博文谷

位置:首頁 > 唐代詩人 > 李商隱

《李商隱詩兩首》生詞解析

李商隱2.44W

【無端】沒有來由地,無緣無故地。

【華年】青春年華,這裏指一生。

【莊生】莊子。

【望帝】周朝末年蜀國君王的稱號,傳說他死後,魂魄化爲鳥,名杜鵑,啼聲哀悽,暮春而鳴,傷感春去,也哀痛亡國。

【春心】傷春之心,比喻對失去了的美好事物的懷念。

【珠有淚】古代傳說南海有鮫人,能織絲綢,哭泣時眼淚變成明珠。

【可】難道,哪能。

【惘然】迷惘,茫然。

馬嵬《通志》:“馬嵬坡,在西安府興平縣二十五里。”《舊唐書·楊貴妃傳》:“安祿山叛,潼關失守,從幸至馬嵬。禁軍大將陳玄禮密啓太子誅國忠父子,既而四軍不散,曰'賊本尚在'。指貴妃也。帝不獲已,與貴妃訣,遂縊死於佛室,時年三十八。”

【海外句】此用白居易長恨歌》“忽聞海外有仙山”意,指楊貴妃死後居住在海外仙山上,雖然聽到了唐王朝恢復九州的消息,但人神相隔,已經不能再與玄宗團聚了。此詩原注:鄒衍雲:“九州之外,復有九州。”《史記·鄒衍傳》:“中國者,於天下八十一分居其一分。中國名曰赤縣神州。中國外如赤縣神州者九,所謂九州也。於是有裨海環之,一區中爲一州。如此者九,乃有大瀛海環其外。”

【他生句】陳鴻《長恨歌傳》:唐玄宗與楊貴妃曾於七夕夜半,“密相誓心,願世世爲夫婦,執手各嗚咽。”但來世如何尚不可知,而此生的夫妻已經完結了。

【空聞兩句】追述玄宗逃蜀時的情景。虎旅:指跟隨玄宗入蜀的`禁軍。宵柝:夜間報更的刁斗。雞人:皇宮中報時的衛士。漢代制度,宮中不得畜雞,衛士候於朱雀門外,傳雞唱。籌:計時的用具。

【六軍同駐馬】參注1。白居易《長恨歌》:“六軍不發無奈何,宛轉蛾眉馬前死。”

【當時句】當年李、楊在長生殿盟誓恩愛,朝朝暮暮,而天上的牛郎織女一年只能相會一個夜晚。

【四紀】四十八年。古人以十二年爲一紀。玄宗實在位四十五年。

【盧家莫愁】相傳古代洛陽女子。南朝樂府歌辭《河東之水歌》:“莫愁十三能織綺,十四採桑南陌頭,十五嫁爲盧家婦,十六生兒字阿侯。”此以平民女子莫愁婚嫁生活的幸福與帝、妃的愛情悲劇對比。