治國如栽樹文言文閱讀訓練
治國如栽樹
【原文】
(唐)太宗謂侍臣曰:“往昔初平京師,宮中美女珍玩,無院不滿。煬帝意猶不足,徵求無已,兼東西征討,窮兵黷武,百姓不堪,遂致亡滅。此皆朕所目見。故夙夜孜孜,惟欲清淨,使天下無事。遂得徭役不興,年穀豐稔,百姓安樂。夫治國猶如栽樹,本根不搖,則枝葉茂榮。君能清淨,百姓何得不安樂乎?"
(選自唐·吳兢《貞觀政要》)
【註釋】1、平:平定2、煬帝:即隋煬帝,是隋朝末代皇帝楊廣的諡號。3、猶:仍舊。
4、徵求:這裏指搜刮。5、已:指停。6、窮:用盡。7、不堪:不能忍受。8、遂:就
9、目:親眼 10、夙夜:早晚11、孜孜:勤懇不息 12、清淨:指不想東征西討,不貪美女珍寶。13、豐稔(rěn):莊稼豐收 14、吳兢,唐代史學家。《貞觀政要》通篇記載了唐太宗李世民對身邊大臣的一段富有哲理的論政話語。
【參考譯文】
唐太宗對侍臣說:“以前(隋煬帝)剛剛平定了京師,宮中的'美女和珍奇玩物,沒有一個院子不是滿滿的。隋煬帝仍舊不滿足,並且東西討伐,用盡兵力發動戰爭,老百姓苦不堪言,所以導致了滅亡。這些都是我親眼所見的。因此我從早到晚孜孜不倦,只是希望清清靜靜,這使得天下平安無事。於是就能不興徭役,穀物豐收,百姓安居樂業。治理國家就像種樹一樣,根基不動搖,纔會枝繁葉茂。帝王能做到清靜,百姓怎麼會不安居樂業呢?
【閱讀訓練】
1.解釋:
①平:平定 ②猶:還是,依舊 ③已:停止 ④窮:竭盡,用盡
⑤不堪:不能忍受 ⑥遂:於是就 ⑦目:親眼 ⑧夙夜:早晚、朝夕,指天天、時時
3.作者在這段文字中搜表達的觀點是:
答:帝王智利國家,讓老百姓安居樂業是根本。
-
《戰國策西周秦召周君》文言文的原文及翻譯
原文秦召周君,周君難往。或爲周君謂魏王曰:“秦召周君,將以使攻魏之南陽。王何不出於河南?周君聞之,將以爲辭於秦而不往。周君不入秦,秦必不敢越河而攻南陽。”翻譯秦國邀請西周君,西周君有些畏懼,不敢去秦國,有人爲西周君對魏王說:“秦國邀請西君其目的是想讓西周進攻...
-
文言文通假字的知識點
案:同按;審察,察看。動詞。召有司案圖,指從此以往十五都予趙。板:同版;字版。名詞。板印書籍,唐人尚未盛爲之。暴:同曝曬。動詞。雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。案:同按;審察,察看。動詞。召有司案圖,指從此以往十五都予趙。板:同版;字版。名詞。板印書籍,唐人尚未盛爲之。暴:同...
-
《醉翁亭記》文言文鑑賞
《醉翁亭記》是一篇優美的散文。這篇散文饒有詩情畫意,別具清麗格調,在中國古代文學作品中確是不可多得的。下面是《醉翁亭記》的建設,歡迎參考!《醉翁亭記》環滁皆山也。其西南諸峯,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七裏,漸聞水聲潺潺而瀉出於兩峯之間者,釀...
-
強項令 董宣文言文閱讀訓練
強項令董宣,字少平,陳留圉人也。後特徵爲洛陽令。時湖陽公主蒼頭白日殺人,因匿主家,吏不能得。及主出行,而以奴驂乘。宣於夏門亭候之,乃駐車叩馬,以刀畫地,大言數主之失,叱奴下車,因格殺之。主即還宮訴帝。帝大怒,召宣,欲箠殺之。宣叩頭曰:願乞一言而死。帝曰:欲何言?宣曰:陛下...