博文谷

位置:首頁 > 語文知識 > 歇後語

日語歇後語集錦

歇後語2.28W

日語口語資料:日語歇後語大搜集(8)

日語歇後語集錦

113. 火上澆油 越燒越旺 火に油を注ぐ→ますます燃え盛る

114. 火燒眉毛 且顧眼前(迫在眉睫) 火が眉毛を焼く→焦眉之急(目先の事しか考えられない)

115. 火燒屁股 坐不穩 お尻に火がつく→じっとしておれない。落ち着いて座っておれない

116. 機器人談戀愛 沒有感情 ロボットの戀→感情(人情味)なし

117. 機車的頭燈 只照別人,不照自己 機関車のヘッドライト→他人だけ照らして自分は照らさない

118. 雞蛋碰石頭 不自量力 卵が石にぶつかる→身の程知らず

119. 甲魚咬人 死不鬆口 すっぽんが人にかみつく→くらいついたら死んでも離さない

120. 江山易改 本性難移 山河の改造は容易いが→人の気持ちを移し変えるのは難しい

詞彙資料中日對照日語歇後語蒐集

日語知識點:清音、濁音、半濁音、撥音,它們就是假名,再加上漢字,就構成了日文。而漢字的讀音也是假名的讀音組成的。比如日語中漢字“愛”,它的發音就是“あい”,用羅馬字表示就是“a i”,連起來讀就是中文漢字“愛”的音了。(當然這個是巧合了,中日漢字的發音大多是不同的'。)而如果你不寫日語中的漢字“愛”,而寫假名“あい”,別人也知道這是“愛”字。可見,假名除了本身可以構成日語成分外,對於日語中的漢字,它不僅能表其音,還能表其義。

日本友情提醒,點擊日本考試頻道可以訪問《日語歇後語大搜集(8) 》的相關學習內容。

121. 借花獻佛 順水人情 人様の花で供養する→他人のふんどしで相撲をとる

122. 進了港的船 遇不到什麼風浪 入港した船舶→大した風波には會わない(もう後は大丈夫)

123. 開封到洛陽 古都(咕嘟)古都(咕嘟) 開封から洛陽→ことこと。ぐつぐつ(擬聲語)

124. 看病的先生 不請不來 往診の先生→お願いしなければ來てくれない

125. 口裏含冰糖 嘴甜 口に氷砂糖→口が甘い(耳觸りのよい言葉をいう)

126. 誇嘴的商人 沒好貨法 螺吹きの商人→よい物(者)なし

127. 快刀斬亂麻 乾淨利落 快刀亂麻→すかっと爽やかな(問題解決)

128. 狼吃東郭先生 恩將仇報 狼が東郭先生を食い殺す→(助けてもらった)恩を仇で返す