博文谷

位置:首頁 > 實用範文 > 論文

跨文化視域下藝術學生英語語言能力的培養論文

論文2.24W

跨文化交流能力,是指具有不同文化背景的人們在進行交流時所展現出來的交流擴展能力。它主要包括四個方面,即語言能力、社會語言能力、語篇能力和策略能力。跨文化能力在經濟全球化發展的今天雖具有不可忽視的重要性,但我國的跨文化教育卻剛剛起步,呈零散、不繫統狀,而且缺乏相關的跨文化教育機構予以指導。顯然,藝術學生的跨文化交流能力也普遍較差。

跨文化視域下藝術學生英語語言能力的培養論文

一、跨文化視域下藝術學生英語語言能力培養所存在的問題

1.1 藝術學生的認識偏見

學生是學習外來文化的主體。然而,高校的部分藝術學生對外來文化並不重視,甚至十分排斥。這種現狀勢必影響到跨文化交流能力培養的發展進程。一定程度上,藝術學生所持有的根深蒂固的教育偏見與目前教育大環境的影響不無關係。主觀上,囿於中國豐富的傳統文化知識,藝術學生對外來文化的學習並不積極。中國源遠流長的文化對高校的藝術學生尚且難以消化殆盡,更何況那些看起來晦澀、枯燥的外國文化。又加之,學生對不同國度的思維模式和文化內涵並不瞭解,在跨文化的理解中常走入誤區。於是,藝術學生對本國文化愈加依賴,對外來文化則愈加輕視。客觀上,藝術學生們教育體制的限制,學習外語的目標過於狹隘。以考試爲目標的學習,必然使學生在學習中選擇性吸收,過於重視語法、閱讀,而疏忽語言的運用與交流。這種跨文化學習動機脫離了交流本身,更無法談及交流能力的培養。所以藝術學生主體的教育慣性妨礙了跨文化交流能力意識的發展。

1.2 專業教師的引導不足

教師是學生學習活動的引導者,大學英語教師對大學生跨文化交流能力的培養負有重任。然而,許多大學英語教師因循舊制,在時代更新迅速的時代下,仍着眼於眼下的英語教學,遵循傳統的教學方法,重視詞彙、語法等應試方面的教學,忽視交流能力本身及其對於學生職業發展的影響。此外,很多英語教師自身的跨文化知識儲備也並不充分,英語交流能力相當匱乏。由於中西文化需要互相比較、互爲參照,才能呈現出文化差異,纔會融會和吸收,因此若授課教師自身對兩種語言的功底不夠紮實,無法平衡母國文化和外來文化,從而無法運用到教學中,那麼他們對學生的跨文化交流能力培養也就無從談起。

1.3 培養方法的不甚科學

中國目前對藝術學生跨文化交流能力的培養主要在課堂中完成。相對於開放的跨文化交流而言,這種教學方式既落後又不科學。令人欣慰的是,現行的中國英語教育,已經具備了“走出去”的意識。遺憾的是,我們的教師仍被關在重重大門裏,埋頭教學。教育目標雖對學生提出了明確要求,要求學生在跨文化交流中需掌握至少兩種外語的知識及技能,但它實現得並不充分。放眼到當下的具體教學,我國的英語教育課程設定更是鮮有跨文化課程。中國學生的`英語學習啓蒙較早,英語相關課程一直開設至大學畢業。雖然學習時間較長,但當遇到真正的外國人時,很多學生仍然無所適從。這是由於,許多英語課堂並未提供真實的語言學習語境,教師照本宣科,學生埋頭記筆記,課程氣氛死氣沉沉。語言的學習若不以交流爲目標,必將與其初衷背道而馳。

二、跨文化視域下藝術學生英語語言能力的培養策略

2.1 端正學生的學習態度

學生之於跨文化交流態度的培養應以學生爲主體,激發學生跨文化學習的興趣,結合學生自身的專業特點,將英語的跨文化交流滲透到實際的學習和生活中。英語教學中,教師可從語音、詞彙、篇章等各個層面建構語言的文化功能,滲透藝術專業術語的英語表達,促使藝術學生能夠有意識地瞭解英語中所蘊含的文化知識。在課堂教學中,教師可透過看電影、舉辦文化知識專題講座等方式,幫助藝術學生有目的地對英漢文化進行對比,增強跨文化交流意識,提高文化敏感性。在英漢文化對比的基礎上,學生們應着重篩選出蘊含英語主流文化的材料,如飲食習慣、宗教信仰、歷史事實等,並對其進一步進行分析,以培養跨文化交流能力。英語教師則應鼓勵學生將跨文化交流能力作爲學習動力,改變學生對英語學習的刻板看法。此外,還應考慮到藝術學生的專業特點,將學生的專業知識滲透到教學內容中,以寓樂於學的形式,使得學生學有所專、學有所用。

2.2 提高教師的專業能力

英語教師作爲跨文化的推動者,廣闊的跨文化視野和培養學生跨文化交流能力的意識必不可少。大學英語教師在教學實踐中應多加強跨文化訓練,如文化現實培訓、歸因培訓、文化意識培訓、認知行爲調整、體驗式學習、互動式學習等。培訓的內容需涉及到文化意識、文化知識、文化能力以及文化教學等。英語教師應根據實際需求選擇恰當的培訓方法,幫助教師實現自我提高。從教學的角度而言,教師要提高自己專業理論水平。基於文化的平等性,不拘泥於傳統,利用現代化資訊技術參與教學,以圖、文、聲、樂並茂的形式傳遞給學生。最重要的是,不受制於書本、應試要求,能夠將教學情境融入趣味性、故事性,使學生願意學習,喜歡交流,從而提高跨文化交流的能力。

2.3 教學方法的合理運用

針對藝術生的跨文化英語教學應根據教學內容與教學情境選擇恰當的教學方法,以達到揚長避短、獲得最佳教學效果的目的。例如:在進行英語基本語法教學時,應尊重認知規律,採用翻譯法進行教學;在進行英語語言技能訓練時,可利用直觀教學手段與對比操練展開教學;在培養學生語言綜合應用能力與跨文化交際能力時,應利用交際法、任務型教學法對整個教學過程進行科學設計,促使學生在良好的情境下提高英語的實際應用能力。

此外,隨着計算機技術的發展,針對藝術學生的英語跨文化教學可充分利用現代技術實現教學效果的進一步提高。語言教學既可在課堂上進行,也可採用“計算機+網絡”的教學模式。在英語教學中,文化交流佔據着十分重要的地位,它既可以透過“計算機+網絡”進行,也可以在對外交流互訪、國際會議等實踐活動中開展。

三、結語

綜上所述,以分析教學主體爲研究緯度,結合教學方法之窺探,跨文化交流能力在培養中所出現的問題主要源於教學主體的頗多問題與教學方法的因循守舊。因此,對跨文化交流能力的培養應滲透到具體的教學實踐當中。加深學生對跨文化交流的認識、提高教師的專業能力、根據藝術學生的特點即時更新教學方法,是優化跨文化交流能力的具體策略。在傳統教育模式與現代需求碰撞較爲激烈的當下,教師應當引導和培養學生以博大的心胸認真學習和吸收本國文化和他國文化,以更加多元的文化身份投入到全球發展之中。