博文谷

位置:首頁 > 文學賞析 > 詩歌

現代外國詩歌

詩歌4.93K

在學習、工作乃至生活中,大家肯定對各類詩歌都很熟悉吧,詩歌是按照一定的音節、韻律的要求,表現社會生活和人的精神世界的文學體裁。你知道什麼樣的詩歌才能算得上是好的詩歌嗎?下面是小編精心整理的現代外國詩歌,希望能夠幫助到大家。

現代外國詩歌

現代外國詩歌1

《水怎樣開始演奏》

休斯(英國)(楊子譯)

水想活着

它走向太陽它又哭着回來

水想活着

它走向樹木它們燃燒它又哭着回來

它們腐朽了它哭着回來

水想活着

它走向鮮花鮮花皺皺巴巴它又哭着回來

它想活着

它走進子宮它碰見血

它哭着回來

它走進子宮它碰見刀子

它哭着回來

它走進子宮它碰見蛆蟲和腐爛

它哭着回來它想去死

它走向時間它穿過石頭的門

它哭着回來

它穿越所有的空間去尋找空虛

它哭着回來它想去死

直到不留下一聲哭泣

它在萬物的底部躺下

徹底疲憊徹底乾淨

現代外國詩歌2

《從童話到童話》

茨維塔耶娃(汪劍釗譯)

一切是你的:期盼着奇蹟,

四月裏整個的憂傷,

如此急切地響往天空的一切,——

可是,你不需要什麼理性。

直到死亡來臨,我仍然是

一個小女孩,哪怕只是你的小女孩。

親愛的,在這個冬天的黃昏,

請像小男孩一般,和我在一起。

不要打斷我的驚奇,

像一個小男孩,總是

在可怕的奧祕中,讓我依然

做個小女孩,哪怕已成爲你的妻。

現代外國詩歌3

《數數扁桃》

策蘭 (王家新譯)

數數扁桃,

數數過去的苦和使你難忘的一切,

把我數進去;

當你睜開眼睛而無人看你時,我曾尋覓你的目光,

我曾紡過那祕密的線,

你的思索之露

向罈子滴下去的線,

那些罈子,有一句不能打動任何人的心的箴言護住它們。

在那裏你才以你自己的名義走路,

你邁着堅定的`步子走向自己,

在你沉默的鐘樓裏鍾舌自由擺動,

窺伺者就向你撞來,死者也用手臂摟住你,

你們三個就一起在暮色中行走。

讓我感到苦吧。

把我數進扁桃裏去。

現代外國詩歌4

《戀人》

艾呂雅(徐知免譯)

她站在我的眼瞼上

而她的頭髮披拂在我的頭髮中間

她有我手掌的形狀

她有我眸子的顏色

她被我的影子所吞沒

彷彿一塊寶石在天上

她的眼睛總是睜開

不讓我睡去

在大白天她的夢

使陽光失了色,

使我笑,哭了又笑

要說什麼但卻什麼話也說不出

現代外國詩歌5

《勇氣》

艾呂雅(戴望舒譯)

