博文谷

位置:首頁 > 宋代詩人 > 蘇軾

春宵 蘇軾

蘇軾2.34W

蘇軾的這首詩春宵寫得明白如畫卻又立意深沉,不僅寫出了夜景的清幽和夜色的宜人,更是在告訴人們光陰的寶貴。全詩如下:

春宵 蘇軾

  春宵

  春宵一刻值千金,花有清香月有陰。

  歌管樓臺聲細細,鞦韆院落夜沉沉。

【註釋】

(1)春宵:春夜。

一刻:刻,計時單位,古代用漏壺記時,一晝夜共分爲一百刻。一刻,比喻時間短暫。

(2)花有清香:意思是花朵散發出清香。

月有陰:指月光在花下投射出朦朧的.陰影。

(3)歌管:歌聲和管樂聲。

【譯文】

春天的夜晚,即便是極短的時間也十分珍貴。花兒散發着絲絲縷縷的清香,月光在花下投射出朦朧的陰影。樓臺深處,富貴人家還在輕歌曼舞,那輕輕的歌聲和管樂聲還不時地彌散於醉人的夜色中。夜已經很深了,掛着鞦韆的庭院已是一片寂靜。

【作者介紹】

李商隱(約812年或813年~約858年),漢族,字義山,號玉溪生,又號樊南生、樊南子,晚唐著名詩人。他祖籍懷州河內(今河南沁陽市),祖輩遷至滎陽(今河南鄭州)。擅長駢文寫作,詩作文學價值也很高,他和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱爲“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱爲“三十六體”。其詩構思新奇,風格濃麗,尤其是一些愛情詩寫得纏綿悱惻,爲人傳誦。但過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死後葬於家鄉沁陽(今沁陽與博愛縣交界之處)。更多古詩欣賞文章敬請關注“習古堂國學網”的王維的詩全集欄目。

標籤:蘇軾 春宵