博文谷

位置:首頁 > 高中作文 > 高考作文

憂與愛高考零分作文

【篇一:憂與愛——江蘇高考零分作文

首先,把它看成“性與愛”的同學,我要嚴厲批評你們。你們太小看出考題老師的智商了,他們真的要是***好者,完全可以把題目起成“靈與肉”、“乳與臀”這種更直截了當的嘛!

憂與愛高考零分作文

其次,把它看成“優與愛”的同學,我也不能饒了你。老師一個多月前就明文規定,高考作文不能用文言文。你們怎麼可以把考題看成“優先與誰做?”的縮寫呢?再說了,真要是那意思的話,也應該寫成“孰與操先?”呀!

接着,我來說說我對這個題目的理解。

它首先讓我想到了《讓我歡喜讓我憂》這首歌。我高考那些年,這歌很紅,大街小巷到處都在迴盪着:“愛到盡頭,覆水難收,愛悠悠,恨悠悠。”2012年出考題的老師們。你們弱爆了,早在20年前就已經有人寫過《憂與愛》這個主題了。詞作者是李宗盛,歌手是周華健。謝謝。

其次,它讓我想到了兩個人,一個是女優,一個是愛人。我想地球上大部分正常男人心中都有兩個女人,一個是女優,一個是愛人。一個是魚,一個是熊掌。兩者兼得的話,一般都是魚無所謂,但熊掌不答應。這樣的矛盾,真是讓人歡喜讓人憂。

還有,其實我也不是沒想過“優先和誰做這個問題。但轉念一想又覺得不可能。因爲教育局不但否定了文言文,更否定了正體字。別以爲簡體字裏,憂與愛看上去完全不搭架。事實上,在正體字裏,兩個長得還挺像的。憂的正體是憂,愛的正體是愛。很明顯。正體字裏,兩者的構字裏,都有一個心。在正體中國裏,“愛”由心生,而“憂”源自於“愛”的還不夠,歸根結底,也是愛的一部分。而在簡體字裏,愛無心,憂也無心。並且,愛和憂長得完全不像,彷彿從未認識過。

生在當下中國。

一個簡體,一個正體。正是讓我歡喜讓我憂。

一個是女優,一個是愛人。我們每天被廉價、而無恥的女優榨乾着精髓,內心苦苦思念着偏居一隅的島國愛人。

生活在當下中國,我們愛無心,憂也無心。心去哪裏了?我不知道。

心都不要了,何必在乎少一個其它字呢?

所以。

最後,把它直接看成“***”的同學。我就不批評你們了。作爲老大哥,我佩服你們的想象力。

【篇二:江蘇省高考作文零分作文:憂與愛】

初看這個題目,我的直覺是出題老師腦子進水了。因爲“憂”與“愛”既不相近也不相反,不存在明確的辯證關係。如換**與恨”、或者“喜與憂”,那都是叫得出口、拿得出手的好題目。而“憂與愛”這三個字代表着什麼?讓我一頭霧水。

當我急得抓耳撓腮、凝視着這三個字沉思了一兩分鐘後,我突然眼前一亮。此刻,我的眼裏飽含着淚水,因爲我終於明白了出題老師的苦心。尼瑪,原來是個超隱晦的高手:這分明是“性與愛”麼。當今社會,隱晦成了我們在網絡界生存的不二法則,就像我們爲了在中吳網發帖子,不得不把都督的姓改成“不厚”一樣。

其實這話題沒什麼好說的,有道是“飽暖思淫慾”,老師你倒吃得飽飽的,可我還餓着肚子呢。按理說今天高考,不該不吃早飯。可是當今這世道,越是重要的日子越要注意安全,爲了順利考完試,我覺得還是餓着肚子比較安全。因爲吃飯是一件相當危險的事情。

別看這幾天流行看《舌尖上的中國》,好像中國人很有口福似的。其實中國人都知道,電視節目跟現實世界是反着的。君不見,果凍是皮鞋做的、老酸奶是皮鞋做的、膠囊還是皮鞋做的。尼瑪,我要是吃了早飯來考試,別說考出成績了,能不能看到試卷還是個問題。

哎呀,寫着寫着,我終於寫到老師您的題目上來了。憂與愛?對呀,咱就是有憂有愛。咱們愛美食,可是還沒來得及愛,就先憂染色饅頭、憂地溝油、憂瘦肉精、憂皮鞋。我終於發現,原來憂與愛是不對等的,付出一輩子的憂,未必能勇敢地愛一秒鐘。怪不得老師沒說“愛與憂”,非要把“憂”放在前面。老師你真是太有才了,您不只是隱晦高手,還是先天下之憂而憂,後天下之愛而愛的好老師。

有人要反對了,說你怎麼就不能陽光點?就在這幾天,不是出了一個最美司機叫吳斌的麼?他用愛支撐着做完了一整套點剎、空檔、手剎的.動作,拯救了一車乘客的生命。這不是生活中的美好事情麼?要說我對吳斌還真的很敬佩,可是吳斌這次事故告訴我們,開車上路還是要憂一憂的,憂對面會不會飛來一隻輪轂。真心期盼着哪一天我們不用再爲飛來輪轂而憂,那樣吳斌就不必付出這麼慘重的愛。

考試快要結束了,我再次凝視着這篇作文的題目。“憂”字左邊是個變形的“心”,表示我們一直在憂,連心都憂傷了。“愛”字的胸部以前是有顆良心的,現在沒了。什麼時候我們這個社會變得整天憂而從無愛的呢?幾十年前製造簡體字的老師,你們是天下最厲害的預言家!

標籤:零分 高考