博文谷

位置:首頁 > 名著書籍 > 短歌行

短歌行注音版原文

短歌行2.45W

導語:曹操作此詩時,是時赤壁大戰,孫曹實力懸殊甚大,對於曹來說勝敗已無懸念。以下是小編爲大家分享的短歌行注音版原文,歡迎借鑑!

對(duì)酒(jiǔ)當(dāng)歌(gē),人(rén)生(shēng)幾(jǐ)何(hé)?

譬(pì)如(rú)朝(zhāo)露(lù),去(qù)日(rì)苦(kǔ)多(duō)。

慨(kǎi)當(dāng)以(yǐ)慷(kāng),憂(yōu)思(sī)難(nán)忘(wàng)。

何(hé)以(yǐ)解(jiě)憂(yōu),唯(wéi)有(yǒu)杜(dù)康(kāng)。

青(qīng)青(qīng)子(zǐ)衿(jīn),悠(yōu)悠(yōu)我(wǒ)心(xīn)。

但(dàn)爲(wéi)君(jūn)故(gù),沉(chén)吟(yín)至(zhì)今(jīn)。

呦(yōu)呦(yōu)鹿(lù)鳴(míng),食(shí)野(yě)之(zhī)蘋(píng)。

我(wǒ)有(yǒu)嘉(jiā)賓(bīn),鼓(gǔ)瑟(sè)吹(chuī)笙(shēng)。

明(míng)明(míng)如(rú)月(yuè),何(hé)時(shí)可(kě)掇(duō)。

憂(yōu)從(cóng)中(zhōng)來(lái),不(bù)可(kě)斷(duàn)絕(jué)。

越(yuè)陌(mò)度(dù)阡(qiān),枉(wǎng)用(yòng)相(xiāng)存(cún)。

契(qì)闊(kuò)談(tán)宴(yàn),心(xīn)念(niàn)舊(jiù)恩(ēn)。

月(yuè)明(míng)星(xīng)稀(xī),烏(wū)鵲(què)南(nán)飛(fēi)。

繞(rào)樹(shù)三(sān)匝(zā),何(hé)枝(zhī)可(kě)依(yī)?

山(shān)不(bù)厭(yàn)高(gāo),海(hǎi)不(bù)厭(yàn)深(shēn)。

周(zhōu)公(gōng)吐(tǔ)哺(bǔ),天(tiān)下(xià)歸(guī)心(xīn)。

翻譯

對酒當歌,人生幾何?——面對美酒應該高歌,人生短促日月如梭。

譬如朝露,去日苦多。——好比晨露轉瞬即逝,失去的時日實在太多!

慨當以慷,憂思難忘。——席上歌聲激昂慷慨,憂鬱長久填滿心窩。

何以解憂?難有杜康。——拿什麼來排解憂悶?唯有狂飲方可解脫。

青青子衿,悠悠我心。——那穿着青領(周代學士的服裝)的學子喲,你們令我朝夕思慕。

但爲君故,沉吟至今。——正是因爲你們的'緣故,我不斷低唱着《子衿》歌。

呦呦鹿鳴,食野之苹。——陽光下鹿羣呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。

我有嘉賓,鼓瑟吹笙。——一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請賓客。

明明如月,何時可輟?——當空懸掛的皓月喲,你運轉着,永不停止

憂從中來,不可斷絕。——我久蓄於懷的憂憤喲,突然噴涌而出匯成長河。

越陌度阡,枉用相存。——遠方賓客踏着田間小路,一個個屈駕前來探望我。

契闊談讌,心念舊恩。——彼此久別重逢談心宴飲,爭着將往日的情誼訴說。

月明星稀,烏鵲南飛。——明月升起 ,星星閃爍,一羣尋巢烏鵲向南飛去。

繞樹三匝,何枝可依?——繞樹飛了三週卻沒斂翅,哪裏纔有它們棲身之所?

山不厭高,水不厭深。—— 高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。(形容用人要“唯纔是舉”,多多益善。)

周公吐哺,天下歸心。—— 唯有象周公那樣禮待賢才(周公見到賢才,吐出口中正在咀嚼的食物,馬上接待。《史記》載周公自謂:“一沐三握髮,一飯三吐哺,猶恐失天下之賢。”),才能使天下我。