《唐才子傳·杜牧》原文及翻譯
引導語:唐才子傳, 唐五代詩人簡要評傳彙集。撰者元代辛文房,字良史,西域人,曾官省郎。今天我們來看看《唐才子傳·杜牧》原文及翻譯。
《唐才子傳·杜牧》
杜牧,字牧之,京兆人也。善屬文。大和二年韋籌榜進士,與厲玄同年。初未第,來東都,時主司侍郎爲崔郾,太學博士吳武陵策蹇進謁曰:“侍郎以峻德偉望,爲明君選才,僕敢不薄施塵露。向偶見文士十數輩,揚眉抵掌,共讀一卷文書,覽之,乃進士杜牧《阿房宮賦》。其人,王佐才也。”因出卷,?|笏朗誦之。郾大加賞。曰:“請公與狀頭!”郾曰:“已得人矣。”曰:“不得,即請第五人。更否,則請以賦見還!”辭容激厲。郾曰:“諸生多言牧疏曠,不拘細行,然敬依所教,不敢易也。”後又舉賢良方正科。沈傳師表爲江西團練府巡官。又爲牛僧孺淮南節度府掌書記。拜侍御史,累遷左補闕,歷黃、池、睦三州刺史,以考功郎中知制誥,遷中書舍人。牧剛直有奇節,不爲齪齪小謹,敢論列大事,指陳利病尤切。兵法戎機,平昔盡意。嘗以?拘??更歷將相,而已困躓不振,怏怏難平。卒年五十,臨死自寫墓誌,多焚所爲文章。詩情毫邁,語率驚人。識者以擬杜甫,故稱“大杜““小杜“以別之。
翻譯
杜牧,字牧之,京城長安地區人。擅長寫文章。是唐文宗大和二年(828年),狀元韋籌那一榜的進士,與厲玄是同一年考中的進士。當初沒有考取進士的時候,他來到東都洛陽(參加進士科考試)。當時任主考官的禮部侍郎是崔郾,太學博士吳武陵騎跛足驢慢騰騰地來拜見崔郾說:“您憑着崇高德行,巨大聲望,爲聖明的君王選舉人才,我怎敢不略給予如微塵滴露般的微小幫助。以前我偶然見到十幾個文士,情緒極其興奮激昂,一起讀一卷文章。我看了文卷,是進士杜牧的《阿房宮賦》。此人有輔佐君王的大才。”於是就拿出《阿房宮賦》的`文卷,把笏插在腰帶上,(騰出手來雙手持卷)朗讀起來。崔郾大加讚賞。吳武陵說:“請您點他爲頭名狀元。”崔郾說:“第一名已有人了。”吳武陵說:“如果不能當狀元,就請讓他爲第五名進士。如果還不行的話,就把這篇賦還給我!”語氣和麪容都很激烈嚴厲。崔郾說:“學生們很多都說杜牧爲人放縱曠達,不拘小節,但是我恭敬地按照您的指教,不敢改變。”後來杜牧又應試考中了賢良方正科。沈傳師(江西觀察使)上奏章推薦他到江西當團練巡官,後來杜牧擔任了牛僧孺(淮南節度)的淮南節度府掌書記。後來又被朝廷任爲侍御史,逐步升到左補闕,又歷任黃州、池州、睦州三州刺史,以考功郎中的職務爲皇帝起草詔書,後調任中書舍人。杜牧性格剛強正直,有不平凡的節操,不爲小事而謹小慎微,敢於一一論述國家大事,指明和陳述國事的利弊尤其急切。兵法和軍事策略,平時都盡心留意。曾經因爲堂兄杜悰出將入相,而自己仕途困頓挫折,怏怏不樂,心氣難平。50歲的時候去世,臨死的時候自己寫了墓誌,把自己寫的很多文章都燒掉了。他的詩很豪邁,用語都很驚人。賞識他的人把他和杜甫相比,所以稱“大杜”“小杜”來分別他們。
-
杜牧《秋浦途中》
杜牧的《秋浦途中》作與杜牧由黃州刺史移任池州刺史,正是涼秋九月,與窮秋句合。秋浦途中蕭蕭山路窮秋雨,淅淅溪風一岸蒲。爲問寒沙新到雁,來時還下杜陵無?【註釋】①秋浦,即今安徽貴池,唐時爲池州州治所在。會昌四年(884年)杜牧由黃州刺史移任池州刺史,正是涼秋九月,此...
-
杜牧《赤壁》閱讀練習
《赤壁》是唐代詩人杜牧創作的一首七言絕句,分享了《赤壁》練習題,可以幫助同學們理解!赤壁杜牧折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認前朝。東風不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。杜牧《赤壁》練習題1、初中三年中,我們學習了許多唐詩:有的詠史,有的詠物;有的描寫清新美麗的山水田園,...
-
《書懷寄盧州(一作瀘州守)》杜牧-原文、翻譯、-註釋
作品介紹《書懷寄盧州(一作瀘州守)》的作者是杜牧,被選入《全唐詩》的第524卷。原文書懷寄盧州(一作瀘州守)作者:唐·杜牧謝山南畔州,風物最宜秋。太守懸金印,佳人敞畫樓。凝缸暗醉夕,殘月上汀洲。可惜當年鬢,朱門不得遊。註釋①盧州:全詩校:“一作瀘州守”。陶敏《樊川...
-
《過華清宮絕句》杜牧
杜牧的《過華清宮絕句》揭露了唐玄宗和楊貴妃窮奢極欲的生活。據說楊貴妃喜歡吃荔枝,唐玄宗命人用快馬從四川,廣州給她運來。本詩就是根據這件事寫成的。過華清宮①其一長安回望繡成堆②,山頂千門③次第④開。一騎⑤紅塵⑥妃子⑦笑,無人知是⑧荔枝來。【註釋】1、...