《夏洛的網》讀書筆記300字
【段落賞析】
Wilbur hesitated a moment, then jumped out into the air. He glanced hastily behind to see if a piece of rope was following him to check his fall, but nothing seemed to be happening in his rear, and the next thing he knew he landed with a thump.”Ooomp!” he grunted.
短短三行字就將小豬Wilbur學習織網過程中的努力,猶疑,緊張,興奮表現得淋漓盡致。作者筆下的動物每一隻都是活靈活現,如同人類一樣有思想有情感,非常值得閱讀體會。
№.1 - He crept down into his hole, pushed the goose egg out of the way, and returned with an old piece of dirty white string.
【譯文】坦普頓悄悄爬進洞裏,一點點把鵝蛋推出來,再拽着一根破舊的白線回到原處。
【短語筆記】creep down
【英英釋義】
1. to move in a quiet, careful way, especially to avoid attracting attention
2. if something such as an insect, small animal, or car creeps, it moves slowly and quietly
3. to gradually enter something and change it
4. if a plant creeps, it grows or climbs up or along a particular place
5. if mist, clouds etc creep, they gradually fill or cover a place
【例】
1. Johann would creep into the gallery to listen to the singers.
2. Fog was creeping into the valley.
3. The feeling she had for Malcolm had crept up on her and taken her by surprise.
【舉一反三】creep down和fall down
Creep down和fall down都有滑落的意思,那它們的區別在哪裏呢?
這裏我們要看creep和fall的區別,creep是悄悄偷偷地移動,我們要注意到這個詞在地質學範圍內還有土石沙礫徐動的意思。想象下沙土滑落的感覺,平面在滑落後發生了變形。所以這個詞不僅是動作上的動態,還有物體本身的動態變化感。而fall就沒有那麼動態,它只表示從上到下的.位移變化。兩個詞的不同,大家有感覺了麼?
№.2 – And summoning all his strength, he threw himself into the air, headfirst.
【譯文】他腦袋超前,全力一躍。
【單詞筆記】summon
【英英釋義】
1. to order someone to come to a place
2. to officially order someone to come to a court of law
3. to arrange for a meeting to take place and order people to come to it
【例】
1. Robert summoned the waiter for the bill.
2. Hugh was summoned to appear before the magistrate.
3. He had to summon the energy to finish the race.
【詞義辨析】call,summon,send for
call,summon,send for
這些動詞或詞組均含有“召集,召喚”之意。
call非正式用詞,含義廣泛,指用說話或呼叫的形式召喚。
summon正式用詞,指官方或正式的召集,召集者具有權力或權威性。
send for作“召喚”解時,語氣較隨便,暗示委派一件工作。
№.3 - My goodness, I would have starved to death waiting that long. I can make a web in a single evening.
【詞組筆記】starve to death
【英英釋義】
1. to suffer or die because you do not have enough to
2. to prevent someone from having enough food to live
【例】
1. They'll either die from the cold or starve to death.
2. The poor dog looked like it had been starved.
-
童年的讀書筆記四年級700字
認真品味一部名著後,相信大家一定領會了不少東西,這時就有必須要寫一篇讀書筆記了!那麼我們如何去寫讀書筆記呢?下面是小編收集整理的童年的讀書筆記四年級700字,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。童年的讀書筆記四年級700字1蘇聯的高爾基一生有許多著名...
-
培根隨筆讀書筆記300字(通用10篇)
當閱讀了一本名著後,你有什麼領悟呢?這時候,最關鍵的讀書筆記怎麼能落下!你想好怎麼寫讀書筆記了嗎?下面是小編爲大家整理的培根隨筆讀書筆記300字(通用10篇),供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。培根隨筆讀書筆記1《培根隨筆》爲英國十七世紀著名思想家,政治家...
-
城南舊事二年級讀書筆記850字
當看完一本著作後,相信大家的視野一定開拓了不少,讓我們好好寫份讀書筆記,把你的收穫和感想記錄下來吧。可能你現在毫無頭緒吧,以下是小編收集整理的城南舊事二年級讀書筆記850字,僅供參考,希望能夠幫助到大家。城南舊事二年級讀書筆記850字1暑假,媽媽給我買了一本《...
-
我與地壇最新讀書筆記600字
認真品味一部名著後,相信大家一定領會了不少東西,何不靜下心來寫寫讀書筆記呢?那麼你真的會寫讀書筆記嗎?下面是小編爲大家收集的我與地壇最新讀書筆記600字,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。我與地壇最新讀書筆記600字1在寒假裏我讀了這本史鐵生的《我...