博文谷

位置:首頁 > 文學賞析 > 古詩

描寫春天景色的詩詞鑑賞

古詩2.39W

描寫春天景色的詩詞鑑賞1

1、《春思》【唐】李白

描寫春天景色的詩詞鑑賞

燕草如碧絲,秦桑低綠枝.當君懷歸日,

是妾斷腸時.春風不相識,何事入羅幃?

2、《春望》【唐】杜甫

國破山河在,城春草木深.感時花濺淚,恨別鳥驚心.

烽火連三月,家書抵萬金.白頭搔更短,渾欲不勝簪.

3、《春宿左省》【唐】杜甫

花隱掖垣暮,啾啾棲鳥過.星臨萬戶動,月傍九霄多.

不寢聽金鑰,因風想玉珂.明朝有封事,數問夜如何?

4、《春夜喜雨》【唐】杜甫

好雨知時節,當春乃發生.隨風潛入夜,潤物細無聲.

夜徑雲俱黑,江船火獨明.曉看紅溼處,花重錦官城.

5、《相思》【唐】王維

紅豆生南國,春來發幾枝.願君多采擷,此物最相思.

6、《春曉》【唐】孟浩然

春眠不覺曉,處處聞啼鳥.夜來風雨聲,花落知多少.

7、《春思》【唐】皇甫冉

鶯啼燕語報新年,馬邑龍堆路幾千.家住層城臨漢苑,心隨明月到胡天.

機中錦字論長恨,樓上花枝笑獨眠.爲問元戎竇車騎,何時返旆勒燕然.

8、《賦得古原草送別》【唐】白居易

離離原上草,一歲一枯榮.野火燒不盡,春風吹又生.

遠芳侵古道,晴翠接荒城.又送王孫去,悽悽滿別情.

9、《春詞》【唐】劉禹錫

新妝宜面下朱樓,深鎖春光一院愁.行到中庭數花朵,蜻蜓飛上玉搔頭.

描寫春天景色的詩詞鑑賞2

釣魚灣

[唐代]儲光羲

垂釣綠灣春,春深杏花亂。

潭清疑水淺,荷動知魚散。

日暮待情人,維舟綠楊岸。

註釋

⑴春深:春意濃郁。宋秦觀《次韻裴仲謨和何先輩》:“支枕星河橫醉後,入簾飛絮報春深。”亂:紛繁的樣子。

⑵情人:志同道合的人。

⑶維舟:系船停泊。維:系。南朝梁何遜《與胡興安夜別》詩:“居人行轉軾,客子暫維舟。”

白話譯文

垂釣在春天的綠水灣,春已深杏花盛開紛繁。

潭水澄澈疑心水清淺,荷葉搖動才知魚遊散。

直到日暮等待知心人,繫上小船停靠綠楊岸。

儲光羲簡介

儲光羲(約706—763)唐代官員,潤州延陵人,祖籍兗州。田園山水詩派代表詩人之一。開元十四年(726年)舉進士,授馮翊縣尉,轉汜水、安宣、下邽等地縣尉。因仕途失意,遂隱居終南山。後復出任太祝,世稱儲太祝,官至監察御史。安史之亂中,叛軍攻陷長安,被俘,迫受僞職。亂平,自歸朝廷請罪,被系下獄,有《獄中貽姚張薛李鄭柳諸公》詩,後貶謫嶺南。江南儲氏多爲光羲公後裔,尊稱爲“江南儲氏之祖”。

描寫春天景色的詩詞鑑賞3

大德歌·春

[元代]關漢卿

子規啼,不如歸,道是春歸人未歸。

幾日添憔悴,虛飄飄柳絮飛。

一春魚雁無消息,則見雙燕鬥銜泥。

註釋

⑴雙調:宮調名。大德歌:曲牌名。

⑵子規啼,不如歸:子規啼聲很像人說“不如歸”,容易引起離人的鄉愁。

⑶憔悴:疲憊沒有精神。

⑷魚雁:書信的代稱。

⑸則見雙燕鬥銜泥:只見一對對燕子爭相銜泥築巢。鬥:競相,爭着。

白話譯文

春天的杜鵑叫了,好像在說“不如歸去”。你走的時候說是春天就回來,而今春已到,卻不見你的蹤影。近日才幾天面色已顯得枯槁瘦弱,憔悴多了。等了整整一個春天,九十個日夜啊,卻一點消息也沒等到;而舊時檐前燕子早已歸來,忙忙碌碌地營巢築窩幹得多歡!

