博文谷

位置:首頁 > 唐代詩人 > 李賀

《蘇小小墓》李賀的唐詩鑑賞

李賀2.02W

蘇小小墓

《蘇小小墓》李賀的唐詩鑑賞

李賀

幽蘭露,如啼眼。

無物結同心,

煙花不堪剪。

草如茵,鬆如蓋。

風爲裳,水爲珮。

油壁車,夕相待。

冷翠燭,勞光彩。

西陵下,風吹雨。

李賀詩鑑賞

幽冷,是這首詩的基調。

作爲一代名妓蘇小小,常爲詩人們吟詠。但一般多是從哀嘆落墨,抒發感喟。如唐代詩人羅隱《蘇小小墓》有:“好月當年事,殘花觸處情。向誰曾豔冶,隨分得聲名。”這樣寫容易落入俗套,也易有俗氣;這也是一般情感膚淺的人的寫法。李賀對蘇小小懷着深厚的同情,拋棄那種俗套,從幻想蘇小小死後的情形寫,寫出了真情,寫出了一種獨特的美—— 幽森冷豔之美。

詩人一開始就讓讀者看到蘇小小的眼睛。那盈盈的淚水,如同凝聚於幽蘭上的晶瑩露珠。這是一雙悽然傷感的眼睛,是充滿哀怨的眼睛。透過這雙淚眼,人們看到了蘇小小憂傷怨恨的內心,看到了她的靈魂。

從古樂府《蘇小小歌》中,我們可以看到蘇小小是有着自己的愛情追求的。可是在李賀筆下,這一切已經逝去了,身已歿,成了幽冥中的幽魂。同心郎又在何處?“無物結同心,煙花不堪剪。”兩句,正是寫蘇小小幽怨的內在感情。此處“無物”並非無物,而是無人的意思,既然無物可結同心,那麼物又何用?

所以墳前如煙的鮮花,也不可能成爲綰結同心的贈物,雖有似無,不堪剪摘了。這是多麼痛苦的心情!

墳前細草碧綠如同她的茵毯,翠綠的松柏如同她的頭蓋。那輕風飄飄欲舉,就是她的衣裳;那清瑩如玉的泉水正是她的玉珮。她雖然死了,但仍如生前一樣。衣裳、玉珮、傘蓋、褥毯,還是那麼美,可見她的容顏也依然是那麼美麗。這四句透過寫她的服飾衣裳來襯托她容貌,物如其人。蘇小小在幽冥之中,還是那麼美麗可愛。如果說,這裏是蘇小小的鬼魂的話,那麼,這是一個美的鬼魂,可愛的鬼魂!

“油壁車..”四句運用反襯的手法寫蘇小小無可奈何的心緒和清泠寂寞的處境。那油壁車在黃昏時候,仍然來守候着蘇小小乘坐它去和同心郎相會。那綠焰如燭的磷火,仍然亮着光焰,照耀蘇小小去和心愛的人相聚。但是這一切都是徒勞無助了,再沒有情人來赴約。過去的全過去了,曾經是那麼歡愉的約會,現在再不會重有。油壁車依舊來,翠燭依然照耀,反而更襯出目前的寂寞淒涼。

最後兩句更以西陵的一幅冷落悲涼的景象,完成了蘇小小心境的描繪。西陵,曾經是那樣使蘇小小嚮往的地方,那裏曾經有多少柔情蜜意,愛意歡娛!可眼前卻只有悽風苦雨,無比悲涼的情形了。

這首詩是李賀著名的“鬼”詩。但它不似有些人理解那樣陰森恐怖,而是幽森冷豔。它寫的鬼魂是美的鬼魂,她有着人一樣的'感情,她有她的痛苦與悲哀;她是那樣可愛,那樣值得人們同情。蘇小小的鬼魂其實仍然是人。當然由於詩人刻畫的是鬼魂的形象所以極力渲染了環境的幽森冷豔,如綠焰影影綽綽的鬼火,悽風苦雨的西陵。但爲了和蘇小小的性格相協調,所以又突出了冷豔的特點。這樣環境與人物(鬼魂)的形象和諧地統一形成了幽麗奇詭,冷豔幽森的意境。透過蘇小小追求的幻滅,詩人寫出了當時社會中一個具有普遍意義的悲劇。

當然,這首詩主要應該從審美價值上評價它。它透過詩人豐富的幻想,寫出了這樣獨具丰神的美,這種幽森冷豔之美,如果說李賀“鬼才”是指他這種捕捉幽冷之美的才能,那麼這一評語是有根據的。