博文谷

關於春節英語演講稿帶翻譯

The Spring Festival is our traditional festival, people called the Spring Festival, Chinese New Year. In my hometown of chaozhou, there are some special New Year customs.

關於春節英語演講稿帶翻譯

Before the New Year's eve, people are busy with four things: thank god, stock to do next, and to buy necessities. Tide vulgar, a year after the winter solstice, home to thank god. "Red peach hair next" material. Is rice and glutinous rice soak in water for a few hours, respectively, to make rice quality pine hydrophobic, remove dry stone mortar into fine powder, after dry. This is to be "red peach method next" main ingredient. Sweep up to choose an auspicious day, is an unusual thing. The Japanese, and are most busy housewives, clean up the inside and out of the room, for some years to use less cleaning.

December 24, is the period of the legendary "heaven god". Day, every family to worship "sugar peach". A square red paper, with jelly into a peach shape, become "peach". It touch live "sovereign" du mouth, let its "some god that speaks well of us fall to the ground. Chinese New Year to worship the "Sir", also is the god. The sacrifices of god are three: "red peach hair next", "the mouse shell next", "vegetable next". "Red peach hair next" is to use green beans to shell, then grinding beans into powder, and then steamed, do next filling. "Carrots next turnip cake."

On the afternoon of New Year's day ancestor worship, to New Year's eve. Chinese New Year, the home grown a big income, to send "lucky money" to their elders, elders to underage young players to "lucky money", so, every family, cherish the virtues of young embodies the respect for the elderly.

In the first month, chaoshan region have blessing of god's activity, is the temple of god carried to the street parade, people set off firecrackers, burning incense, the blessing. This is chaozhou custom of Spring Festival.

春節是我國的傳統節日,人們把春節叫做過年。在我的家鄉潮州,過年就有一些特別的'風俗。

除夕之前,人們都要忙着四件事:謝神、備料做粿、掃舍和買年貨。潮俗,每年冬至過後,家裏要謝神。備料做“紅桃發粿”。是將大米和糯米分別浸於水中幾小時,使米質鬆疏,撈乾後於石臼中打成細粉,曬乾。這就是做“紅桃法粿”的主料。掃舍要選擇吉日,是一件不尋常的事。是日,各家主婦最忙,把屋子的裏裏外外打掃乾淨,對一些長年少用之物都要清洗。

十二月二十四日,就是傳說中的“神上天”之期。是日,家家戶戶都要拜“糖桃”。一方紅紙,上面用軟糖擺成一粒桃子的形態,成爲“糖桃”。此物沾住“杜王爺”的嘴,讓其“上天說好話,落地保平安”。過年還要拜“老爺”,也就是祭神。祭神的祭品有三樣:“紅桃發粿”、“鼠殼粿”、“菜頭粿”。“紅桃發粿”就是用綠豆去殼,然後把豆磨成粉,接着蒸熟,做粿餡料。“菜頭粿”就是蘿蔔糕。

過年祭祖,要到除夕日下午。過年,家裏已成年有收入的小輩,要給長輩送“壓歲錢”,長輩也要對未成年的小輩給“壓歲錢”,戶戶如此,體現了尊老惜幼的美德。

在正月裏,潮汕地區都遊神祈福的活動,就是把廟裏面的神座擡到大街上游行,人們要放鞭炮、燒香、接福。這就是潮州春節的習俗。