博文谷

位置:首頁 > 教師之家 > 閱讀答案

《有這麼一天》閱讀答案

星期一清早,天氣暖和,無雨。堂奧雷里奧?埃斯科瓦爾六點鐘就敞開了診所的門。他是一位沒有營業執照的牙科醫生,每天總起得很早。他從玻璃櫥裏取出一隻還在石膏模子上裝着的假牙,又把一束工具放在桌上,像展覽似的由大到小擺好。他上着一件無領條花襯衫,頸部扣着一隻金扣兒;下穿一條長褲,褲腰扎一根鬆緊帶兒。他腰板兒硬實,身材細瘦,目光輕易不東張西望,像個聾子似的。

《有這麼一天》閱讀答案

把所用的東西準備好後,他把磨牀拉向彈簧椅。坐下來磨假牙。他好像沒有考慮他在做的事情,手腳一直在不停地忙碌着,即使不使用磨牀也一刻不停地蹬着踏板。

8點過後,他停了一會兒,從視窗望了望天空,看見兩隻兀鷹在鄰居家的屋頂上沉靜地曬太陽。他一面想着午飯前可能又要下雨,一面又繼續幹他的活計。他11歲的兒子的反常的叫聲把他從專心致志的神態中驚醒。

“爸爸!”

“幹嗎?”

“鎮長說你能不能給他拔個牙?”

“告訴他,我不在。”

他正在磨一隻金牙,把牙拿到眼前,眯着眼睛察看着。他兒子的聲音又從小小的接待室裏傳來。

“他說你在家,他聽見你說話了。”

牙科醫生繼續察看着那顆金牙,直到把活兒做完、把牙放在桌上後才說:“好多了。”

他又踏動了磨牀。接着從一個小紙盒裏取出一個安着幾顆牙齒的牙橋,開始磨金套。那紙盒裏盛着等着他做的活兒。

“爸爸!”

“什麼事?”

他的神情依然如故。

“他說你要是不給他拔牙,他就讓你吃子彈。”

他不慌不忙、心平氣和地停下蹬踏板的腳,把磨牀從椅子前推開,把桌子下面的抽屜拉出來。駁殼槍就放在抽屜裏。

“哼!”他說,“讓他進來對我開槍好了。”

他轉了一下椅子,讓自己面對房門,一隻手按着抽屜沿兒。鎮長出現在門口。

他已經把左臉刮光,右臉卻有5天未颳了,看上去又腫又疼。牙科醫生從他那雙黯淡無光的眼睛裏看出,他準有許多個夜晚疼得不曾閤眼了。他用手指把抽屜關上,溫和地說:“請坐吧。”

“早晨好!”鎮長說。

“早晨好。”牙科醫生說。

當用具在沸水裏消毒的時候,鎮長把腦袋靠在了椅枕墊上,覺得好多了。他聞到一股冰冷的氣息。這是一間簡陋的診室:一把舊木椅,一臺腳踏磨牀和一個裝着圓形的瓷把手的玻璃櫥。椅子對面的窗上掛着一幅一人高的布窗簾。當聽到牙科醫生走到他身邊的時候,鎮長腳後跟蹬地,張開了嘴。

堂奧雷里奧?埃斯科瓦爾把他的臉扳向亮處。察看過損壞的臼齒後,用手謹慎地按了按下頜。

“你不能打麻藥了。”

“爲什麼?"

“因爲牙牀化膿了。”

鎮長望了望他的眼睛。

“好吧。”他說,露出一絲苦笑。牙科醫生沒有說話。他把煮用具的淺口鍋端到手術檯上,用涼了的鑷子把用具夾出來,動作還是不慌不忙。然後用腳尖把痰盂挪過來,又在臉盆裏洗了手。做這一切時,他一眼也不看坐在椅子上的鎮長。但是鎮長卻緊緊地用眼睛盯着他。

那是一顆下牙牀上的智齒。牙科醫生叉開雙腿,用熱乎乎的拔牙鉗夾住臼齒。鎮長雙手抓着椅子的扶手,把全身的力量集中在腳上,覺得腰部一陣透心涼,但是他沒有嘆氣。牙科醫生只是扭動着手腕。他沒有怨恨,更準確地說,他是懷着一種酸楚的'心情說:“中尉,你在這兒殺了20個人了。”

鎮長感到下牙骨上發出一陣咯吱聲,他的雙眼頓時涌滿了淚水。直到確知牙齒拔下來他才舒了一口氣。這時,他透過朦朧淚眼看見了拔下來的牙。在痛苦之中,他覺得那顆牙齒是那麼古怪,他怎麼也不理解那5個夜晚會使他受到那般折磨。他把身子俯向痰盂,嘴裏喘着粗氣,身上滲出了汗水。他解開了軍衣釦,又伸手到褲兜裏摸手帕。牙科醫生遞給他一塊乾淨布。

“擦擦眼淚吧!”他說。

鎮長擦了擦眼。他的痛苦減輕了。牙科醫生洗手的時候,他看見了殘破的天花板和一個落滿灰塵、掛着蜘蛛卵和死昆蟲的蜘蛛網。牙科醫生一面擦手一面走回來。

“你要記住,”他說,“回去要用鹽水漱口。”

鎮長站起來,沒精打采地行了個軍禮,大步向門口走去,軍服的扣子也沒扣。

“給我記上賬吧。”他說。

“給你還是給鎮公所?”

鎮長沒有看他,關上門,在鐵柵欄外面說:

“都一樣!”

(選自《外國微型小說300篇》,朱景冬譯,有刪改)

【注】①加西亞?馬爾克斯,哥倫比亞作家,1982年諾貝爾文學獎得主,代表作《百年孤獨》。其作品以描寫混戰動盪環境下的平民生活見長。

11.牙醫在專心致志地磨假牙時,他兒子反常的叫聲把他驚醒。從全文看,他兒子的叫聲爲什麼“反常”?這樣寫有什麼作用?(5分)

_________________________________________________________