博文谷

位置:首頁 > 文學賞析 > 文言文

新唐書魏知古傳節選文言文及答案

文言文2.7W

閱讀下面的文言文,完成以下4題。

新唐書魏知古傳節選文言文及答案

魏知古,深州陸澤人。方直有雅才,擢進士第。以著作郎修國史,累遷衛尉少卿,檢校相王府司馬。睿宗立,以故屬拜黃門侍郎,兼修國史。會造金仙、玉真觀,雖盛夏,工程嚴促,知古諫曰:“臣聞‘古之君人,必時視人之所勤,人勤於食則百事廢’故曰‘不作無益害有益’。又曰‘罔咈百姓以從己之慾’。此皆興化立治、爲政養人之本也。今爲公主造觀,將以樹功祈福,而地皆百姓所宅,卒然迫逼,令其轉徙,扶老攜幼,剔瓦,呼嗟道路。乖人事,違天時,起無用之作,崇不急之務,羣心震搖,衆口藉藉。陛下爲人父母,欲何以安之?願下明詔,順人慾,除功役,收之桑榆,其失不遠。”不納。復諫曰:“自陛下戡翦凶逆,保定大器,蒼生顒顒以謂朝有新政。今風教頹替日益甚,府藏空屈,吏員浸增,諸司試補、員外、檢校官已贏二千,太府之帛爲殫,太倉之米不支。臣前請停金仙、玉真,訖亦未止。今前水後旱,五穀不立,繇茲向春,必甚饑饉,陛下欲何方以賑之?又突厥於中國爲患自久,雖遣使請婚,恐豺狼之心,弱則順伏,強則驕逆,月滿騎肥,乘中國飢虛,窺犯亭鄣,復何以防之?”帝嘉其直,以左散騎常侍同中書門下三品。先天元年,爲侍中。從獵渭川,獻詩以諷,(帝)手製褒答,並賜物五十段。明年,封樑國公。竇懷貞等詭謀亂國,知古密發其奸,懷貞誅,賜封二百戶,物五百段。玄宗恨前賞薄,手敕更加百戶,旌其著節。是冬,詔知東都吏部選事,以稱職聞,優詔賜衣一副。自是恩意尤渥,由黃門監改紫微令。開元三年卒,年六十九。宋璟聞而嘆曰:“叔向古遺直,子產古遺愛,兼之者其魏公乎!”贈幽州都督,諡曰忠。

所薦洹水令呂太一、蒲州司功參軍齊浣、右內率騎曹參軍柳澤、密尉宋遙、左補闕袁暉、右補闕封希顏、伊闕尉陳希烈,後皆有聞於時。

(節選自《新唐書魏知古傳》)

1.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是(3分)

A.罔咈百姓以從己之慾 從:聽從

B.乖人事,違天時 乖:違背

C.崇不急之務 崇:注重

D.太府之帛爲殫 殫:竭盡

2.以下各組句子中,全都表明魏知古忠直進諫的一組是(3分)

①不作無益害有益 ②陛下爲人父母,欲何以安之

③願下明詔,順人慾,除功役 ④從獵渭川,獻詩以諷

⑤竇懷貞等詭謀亂國,知古密發其奸 ⑥兼之者其魏公乎

A.①②③ B.①④⑤ C.②③⑥ D.④⑤⑥

3.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)

A.魏知古才能卓著,仕途順利。他考中進士後,多次升遷歷任衛尉少卿,檢校相王府司馬等官職。曾先後以著作郎和黃門侍郎的身份編修國史。

B.魏知古爲人耿直,敢於直言進諫。適逢造觀,勞民傷財,他爲此兩次進諫。隨從皇帝在渭川打獵時,獻詩婉言規勸,但也稱頌了皇帝的政績。

C.魏知古曾多次受到皇帝嘉獎。在擔任侍中期間,他多次受到封地和財物的賞賜。又因主持東都吏部選事,賜衣一套。此後皇帝待他恩意更厚。

D.魏知古品格高尚,能推舉賢能。他之前推薦的很多官員,後來都名噪一時。開元三年去世,宋璟聽說後感嘆他是正直和仁愛兼而有之的.典範。

4.(1)古之君人,必時視人之所勤,人勤於食則百事廢。

譯文:

