博文谷

位置:首頁 > 名著書籍 > 水調歌頭

水調歌頭·重上井岡山

水調歌頭·重上井岡山

毛澤東

久有凌雲志,重上井岡山。千里來尋故地,舊貌變新顏。到處鶯歌燕舞,更有潺潺流水,高路入雲端。過了黃洋界,險處不須看。

風雷動,旌旗奮,是人寰。三十八年過去,彈指一揮間。可上九天攬月,可下五洋捉鱉,談笑凱歌還。世上無難事,只要肯登攀。

註釋:

(1)水調歌頭:詞牌名,又名“元會曲”、“凱歌”、“臺城遊”等。上下闋,九十五字,平韻。

(2)重上井岡山:1965年五月下旬,作者重上井岡山遊覽視察。先後到黃洋界和茨坪。在茨坪居住期間,瞭解井岡山地區水利、公路建設和人民生活,會見了老紅軍、烈士家屬、機關幹部和羣衆。

(3)黃洋界:井岡山五大哨口之一,另四個是八面山、雙馬石、朱沙衝、桐木嶺。

(4)人寰:人世間。

(5)三十八年過去,彈指一揮間:從一1927年10月毛澤東率領秋收起義部隊上井岡山,到這次重來,已經過去了三十八年,作者卻覺得只是彈一下指、揮一下手的短時間

(6)九天攬月:九天,天的極高處。《孫子·形》:“善攻者,動於九天之上。”攬月,摘取月亮。唐李白《宣州謝朓樓餞別校書叔雲》:“俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽明月。”覽同攬。

(7)捉鱉(biē):喻擒拿敵人。元康進之《李逵負荊》第四折:“管教他甕中捉鱉,手到拿來。”

翻譯

我從小就心懷凌雲壯志,今天我重新登上井岡山。走了千里來尋訪這片舊地,哪裏還有半分它昔日的容顏。到處都是鶯啼燕飛的.晚春新景,還有汩汩暢行的流水,寬大的盤山公路直入雲端。過了黃洋界隘口,就沒有任何的險處可看了。

風和雷在運動,旌旗在招展,這就是人間。三十八年都過去了,猶如彈指的一剎那。可以飛向長空摘月亮,也可以潛下海洋捉魚或鱉,談笑間高奏凱歌還師。世上沒有什麼困難的事,只要肯下定決心去登攀。