”中的“地名對”,極壯闊,極精整。第一句寫長安的.城垣、宮闕被遼闊的三秦之地所“輔”(護持、拱衛),氣勢雄偉,點送別之地。第二句裏的“五津”指岷江的五大渡口白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津,泛指“蜀川”,點杜少府即將宦遊之地;而“風煙”、“望”,又把相隔千里的秦、蜀兩地連在一起。自長安遙望蜀川,視線爲迷濛的風煙所遮,微露傷別之意,已攝下文“離別”、“天涯”之魂。
“與君離別意,同是宦遊人”。彼此離別的意味如何?爲求官飄流在外的人,離鄉背井,已有一重別緒,彼此在客居中話別,又多了一重別緒;其中真有無限悽惻。開頭兩句調子高昂,屬對精嚴,韻味深沉,對偶不求工整,疏散。固然由於當時律詩還沒有一套嚴格的規定,卻有其獨到的妙處。此詩形成了起伏、跌宕,使人感到矯夭變化,不可端睨。
“海內存知己,天涯若比鄰。”兩句境界又從狹小轉爲宏大,情調從悽惻轉爲豪邁。“海內存知己,天涯若比鄰。”遠離分不開知己,只要同在四海之內,就是天涯海角也如同近在鄰居一樣,一秦一蜀又算得什麼呢。表現友誼不受時間的限制和空間的阻隔,是永恆的,無所不在的,所抒發的情感是樂觀豁達的。這兩句因此成爲遠隔千山萬水的朋友之間表達深厚情誼的不朽名句。
“無爲在歧路,兒女共沾巾。”兩行詩貫通起來是一句話,意思是:“在這即將分手的岔路口,不要同那小兒女一般揮淚告別啊!是對朋友的叮嚀,也是自己情懷的吐露。”“在歧路”,點出題面上的那個“送”字。歧路者,岔路也,古人送行,常至大路分岔處分手,所以往往把臨別稱爲“臨歧”。
全詩開合頓挫,氣脈流通,意境曠達。送別詩中的悲涼悽愴之氣,音調明快爽朗,語言清新高遠,內容獨樹碑石。此詩一洗往昔送別詩中悲苦纏綿之態,體現出詩人高遠的志向、豁達的情趣和曠達的胸懷。
-
夜行黃沙道中教案
《西江月夜行黃沙道中》寫的是夏夜在黃沙嶺上所見到的美好景象,表達了詞人熱愛大自然,關心人民生活,企盼豐年的思想感情。一、教材分析這篇課文是一首詞。詞的作者是南宋傑出的愛國詞人辛棄疾。寫的是夏夜在黃沙嶺上所見到的美好景象,表達了詞人熱愛大自然,關心人民...
-
《送杜少府之任蜀州》中“望”有什麼特別之處
引導語:王勃的《送杜少府之任蜀州》是一首送別詩,全面地展示了作者和友人之間的友情,這首詩的中風煙望五津中的望字有什麼特別之處?問:風煙望五津中的望字有什麼特別之處?答案:望字跨越時空,將相隔千里的兩地連在一起,表達了對友人的惜別之情,同時也爲下文面對離別...
-
《西江月 夜行黃沙道中》課堂教學
《西江月夜行黃沙道中》上下片都寫的情真、景真,筆調輕快,是一支醉人的鄉間夜行曲,流露出了詩人對豐收之年的喜悅和對農村生活的熱愛。一、教學要求1、學會本課生字,理解句子裏的關鍵詞語,能用自己的說吃每個句子的意思,瞭解這首詞所描寫的情景。2、能借助圖畫,想像這...
-
《西江月·夜行黃沙道中》教學案例
《西江月·夜行黃沙道中》是宋代辛棄疾的一首吟詠田園風光的詞,流露了出詩人對豐收之年的喜悅和對農村生活的熱愛。下面是《西江月·夜行黃沙道中》教學案例,希望能對你有所幫助。一、教材簡析:這篇課文是一首詞。詞的作者是南宋傑出的愛國詞人辛棄疾...