《送趙六貞固》原文註釋
《送趙六貞固》作品介紹
《送趙六貞固》的作者是宋之問,被選入《全唐詩》的第51卷。
《送趙六貞固》原文
送趙六貞固
作者:唐·宋之問
目斷南浦雲,心醉東郊柳。
怨別此何時,春芳來已久。
與君共時物,盡此盈樽酒。
始願今不從,春風戀攜手。
《送趙六貞固》註釋
①趙六:名元亮,字貞固,汲(河南汲縣)人。年二十七,遊洛陽。解褐幽州宜祿縣尉。萬歲通天元年(696)卒,年三十九,友人溢曰昭夷先生。事見《新唐書》卷一0七本傳及陳子昂《昭夷子趙氏碑》。
②南浦:指送別之地。屈原《九歌·河伯》:“子交手兮東行,送美人兮南浦。”
③春:全詩校:“一作青。”
④時物:應時的草木等景物。
《送趙六貞固》作者介紹
宋之問(約656 — 約712),字延清,名少連,漢族,汾州隰城(今山西汾陽市)人,一說虢州弘農(今河南靈寶縣)人,初唐時期的.詩人,與沈佺期並稱“沈宋”。
宋之問並沒有顯赫的門第家世。父親宋令文起自鄉閭,矢志於學,交友重義,“比德同道。理閫探索詞源論討”,多才多藝,不僅“富文辭,且工書,有力絕人,世稱三絕。”唐高宗時做到左驍衛郎將和校理圖書舊籍的東臺詳正學士,饒著聲譽。在父親的影響下,宋之問和弟弟宋之悌,宋之遜自幼勤奮好學,各得父之一絕;宋之悌驍勇過人,宋之遜精於草隸,宋之問則工專文詞,成當時佳話美談。
《送趙六貞固》繁體對照
卷51_5送趙六貞固宋之問
目斷南浦雲,心醉東郊柳。
怨別此何時,春芳來已久。
與君共時物,盡此盈樽酒。
始願今不從,春風戀攜手。
-
訴衷情·夜來沉醉卸妝遲原文翻譯及賞析
訴衷情·夜來沉醉卸妝遲原文翻譯及賞析1原文:夜來沉醉卸妝遲。梅萼插殘枝。酒醒薰破春睡,夢遠不成歸。人悄悄,月依依。翠簾垂。更挼殘蕊,更捻餘香,更得些時。譯文夜裏大醉之後,來不及卸妝就和衣而睡,髮髻上還擂着梅花的殘枝。濃郁的花香將我從沉醉中薰醒,心中充滿了無...
-
茅屋爲秋風所破歌原文翻譯及賞析(3篇)
茅屋爲秋風所破歌原文翻譯及賞析1八月秋高風怒號,卷我屋上三重茅。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長林梢,下者飄轉沉塘坳。南村羣童欺我老無力,忍能對面爲盜賊。公然抱茅入竹去,脣焦口燥呼不得,歸來倚杖自嘆息。俄頃風定雲墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏裏...
-
村晚原文翻譯及賞析集錦4篇
村晚原文翻譯及賞析1原文:江村晚眺宋代:戴復古江頭落日照平沙,潮退漁船閣岸斜。白鳥一雙臨水立,見人驚起入蘆花。譯文:江頭落日照平沙,潮退漁船閣岸斜。江邊上空的夕陽籠罩江邊沙灘。潮水退了,漁船傾斜着靠在岸邊。白鳥一雙臨水立,見人驚起入蘆花。一對白色水鳥停在江...
-
宿龍興寺原文翻譯及賞析
宿龍興寺原文翻譯及賞析1宿龍興寺唐代綦毋潛香剎夜忘歸,鬆清古殿扉。燈明方丈室,珠系比丘衣。白日傳心淨,青蓮喻法微。天花落不盡,處處鳥銜飛。譯文造訪龍興寺,夜深忘記了歸去;青青古松樹,掩映佛殿的大門。方丈室裏寬敞乾淨,燈火通亮;和尚披衣繫着佛珠,吟誦詩文。心地像...