巴黎寒冷巴黎飢餓

巴黎已不在街上吃栗子

巴黎穿上我的舊衣服

巴黎在沒有空氣的地鐵站裏站着睡

還有更多的不幸加到窮人身上

而不幸的巴黎的

智慧和瘋癲

是純淨的空氣是火

是美是它的飢餓的

勞動者的仁善

不要呼救啊巴黎

你是過着一種無比的生活

而在你的慘白你的瘦削的赤裸後面

一切人性的東西在你的眼底顯露出來

巴黎我美麗的城市

像一枚針一樣細像一把劍一樣強

天真而博學

你忍受不住那不正義

對於你這是唯一的無秩序

你將解放你自己巴黎

像一顆星一樣戰慄的巴黎

我們仍然活着的希望

你將從疲倦和污泥中解放你自己

弟兄們鼓起勇氣來

我們這些沒有戴鋼盔

沒有穿皮靴沒有戴手套也沒有受教養的人

一道光線在我們的血管中亮起來

我們的光回到我們這裏來了

我們之中最好的人已爲我們死去

而現在他們的血又找到了我們的心

而現在從新是一個早晨一個巴黎的早晨

解放的黎明

新生的春天的空間

愚蠢的力量戰敗了

這些奴隸我們的敵人

如果他們明白了

如果他們能夠明白

便會站起來的

現代外國詩歌6

《思緒之束》

美·卡爾·桑德堡

我想起了海灘,田野,

眼淚,笑聲。

我想起建造的家——

又被風颳走。

我想起聚會,

但每一次聚會都是告別。

我想起在孤單中執行着的星星,

黃鸝成雙成對,落日慌亂地,

在愁悶中消隱。

我想要越過茫茫宇宙,

到下一個星球去,

到最後一個星球去。

我要留下幾滴眼淚,

和一些笑聲。

現代外國詩歌7

《海濤》

誇西莫多(意大利)

多少個夜晚

我聽到大海的輕濤細浪

拍打柔和的海灘,

抒出了一陣陣溫情的

軟聲款語。

彷彿從消逝的歲月裏

傳來一個親切的聲音

掠過我的記憶的腦海

發出嫋嫋不斷的

迴音。

彷彿海鷗

悠長低徊的啼聲;

或許是

鳥兒向平原飛翔

迎接旖旎的春光

婉轉的歌唱。

與我——

在那難忘的歲貝

伴隨這海濤的悄聲碎語

曾是何等親密相愛。

啊,我多麼希望

我的懷念的迴音

像這茫茫的黑夜裏

大海的輕濤細浪

飄然來到你的身旁。

現代外國詩歌8

《對鏡》

英·哈代

當我照我的鏡,

見我形容憔悴,

我說

但願上天讓我的心

也象這樣凋萎

那時

人心對我變冷

我再也不憂戚

我將能

孤獨而平靜

等待永久的安息

可嘆

時間偷走一半

卻讓一半留存

被時間搖撼的

黃昏之軀中

搏動着

正午的心

現代外國詩歌9

《階段》

德·赫曼赫塞

正如花會凋謝

正如青春消逝

生命的每一個階段

亦復如是

生命

會在每一個階段召喚我們

心啊

預備告別過去

重新開始

心啊

勇敢地尋找

尋找新的境地

我們必須離鄉背井

否則便要受到終身監禁

心啊

就是這般

要不斷

告別

辭行

現代外國詩歌10

《詠一朵枯萎的紫羅蘭》

英·雪萊

這一朵花失去了香味,

它象你的吻,曾對我呼吸;

那鮮豔的顏色也已消褪,

不再閃耀着你,唯一的你!

一個枯萎而僵死的形體,

茫然留在我淒涼的前胸,

它以冰冷而沉默的安息

折磨着這仍舊火熱的心。

我哭了,眼淚不使它復生!

我嘆息,沒有香氣撲向我!

唉,這沉默而無怨的宿命

雖是它的,可對我最適合。

現代外國詩歌11

《茶的情詩

美·張錯

如果我是開水

你是茶葉

那麼你的香郁

必須依賴我的無味

讓你的乾枯,柔柔的

在我裏面展開、舒散

讓我的浸潤舒展你的容顏

我必須熱,甚至沸騰

彼此才能相溶

我們必須隱藏

在水裏相覷相纏

一盞茶工夫

我倆才決定成一種顏色

無論你怎樣浮沉把持不定

你終將緩緩地

落下,攢聚在我最深處

那時候,你最苦的一滴淚

將是我最甘美的一口茶

現代外國詩歌12

《秋日》

里爾克(奧地利)

主啊,是時候了。夏天盛極一時。

把你的陰影置於日晷上,

讓風吹過牧場。

讓枝頭最後的果實飽滿。

再給兩天南方的好天氣,

催它們成熟,把最後的甘甜壓進濃酒。

誰此時沒有房子,就不必建造,

誰此時孤獨,就永遠孤獨,

就醒來,讀書,寫長長的信,

在林蔭路上不停地,

徘徊,落葉紛飛。