《劉相公中書江山畫障》原文及註釋
《劉相公中書江山畫障》原文
劉相公中書江山畫障
作者:唐·岑參
相府徵墨妙,揮毫天地窮。
始知丹青筆,能奪造化功。
瀟湘在簾間,廬壑橫座中。
忽疑鳳凰池,暗與江海通。
粉白湖上雲,黛青天際峯。
晝日恆見月,孤帆如有風。
巖花不飛落,澗草無春冬。
擔錫香爐緇,釣魚滄浪翁。
如何平津意,尚想塵外蹤。
富貴心獨輕,山林興彌濃。
喧幽趣頗異,出處事不同。
請君爲蒼生,未可追赤松。
《劉相公中書江山畫障》註釋
①廣德元年(763)作於長安。劉相公:劉晏。中書:指中書省。畫障:畫屏。
②相府:指政事堂(宰相議事之地)。徵墨妙:謂徵求善畫者。
③揮毫:指揮筆作畫。天地窮:窮盡天地的景緻。
④奪:奪佔,取代。造化功:大自然的`功能。
⑤瀟湘:瀟水源出湖南寧遠縣南九疑山,北流至零陵縣入湘水,稱瀟湘。⑥廬壑:廬山的峯壑。
⑦鳳凰池:即中書省。
⑧黛青:深青色。
⑨錫:錫杖,又稱禪杖。香爐:廬山峯名。緇:指僧人。
⑩滄浪翁:唱《滄浪歌》的漁父。參見《楚辭,漁父》。
11、平津:平津侯公孫弘。
12、喧幽:喧鬧與幽靜。
13、出處:指出仕與退隱。
14、“請君”句:用謝安事。
15、追赤松:用張良事。
《劉相公中書江山畫障》作者介紹
岑參(cén shēn) (約715年—770年)唐代詩人。南陽(今屬河南)人。自幼從兄受書,遍讀經史。二十歲至長安,求仕不成,奔走京洛,北遊河朔。三十歲舉進士,授兵曹參軍。天寶(742~756)年間,兩度出塞,居邊塞六年,頗有雄心壯志。安史亂後回朝,由杜甫等推薦任右補闕,轉起居舍人等職,官至嘉州刺史,世稱岑嘉州。後罷官,客死成都旅舍。其詩題材廣泛,長於七言歌行。
岑參的詩題材廣泛,除一般感嘆身世、贈答朋友的詩外,出塞以前曾寫了不少山水詩,詩風頗似謝朓、何遜,但有意境新奇的特色。岑參所作善於描繪塞上風光和戰爭景象;氣勢豪邁,情辭慷慨,語言變化自如。與高適齊名,並稱“高岑”,同爲盛唐邊塞詩派的代表。有《岑嘉州集》。
-
《隋宮燕》原文翻譯及賞析3篇
《隋宮燕》原文翻譯及賞析1隋宮燕原文:燕語如傷舊國春,宮花一落已成塵。自從一閉風光後,幾度飛來不見人。隋宮燕譯文及註釋譯文燕語呢喃聲聲,好似在傷感舊日的朝庭之春,官花寂寞開放,凋落後旋即化作泥塵。自從國亡之後,關閉了這風光綺麗的官庭,燕子啊,幾個年度飛來都見...
-
和董傳留別原文翻譯及賞析
和董傳留別原文翻譯及賞析1和董傳留別宋代:蘇軾粗繒大布裹生涯,腹有詩書氣自華。厭伴老儒烹瓠葉,強隨舉子踏槐花。囊空不辦尋春馬,眼亂行看擇婿車。得意猶堪誇世俗,詔黃新溼字如鴉。譯文及註釋粗繒(zēng)大布裹生涯,腹有詩書氣自華。雖然生活當中身上包裹着粗衣劣布,但...
-
我將原文及賞析
原文我將我享,維羊維牛,維天其右之。儀式刑文王之典,日靖四方。伊嘏文王,既右饗之。我其夙夜,畏天之威,於時保之。翻譯譯文我把祭品獻上.有牛又有羊,保佑我們吧,上蒼!各種典章我都效法文王,盼着早日平定四方。偉大的文王,請盡情地享用祭品。我日日夜夜,敬畏上天的威命,保佑...
-
丁督護歌原文、翻譯及賞析
丁督護歌唐朝李白雲陽上徵去,兩岸饒商賈。吳牛喘月時,拖船一何苦。水濁不可飲,壺漿半成土。一唱都護歌,心摧淚如雨。萬人鑿盤石,無由達江滸。君看石芒碭,掩淚悲千古。《丁督護歌》譯文自雲陽乘舟北上,兩岸商賈雲集。江淮間的水牛喘息休息的時候,縴夫們卻還在賣力幹活。...