《楚江黃龍磯南宴楊執戟治樓》原文翻譯
《楚江黃龍磯南宴楊執戟治樓》作者爲唐朝文學家李白。其古詩全文如下:
五月入五洲,碧山對青樓。
故人楊執戟,春賞楚江流。
一見醉漂月,三杯歌棹謳。
桂枝攀不盡,他日更相求。
【註釋】
①《水經注》:江中有五洲相接,故以五洲爲名。宋孝武帝舉兵江中,建牙洲上,有紫雲蔭之,即是洲也。胡三省《通鑑注》:五洲,當在今黃州、江州之間。
②《蜀都賦》:“吹洞蕭,發棹謳。”劉淵林注:“棹謳,鼓棹而歌也。”
③淮南王《招隱士》:“攀援桂枝兮聊淹留。”
【翻譯】
晚春五月來五洲,只見青翠的山嶺孤寂地對着青樓。老相識老楊曾經在皇上駕前執戟,也曾經威風一陣,現在也到楚江邊欣賞春天的美景來了。咱們一相見,就醉得像水中的'月亮,飄飄蕩蕩;三杯入腸後就敲着船漿放聲高歌!別老想什麼攀折桂花枝的問題,明天的事兒明天再想。
-
武帝求茂才異等詔原文翻譯及賞析
武帝求茂才異等詔原文翻譯及賞析1武帝求茂才異等詔劉徹〔兩漢〕蓋有非常之功,必待非常之人,故馬或奔踶而致千里,士或有負俗之累而立功名。夫泛駕之馬,跅弛之士,亦在御之而已。其令州郡察吏民有茂材異等可爲將相及使絕國者。譯文要建立不同一般的事業,必須依靠特殊的...
-
隨園記原文、翻譯、賞析
隨園記原文、翻譯、賞析1原文金陵自北門橋西行二里,得小倉山,山自清涼胚胎,分兩嶺而下,盡橋而止。蜿蜒狹長,中有清池水田,俗號幹河沿。河未乾時,清涼山爲南唐避暑所,盛可想也。凡稱金陵之勝者,南曰雨花臺,西南曰莫愁湖,北曰鐘山,東曰冶城,東北曰孝陵,曰雞鳴寺。登小倉山,諸景...
-
塞鴻秋·潯陽即景原文,翻譯,賞析
塞鴻秋·潯陽即景原文,翻譯,賞析1導讀:《塞鴻秋·潯陽即景》是元代散曲家周德清的作品。此曲寫潯陽江邊清秋晚景,詞采俊茂,音節流暢;設喻貼切,形象逼真。通篇用比喻,想象豐富,筆力雄放,確乎“如玉笛橫秋”。塞鴻秋·潯陽即景周德清長江萬里白如練,淮山數點青如澱。江帆...
-
偶書原文及賞析
原文日出扶桑一丈高,人間萬事細如毛。野夫怒見不平處,磨損胸中萬古刀。翻譯譯文每天太陽從東方升起的時候,人世間紛繁複雜多如牛毛的事便開始一件件發生。很多不平之事發生在周圍,心裏充滿了憤怒,於是不斷對它們進行抨擊,但不平事太多,多得把胸中那把與不平之事相抗爭...