博文谷

位置:首頁 > 文學賞析 > 情詩

葉芝抒情詩集

情詩8.44K

葉芝的詩受浪漫主義、唯美主義、神祕主義、象徵主義和玄學詩的影響,演變出其獨特的風格。葉芝的藝術代表着英語詩從傳統到現代過渡的縮影。

葉芝抒情詩集

  葉芝抒情詩篇一:

  《當你老了》

  當你老了,頭白了,睡思昏沉,

  爐火旁打盹,請取下這部詩歌

  慢慢讀,回想你過去眼神的柔和,

  回想它們昔日濃重的陰影;

  多少人愛你青春歡暢的時辰,

  愛慕你的`美麗,假意或真心,

  只有一個人愛你那朝聖者的靈魂,

  愛你衰老了的臉上痛苦的皺紋;

  垂下頭來,在紅光閃耀的爐子旁,

  悽然地輕輕訴說那愛情的消逝,

  在頭頂的山上它緩緩踱着步子,

  在一羣星星中間隱藏着臉龐。

  ——摘自袁可嘉譯《葉芝抒情詩精選》

  葉芝抒情詩篇二:

  《嘈亂的樹林》

  呵,快點,去那林中的水湄

  步履輕盈的牡鹿和它的情侶頻頻嘆息

  當它們面面相向注目各自的倩影——

  恍若從未有人愛過,除了我和你

  你是否聽過天空中那皎潔

  驕傲的女王晶瑩銀鞋的滑移

  當太陽掀開他金色的冕旒探視——

  哦從未有人愛過,除了我和你

  呵,快點,去那嘈亂的林子

  我將在那裏趕出所有別的情侶

  高喊,啊,我的天地,啊,金黃的秀髮

  真的從未有人愛過,除了我和你

  葉芝抒情詩篇三:

  《少女之心》

  哦,這小小的房間對我有什麼意義,

  雖然裏面充盈着祈禱和安謐。

  他已把我邀進了夜色,

  我和他的胸脯已貼在了一起。

  哦,媽媽的關心對我還有什麼意義,

  雖然那也是賜我安全和溫馨的屋子。

  我的頭髮就是那有蔭影的花叢,

  將在淒厲的風雨中把我們遮蔽。

  哦,披覆的長髮,露水的眼睛,

  我從此不再掛念是生還是死,

  他溫暖的心窩上,疊化着我的心兒,

  我的呼吸也已融進了他的呼吸。