博文谷

位置:首頁 > 文學賞析 > 詩經

詩經《子衿》

詩經1.13W

《子衿》

詩經《子衿》

朝代:先秦

作者:佚名

原文

青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?

挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。

譯文

青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境。縱然我不曾去會你,難道你就此斷音信?

青青的是你的佩帶,悠悠的是我的情懷。縱然我不曾去會你,難道你不能主動來?

來來往往張眼望啊,在這高高城樓上啊。一天不見你的面啊,好像已有三月長啊!

註釋

①子衿:周代讀書人的服裝。子,男子的美稱,這裏即指“你”。衿:即襟,衣領。

②嗣(yí)音:傳音訊。嗣,通“貽”,給、寄的`意思 。

③佩:這裏指系佩玉的綬帶。

④挑(táo)兮達(tà)兮:獨自走來走去的樣子。

⑤城闕:城門兩邊的觀樓。