博文谷

位置:首頁 > 文學賞析 > 古籍

訂鬼第二段原文及翻譯

古籍1.08W

訂鬼是東漢末年唯物主義哲學家王充的一篇論鬼的議論文,今天小編爲大家準備了訂鬼第二段原文及翻譯,歡迎閱讀!

訂鬼第二段原文

病者困劇身體痛,則謂鬼持棰杖毆擊之,若見鬼把椎鎖繩。。立守其旁,病痛恐懼,妄見之也。初疾畏驚,見鬼之來,疾困恐死,見鬼之怒;身自疾痛,見鬼之擊,皆存想虛致,未必有其實也。夫精念存想,或泄於目,或泄於口;或泄於耳。泄於目,目見其形;泄於耳,耳聞其聲;泄於口,口言其事。晝日則鬼見,暮臥則夢聞。獨臥空室之中,若有所畏懼,則夢見夫人據案其身哭矣。覺見臥聞,俱用精神;畏懼存想,同一實也。

【註釋】

棰(chuí垂):鞭子。

椎:同“槌”。繩。。(mò末):繩索。

據章錄楊校宋本,“哭”字應刪。案:通“按”。夫:本當是“妖”,脫女旁,徑誤爲“夫”。據遞修本,“覺”字前有“夫”字。

訂鬼第二段翻譯

病人病得厲害身體疼痛,就認爲是鬼拿鞭子棍棒毆打他,或者是見鬼拿槌子鎖鏈繩索站立守候在他的身旁,病痛中恐懼,虛妄地看見了鬼。剛病時畏懼驚慌,看見鬼來了,病得厲害時恐怕死去,看見鬼發怒;病人身體自己疼痛,看見鬼在毆打,都是憂慮過度遭致的虛幻,不一定有真實的鬼。精心思慮,或發泄於目,或發泄於口,或發泄於耳。發泄於目,眼睛就看見鬼的形狀;發泄於耳,耳朵就聽見鬼的聲音;發泄於口,嘴裏就說鬼的事。白天就見鬼出現,晚上睡覺就夢見鬼。一個人睡在空空的臥室之中,如果心裏有所畏懼,就會夢見有妖壓在自己的身上。醒時見鬼、睡着夢鬼,都是由於精神在起作用;心裏畏懼和專心思慮,實際上同是一回事。

訂鬼第四段原文及翻譯

一曰:鬼者,人所見得病之氣也。氣不和者中人,中人爲鬼,其氣象人形而見。故病篤者氣盛,氣盛則象人而至,至則病者見其象矣。假令得病山林之中,其見鬼則見山林之精。人或病越地者,病見越人坐其側。由此言之,灌夫、竇嬰之徒,或時氣之形象也。凡天地之間,氣皆純於天,天文垂象於上,其氣降而生物。氣和者養生,不和者傷害。本有象於天,則其降下,有形於地矣。故鬼之見也,象氣爲之也。衆星之體爲人與鳥獸,故其病人則見人與鳥獸之形。

【註釋】

病篤(dǔ堵):病勢沉重。

病:當爲“則”字之誤。其上疑當有“其見鬼”三字。

參見《死僞篇》33、34節。

純:據43·4“人物吉凶統於天”當作“統”。氣皆統於天:王充認爲,天地都是物質實體,天地運動,就自然而然地施放出構成人和萬物(包括鬼神)的氣。氣來源於天,所以說“氣皆統於天”。參見本書《自然篇》。

天文:指日月星辰等天體。垂:從上往下顯示。

其氣降而生物:這是王充“自然命定論”中的.一個基本觀點。他認爲地上的人和萬物以及他們的遭遇都是天上各種星象施放的氣造成的。他把地上的現象附會到天上,然後又反轉過來加以解釋。參見本書《命義篇》、《物勢篇》。

【譯文】

有一種說法:鬼是人們見到的使人得病的一種氣。氣不協調會傷害人,傷害人的氣被叫做鬼。這種不協調的氣構成像人的形狀而出現。所以病情嚴重的人不和之氣多,不和之氣多就會構成像人形狀的鬼到來,鬼到來病人就會看見它的形象。假如人在山林之中得病,他看見鬼就是看見山林中的精怪。有人在越地得病,他看見鬼就會看見越人坐在他的身旁。據此說來,灌夫、竇嬰這類人死後出現,可能是使人得病的氣所形成的虛像。大凡天地之間,氣都統屬於天,日月星辰從天空向地上顯示各種形象,天上的氣降下來而生成萬物。陰陽之氣和諧有益於活着的東西,不和諧就傷害活着的東西。這些氣本來有各自的星象在天上,那麼它們降下來,就在地上產生出各種形象。所以鬼的出現,是星象的氣造成的。由於各種星體是人和鳥獸的樣子,所以當鬼使人得病時,就以人和鳥獸的形象出現。