博文谷

有關村晚原文翻譯及賞析的精選知識

精選[!--bclass.name--]精選列表爲您帶來[!--bclass.name--]方面的精彩內容,最新的[!--bclass.name--]相關知識,最全的[!--bclass.name--]相關內容,需要了解[!--bclass.name--]方面知識點的網友,快來[!--bclass.name--]精選列表,這裏小編整合了最優質的[!--bclass.name--]相關知識供您參考。

  • 村晚原文翻譯及賞析(合集4篇)

    村晚原文翻譯及賞析(合集4篇)

    村晚原文翻譯及賞析1江村晚眺宋朝戴復古江頭落日照平沙,潮退漁船閣岸斜。白鳥一雙臨水立,見人驚起入蘆花。《江村晚眺》譯文江邊上空的夕陽籠罩江邊沙灘。潮水退了,漁船傾斜着靠在岸邊。一對白色水鳥停在江水旁。聞得有...

  • 村晚原文翻譯及賞析集錦4篇

    村晚原文翻譯及賞析集錦4篇

    村晚原文翻譯及賞析1原文:江村晚眺宋代:戴復古江頭落日照平沙,潮退漁船閣岸斜。白鳥一雙臨水立,見人驚起入蘆花。譯文:江頭落日照平沙,潮退漁船閣岸斜。江邊上空的夕陽籠罩江邊沙灘。潮水退了,漁船傾斜着靠在岸邊。白鳥一雙...

  • 村晚原文翻譯及賞析(集合4篇)

    村晚原文翻譯及賞析1村晚草滿池塘水滿陂,山銜落日浸寒漪。牧童歸去橫牛背,短笛無腔信口吹。翻譯綠草長滿了池塘,池塘裏的水呢,幾乎溢出了塘岸。遠遠的青山,銜着彤紅的落日,一起把影子倒映在水中,閃動着粼粼波光。那小牧童橫...

  • 晚晴的原文翻譯及賞析

    朝代:唐代作者:李商隱原文:深居俯夾城,春去夏猶清。天意憐幽草,人間重晚晴。一個人深居簡出過着清幽的日子,俯瞰夾城,春天已去,夏季清朗。小草飽受雨水的浸淹,終於得到上天的憐愛,雨過天晴了。夾城:城門外的曲城。幽草:幽暗地方的...

  • 《村居》原文及翻譯賞析

    草長鶯飛二月天,拂堤楊柳醉春煙。兒童散學歸來早,忙趁東風放紙鳶。譯文農曆二月,村子前後的青草已經漸漸發芽生長,黃鶯飛來飛去。楊柳披着長長的綠枝條,隨風擺動,好像在輕輕地撫摸着堤岸。在水澤和草木間蒸發的水汽,如同煙霧...

  • 村晚原文翻譯及賞析4篇

    村晚原文翻譯及賞析1村晚草滿池塘水滿陂,山銜落日浸寒漪。牧童歸去橫牛背,短笛無腔信口吹。翻譯綠草長滿了池塘,池塘裏的水呢,幾乎溢出了塘岸。遠遠的青山,銜着彤紅的落日,一起把影子倒映在水中,閃動着粼粼波光。那小牧童橫...

  • 遊山西村原文翻譯及賞析

    朝代:宋代作者:陸游原文:莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。譯文不要笑農家臘月裏釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景裏待客菜餚非常...

  • 村居原文翻譯及賞析

    《村居》是清代詩人高鼎晚年歸隱於上饒地區、閒居農村時創作的一首七言絕句。下面是小編爲大家整理的村居原文翻譯及賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。高鼎《村居》原文村居①草長鶯飛二月天,拂堤楊柳醉春煙②。兒童散學歸來...

  • 村晚原文、翻譯及賞析

    村晚原文、翻譯及賞析

    村晚宋朝雷震草滿池塘水滿陂,山銜落日浸寒漪。牧童歸去橫牛背,短笛無腔信口吹。《村晚》譯文在一個長滿水草的池塘裏,池水灌得滿滿的,山銜住落日淹沒了水波。放牛的孩子橫坐在牛背上,隨意地用短笛吹奏着不成調的的樂曲。《...

  • 村晚原文翻譯及賞析(4篇)

    村晚原文翻譯及賞析1原文:草滿池塘水滿陂,山銜落日浸寒漪。牧童歸去橫牛背,短笛無腔信口吹。譯文在一個長滿青草的池塘裏,池水灌得滿滿的,山銜住落日淹沒了水波。放牛的孩子橫坐在牛背上,隨意地用短笛吹奏着不成調的的樂曲...

  • 村晚原文翻譯及賞析

    文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章,“五四運動”以前漢民族所使用的語言。主要包括以先秦時期的口語爲基礎而形成的書面語言。春秋戰國時期,記載文字用的是竹簡、絲綢等物。下面是小編整理的村晚原文翻譯及...

  • 晚晴原文翻譯及賞析

    晚晴原文翻譯及賞析1清平樂·雨晴煙晚雨晴煙晚。綠水新池滿。雙燕飛來垂柳院,小閣畫簾高卷。黃昏獨倚朱闌。西南新月眉彎。砌下落花風起,羅衣特地春寒。翻譯雨後初晴,傍晚淡煙瀰漫,碧綠的春水漲滿新池。雙燕飛回柳樹低垂...