(2)玄宗恨前賞薄,手敕更加百戶,旌其著節。

譯文:

答案:

1.A【從:通“縱”,放縱。】

2.A

3.B【獻詩婉言規勸,皇帝親筆下詔答覆給予表揚。】

4.(1)古代的君主統治百姓,一定會時時注意百姓憂慮的事情,如果百姓憂慮食物就廢除百事。(譯出大意給2分;“君人”、“時”、“勤”三處,每譯對一處給1分。)

(2)玄宗遺憾先前的賞賜少,親筆下詔又增加一百戶,表彰他顯著的節操。(譯出大意給2分;“恨”、“手敕”、“旌”三處,每譯對一處給1分。)

參考譯文:

魏知古,深州陸澤人。正直有才能,考中進士。以著作郎的身份編修國史,幾次升任衛尉少卿,檢校相王府司馬。睿宗即位,因爲他是舊屬吏而授任黃門侍郎,兼修國史。適逢建造金仙、玉真觀,雖然正值盛夏,工程緊迫,魏知古進諫說:“臣聽說‘古代的君主統治百姓,一定會時時注意百姓憂慮的事情,如果百姓憂慮食物就廢除百事’。因此說‘不做以無益害有益的事’。又說‘不要違背百姓而放縱自己的慾望’。這都是興化立治、施政養民的根本。如今爲公主建造道觀,將以此樹立功德祈求福佑,然而造觀的地方都是百姓的住宅,忽然逼迫,令他們轉移搬遷,扶老攜幼,拆椽除瓦,怨聲載道。違揹人事和天時,興起無用的勞作,注重不急的事務,羣心動搖,衆說紛擾。陛下爲民父母,想要憑什麼安定他們呢?希望頒下明詔,順從人願,停止勞役,贏得美名,這樣過失還不算太多。”疏奏不被皇帝採納。魏知古又進諫說“自從陛下剪除凶逆,繼承帝位,百姓仰慕,認爲朝廷有了新政。如今風俗教化衰敗日益嚴重,府庫空虛,官員日增,各部門試補、員外、檢校官已超過兩千,太府的布帛爲此用盡,太倉的米糧不能供給。臣先前請求停止營造金仙、玉真二觀,到現在還未停止。如今前遭水患後遇旱災,五穀不熟,因此到來年春天,必定嚴重饑荒,陛下想要如何救濟呢?另外突厥對中原爲患已久,雖然派遣使者請求婚娶,恐怕豺狼之心,弱小時就順服,強大時就驕逆,月圓馬肥,乘中原饑荒,窺犯邊塞,又如何防備呢?”皇帝讚賞他耿直,讓他擔任左散騎常侍同中書門下三品。先天元年,魏知古擔任侍中。隨從皇帝在渭川打獵,獻詩婉言規勸,皇帝親筆下詔答覆給予表揚,並賜物五十段。第二年,封樑國公。竇懷貞等陰謀亂國,魏知古祕密揭發他們的陰謀,竇懷貞被殺,賜封二百戶,物五百段。玄宗遺憾先前的賞賜少,親筆下詔又增加一百戶,表彰他顯著的節操。這年冬天,詔令魏知古主持東都吏部選事,他以稱職而聞名,皇帝下詔稱讚並賜衣一套。從此皇帝待他恩意更厚,他由黃門監改任紫微令。開元三年魏知古去世,終年六十九歲。宋璟聽說後感嘆道:“叔向是古代流傳的正直的典範,子產是古代流傳的仁愛的典範,兼而有之者就是魏公啊!”追贈魏知古爲幽州都督,諡號忠。魏知古所推薦的洹水令呂太一、蒲州司功參軍齊浣、右內率騎曹參軍柳澤、密尉宋遙、左補闕袁暉、右補闕封希顏、伊闕尉陳希烈,後來都名噪一時。