孫權勸學的原文及翻譯是什麼
《孫權勸學》選自北宋史學家、政治家司馬光主持編撰的一部編年體通史一一《資治通鑑》。孫權勸學的原文及翻譯是什麼,我們來看看下文。
《孫權勸學》原文
初 , 權謂呂蒙曰:“卿今當塗掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權曰:“孤豈欲卿治經爲博士邪?但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以爲大有所益。”蒙乃始就學。
及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結友而別。
《孫權勸學》譯文
當初,吳王孫權對呂蒙說:“你現在身居要職掌握重權,一定要學習!”呂蒙用軍中事務繁忙爲理由推辭了。孫權說:“我難道是想要你研究儒家經典成爲學識淵博的學者嗎? 只要泛覽羣書,瞭解一些以往的事罷了。你說你事務繁忙,誰比得上我處理的'事務多呢?我常常讀書,自己感到有很大的收益。”於是呂蒙就開始學習。
等到魯肅來到尋陽的時候,和呂蒙討論(天下大事),(魯肅聽到呂蒙的見解後)非常驚奇地說:“我現在才發現,以你現在的才幹和謀略,已不再是當年的那個東吳阿蒙了!”呂蒙說:“讀書人分別幾日,就要重新用新眼光來看待,長兄知道這件事太晚了啊!”於是,魯肅拜見呂蒙的母親,與呂蒙結爲朋友後才告別。
-
孫權勸學原文加翻譯
《孫權勸學》選自司馬光《資治通鑑》中的一段,講述了三國東吳名將呂蒙聽從其主孫權的勸告而讀書學習的歷史故事,揭示了開卷有益、虛心學習的道理。以下是小編整理的孫權勸學原文加翻譯,希望能夠幫助到大家!《孫權勸學》原文初,權謂呂蒙曰:“卿今當塗掌事,不可不學!”蒙...
-
宋真宗趙恆勸學詩全文及翻譯
宋真宗趙恆,宋朝第三位皇帝,宋太宗第三子,母爲元德皇后李氏。初名趙德昌,後改趙元休、趙元侃。下面是小編整理的宋真宗趙恆勸學詩全文及翻譯,歡迎閱讀。勸學詩宋代:趙恆富家不用買良田,書中自有千鍾粟。安居不用架高堂,書中自有黃金屋。出門莫恨無人隨,書中車馬多如簇。...
-
《勸學》課堂實錄教案
我的好友魏智淵先生幾度催我寫一篇課堂實錄,我都沒有時間。現在綠色課堂開通了,我想,得寫上一篇了。這次開課我是沒有準備的,前一天晚上休息前接到學部電話說明天是家長開放日,要向家長開放一節課,請姜老師準備上一節課。只有在上課時,我的心纔是寧靜而舒展的。只要到...
-
《勸學》的教學反思多篇
經過千百年時間淘洗而流傳下來的一些膾炙人口的文言文是中華民族文化遺產中的精髓,博大精深,魅力無窮,其千錘百煉的語言,斐然可觀的文采,匠心獨運的章法。《勸學》就是這樣的文章。《勸學》的教學反思篇一:回顧整個教學過程覺得自己的備課和上課需要反思的很多。先從...