沙揚娜拉 徐志摩
《沙揚娜拉》
最那一低頭的溫柔,
象一朵水蓮花
不勝涼風的嬌羞,
道一聲珍重,道一聲珍重,
那一聲珍重裏有蜜甜的憂愁——
沙揚娜拉!
作者抓住最富有日本女性特點的溫柔嬌羞的神態來描畫,表現了對日本女郎的由衷讚美
寫於1924年5月陪泰戈爾訪日期間。這是長詩《沙揚娜拉十八首》中的最後一
首。沙揚娜拉,日語“再見”的`音譯。
英文譯文
Sand Yang Nora -- To a Japanese lady
The tenderness of the bowling at bestlike a lotus flower who is shy to face the cool wind.
Holding a cherish,
Holding a cherish,
The cherish bears sweet sadness,
Bye!
創作背景
《沙揚娜拉》(贈日本女郎)一詩寫於1924年5月徐志摩陪泰戈爾訪日期間。
1924年5月,泰戈爾、徐志摩攜手遊歷了東瀛島國。在回國後撰寫的《落葉》一文中,他盛讚日本人民在經歷了毀滅性大地震後,萬衆一心重建家園的勇毅精神,並呼籲中國青年也要永遠以積極的態度對待人生。
除此之外,作者在日本也深深感受到日本女郎的獨特風情。因而扶桑之行的另一個紀念作品便是長詩《沙揚娜拉》。最初的規模是18個小節,收入1925年8月版的《志摩的詩》。再版時,詩人拿掉了前面17個小節,只剩下題獻爲“贈日本女郎”的最後一個小節。
-
徐志摩《沙揚挪拉一首》賞析
徐志摩《沙揚挪拉一首》賞析贈日本女郎最是那一低頭的溫柔,象一朵水蓮花不勝涼風的嬌羞,道一聲珍重,道一聲珍重,那一聲珍重裏有蜜甜的憂愁——沙揚娜拉!①寫於1924年5月陪泰戈爾訪日期間。這是長詩《沙揚娜拉十八首》中的最後一首。《沙揚娜拉十八首》收...
-
徐志摩資料
徐志摩(1897~1931)現代詩人、散文家。名章垿,筆名南湖、雲中鶴等。浙江海寧人。1915年畢業於杭州一中、先後就讀於上海滬江大學、天津北洋大學和北京大學。1918年赴美國學習銀行學。1921年赴英國留學,入倫敦劍橋大學當特別生,研究政治經濟學。在劍橋兩年深受西方教...
-
徐志摩的詩歌《最後的那一天》
徐志摩的詩歌:《最後那一天》在春風不再回來的那一年,在枯枝不再青條的那一天,那時間天空再沒有光照,只黑濛濛的妖氛瀰漫着,太陽,月亮,星光死去了的空間;在一切標準推翻的那一天,在一切價值重估的那時間,暴露在最後審判的威靈中,一切的虛僞與虛榮與虛空,赤裸裸的靈魂們匍...
-
對徐志摩評價
徐志摩,中國現代詩人、作家、散文家、新月派詩人、新月詩社成員、景星學社社員。以下是小編爲大家整理的對徐志摩的評價,希望能夠幫助到大家。對徐志摩的評價徐志摩是一位在中國文壇上曾經活躍一時並有一定影響的作家,他的世界觀是沒有主導思想的,或者說是個超階級...