博文谷

位置:首頁 > 文學賞析 > 唐詩

盧綸唐詩《塞下曲》賞析

唐詩2.33W

無論在學習、工作或是生活中,許多人都接觸過一些比較經典的古詩吧,古詩可分爲古體詩和近體詩兩類。那麼什麼樣的古詩才是好的古詩呢?下面是小編精心整理的盧綸唐詩《塞下曲》賞析,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。

盧綸唐詩《塞下曲》賞析

《塞下曲》

第一首:

月黑雁飛高,單于夜遁逃。

欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。

翻譯

在這月黑風高的不尋常的夜晚,敵軍偷偷地逃跑了。將軍發現敵軍潛逃,要率領輕裝騎兵去追擊,正準備出發之際,一場紛紛揚揚的大雪,剎那間弓刀上落滿了雪花。

【鑑賞】

前兩句寫敵軍的.潰逃。“月黑雁飛高”,月亮被雲遮掩,一片漆黑,宿雁驚起,飛得高高。“單于夜遁逃”,在這月黑風高的不尋常的夜晚,敵軍偷偷地逃跑了。“單于”,原指匈奴最高統治者,這裏借指當時經常南侵的契丹等族的入侵者。

後兩句寫將軍準備追敵的場面,氣勢不凡。“欲將輕騎逐”,將軍發現敵軍潛逃,要率領輕裝騎兵去追擊;正準備出發之際,一場紛紛揚揚的大雪,剎那間弓刀上落滿了雪花。最後一句“大雪滿弓刀”是嚴寒景象的描寫,突出表達了戰鬥的艱苦性和將士們奮勇的精神。

本詩情景交融。敵軍是在“月黑雁飛高”的情景下潰逃的,將軍是在“大雪滿弓刀”的情景下準備追擊的。一逃一追的氣氛有力地渲染出來了。全詩沒有寫冒雪追敵的過程,也沒有直接寫激烈的戰鬥場面,但留給人們的想象是非常豐富的。

第二首:

林暗草驚風,將軍夜引弓。

平明尋白羽,沒在石棱中。

【翻譯】

昏暗的樹林中,草突然被風吹得搖擺不定,颯颯作響,將軍以爲野獸來了,連忙開弓射箭。天亮去尋找那隻箭,已經深深地陷入石棱中。

【鑑賞】

詩的前兩句寫事件的發生:深夜,山林裏一片昏暗,突然狂風大作,草叢被驚得刷啦啦起伏抖動;蛙人起落處恍恍惚惚有一頭白虎撲來。這時,將軍正從林邊馳馬而過,他眼疾手快,拉滿弓一箭射出。

後兩句寫事件的結果是:第二天清晨,將軍記起昨晚林間的事,順原路來到現場,他不禁大吃一驚:明亮的晨光中,分明看見被他射中的原來不是老虎,而是一座巨石。恐懼感默然蹲在那裏,那枝白羽箭竟深深鑽進石棱裏去了!請注意箭射入的部位,是窄細的尖突的石棱!這需要多大的臂力,多高的武藝啊。

《塞下曲·其三》盧綸唐詩註釋翻譯賞析

作品原文

塞下曲·其三

作者:盧綸

月黑雁飛高,單于夜遁逃。

欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。

作品註解

1.塞下曲:古時邊塞的一種軍歌。

2.月黑:沒有月光。

3.單于(chán yú):匈奴的首領。這裏指入侵者的最高統帥。

4.遁:逃走。

5.將:率領。

6.輕騎:輕裝快速的騎兵。

7.逐:追趕。

作品韻譯

夜靜月黑雁羣飛得很高,單于趁黑夜悄悄地竄逃。

正要帶領輕騎兵去追趕,大雪紛飛落滿身上弓刀。

作者簡介

盧綸,唐代詩人。字允言,河中蒲(今山西永濟)人。大曆(唐代宗年號,766—779年)初,屢考進士不中,後得宰相元載的賞識,得補閿鄉(在今河南省)尉。曾在河中任元帥府判官,官至檢校戶部郎中。爲“大曆十才子”之一。詩多送別酬答之作,也有反映軍士生活的作品。原有集,已散佚,明人輯有《盧綸集》。《全唐詩》錄存其詩五卷。

嚴維,唐代詩人。字正文,越州(今浙江紹興)人。初隱居桐廬,與劉長卿友善。天寶(唐玄宗年號,742—756年)中,曾赴京應試,不第。唐肅宗至德二年(757年),以“詞藻宏麗”進士及第。心戀家山,無意仕進,以家貧至老,不能遠離,授諸暨尉。時年已四十餘。後歷祕書郎。唐代宗大曆年間,嚴中丞節度河南,闢佐幕府。遷餘姚令。終右補闕。官終祕書郎。工詩,與當時名輩岑參、劉長卿、皇甫冉、韓翃、李端等交遊唱和。詩以送別贈酬居多。《新唐書·藝文志》著錄《嚴維詩》一卷,《全唐詩》輯其詩一卷。