  • 村夜原文翻譯及賞析

    村夜原文翻譯及賞析

    村夜原文翻譯及賞析1村夜朝代:唐代作者:杜甫原文:蕭蕭風色暮,江頭人不行。村舂雨外急,鄰火夜深明。胡羯何多難,漁樵寄此生。中原有兄弟,萬里正含情。譯文在一片被寒霜打過的灰白色秋草中,小蟲在竊竊私語着,山村周圍行人絕跡。...

  • 春晚原文及翻譯賞析

    春晚原文及翻譯賞析

    春晚原文及翻譯賞析1清平樂·春晚宋朝王安國留春不住,費盡鶯兒語。滿地殘紅宮錦污,昨夜南園風雨。小憐初上琵琶,曉來思繞天涯。不肯畫堂朱戶,春風自在楊花。《清平樂·春晚》譯文怎麼都無法將春天留住,白白地讓黃鶯唱個不...

  • 江村原文翻譯及賞析

    江村原文翻譯及賞析1原文:江神子·杏花村館酒旗風[宋代]謝逸杏花村館酒旗風。水溶溶。揚殘紅。野渡舟橫,楊柳綠陰濃。望斷江南山色遠,人不見,草連空。夕陽樓外晚煙籠。粉香融。淡眉峯。記得年時,相見畫屏中。只有關山今夜...

  • 歲晚原文、翻譯及賞析

    歲晚原文、翻譯及賞析

    歲晚宋朝王安石月映林塘靜,風含笑語涼。俯窺憐綠淨,小立佇幽香。攜幼尋新菂,扶衰坐野航。延緣久未已,歲晚惜流光。《歲晚》譯文月光映照着清幽的樹林池塘,涼爽的風裏夾雜着歡聲笑語。彎下腰窺看青綠明淨的池水,在幽香之中稍...

  • 村夜原文賞析及翻譯

    村夜原文賞析及翻譯1村夜唐代白居易霜草蒼蒼蟲切切,村南村北行人絕。獨出門前望野田,月明蕎麥花如雪。譯文在一片被寒霜打過的灰白色秋草中,小蟲在竊竊私語着,山村周圍行人絕跡。我獨自來到前門眺望田野,只見皎潔的月光照...

  • 村行原文、翻譯及賞析

    村行原文、翻譯及賞析

    村行宋朝王禹偁馬穿山徑菊初黃,信馬悠悠野興長。萬壑有聲含晚籟,數峯無語立斜陽。棠梨葉落胭脂色,蕎麥花開白雪香。何事吟餘忽惆悵,村橋原樹似吾鄉。《村行》譯文馬兒穿行在山間小路,路旁的野菊已微微開放,任由馬兒隨意行走...

  • 村居原文翻譯及賞析12篇

    村居原文翻譯及賞析1村居草長鶯飛二月天,拂堤楊柳醉春煙。兒童散學歸來早,忙趁東風放紙鳶。古詩簡介《村居》是清代詩人高鼎的詩作。這首詩描寫了詩人居住在鄉村時見到的春天的景象和放學後孩子們放風箏的情景。早春二...

  • 村居原文、翻譯及賞析

    村居原文、翻譯及賞析1水繞陂田竹繞籬,榆錢落盡槿花稀。夕陽牛背無人臥,帶得寒鴉兩兩歸。《村居》譯文一村居的遠處是流水潺潺,環繞着山坡的田地。住宅外的小園,青竹繞籬,綠水映陂,一派田園風光。槿花稀疏,一樹榆錢早就隨風...

  • 《溪村即事》原文及翻譯賞析

    溪村即事寒翠飛崖壁,塵囂此地分。鶴行鬆徑雨,僧倚石闌雲。竹色溪陰見,梅香岸曲聞。山翁邀客飲,閒話總成文。創作背景周權早年不得志,延祐六年(公元1319年)遊京師,受知於翰林學士袁桷,薦爲館職,未獲批准。後回江南,專心詞章,此詩可...

  • 《江村》原文翻譯及賞析

    《江村》原文翻譯及賞析

    一、原文:江村唐代:杜甫清江一曲抱村流,長夏江村事事幽。自去自來堂上燕,相親相近水中鷗。(堂上一作:樑上)老妻畫紙爲棋局,稚子敲針作釣鉤。但有故人供祿米,微軀此外更何求?二、譯文及註釋「譯文」清澈的江水曲折地繞村流過,長...

  • 晚春原文、翻譯及賞析

    古籍,是指未採用現代印刷技術印製的書籍。圖書在古代稱作典籍,也叫文獻,兼有文書、檔案、書籍三重意義。以下是小編精心整理的晚春原文、翻譯及賞析,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。《晚春》唐朝·韓愈草樹知春不...

  • 《村居》原文翻譯及賞析

    村居(宋·張舜民)水繞陂田竹繞籬,榆錢落盡槿花稀。夕陽牛背無人臥,帶得寒鴉兩兩歸。【註釋】①陂田:水田。②榆錢:即榆莢,形如銅錢,色白成串,俗稱榆錢。③槿花:即木槿花,鄉村中多以之爲籬,花早開晚落。④兩兩:成雙成對。翻譯一:流...

  • 《村居》原文及翻譯賞析4篇

    《村居》原文及翻譯賞析1村居(宋·張舜民)水繞陂田竹繞籬,榆錢落盡槿花稀。夕陽牛背無人臥,帶得寒鴉兩兩歸。【註釋】①陂田:水田。②榆錢:即榆莢,形如銅錢,色白成串,俗稱榆錢。③槿花:即木槿花,鄉村中多以之爲籬,花早開晚落。...