鑑賞

關漢卿的大德歌分別寫春、夏、秋、冬四個季節,以一位閨中女子的口吻抒發其久久盼望離人歸來,而屢屢失望的相思之苦。這首是寫春季的,以春季而人未歸,抒寫女主人公的哀怨情愫。

此曲首二句“子規啼,不如歸”,既寫景,又寫時。意爲:春天的杜鵑叫了,好像在說“不如歸去”。聲聲響在少婦耳旁,深深觸動了她懷念遠人的情懷。所以第三句寫道:“道是春歸人未歸。”意爲:你走的時候說是春天就回來,而今春已到,卻不見你的蹤影。由於盼人人不至,精神飽受折磨,於是引出“幾日……絮飛”兩句。“幾日憔悴”是從外形上描繪其愁苦。“虛飄飄柳絮飛”,表面寫的是景,實際是比喻少婦的心理狀態。情侶在外是兇、是吉、是禍、是福都不得而知,不能不令人擔心。因而心緒不定,正如虛飄飄的柳絮,無所適從。下句“一春魚雁無消息”是說:她等了整整一個春天,九十個日夜啊,卻一點消息也沒等到,痛苦已極,百無聊賴。妙的是作者未從正面明寫這種感情,而是宕開一筆,用“則見雙燕鬥銜泥”來反襯。燕是“雙燕”,它們爲築愛巢在比賽着銜泥。此情此景,和孤居獨處、落落寡歡的.少婦形成鮮明的對比,不禁使人又添幾分苦澀。

曲子以“歸”爲詩眼。首句“子規啼”,因其聲若“不如歸去”,能發閨婦懷遠之情。二、三句妙用三個“歸”字,貼切、自然流暢,強烈地傳達出思念的情感。在飄飄柳絮襯托之下,“添”字尤見精神,準確地把握了因“思”而起的恍惚神態。末句寫眼前景,以雙燕銜泥營巢繼續映襯和強化濃郁的思念和獨寂之情。

此曲開頭用的是比興手法。中間寫少婦的離別之苦,由表及裏,層層深入。最後用雙燕銜泥反襯少婦的孤獨之苦。全篇緊緊圍繞一個“春”字,從各個側面描繪,突出了少婦的思念。行文上惜墨如金,不蔓不枝。

關漢卿簡介

關漢卿(約1220年──1300年),元代雜劇作家。是中國古代戲曲創作的代表人物,“元曲四大家”之首。號已齋(一作一齋)、已齋叟。漢族,解州人(今山西省運城),與馬致遠、鄭光祖、白樸並稱爲“元曲四大家”。以雜劇的成就,一生寫了60多種,今存18種,最的有《竇娥冤》;關漢卿也寫了不少歷史劇,如:《單刀會》、《單鞭奪槊》、《西蜀夢》等;散曲今在小令40多首、套數10多首。關漢卿塑造的“我卻是蒸不爛、煮不熟、捶不匾、炒不爆、響璫璫一粒銅豌豆”(〈不伏老〉)的形象也廣爲人稱,被譽“曲家聖人”。

描寫春天景色的詩詞鑑賞4

渡湘江

[唐代]杜審言

遲日園林悲昔遊,今春花鳥作邊愁。

獨憐京國人南竄,不似湘江水北流。

註釋

①遲日:春日。語出《詩經·國風·豳風·七月》:“春日遲遲,採繁祁祁。”悲昔遊:作者舊遊之地,因放逐再次經過感到悲傷。昔遊:往日的遊賞活動。

②邊愁:流放邊遠地區產生的愁緒。

③京國人:京城長安的人。南竄:指流放峯州。

④湘江:水名。源出廣西省,流入湖南省,爲湖南省的河流。

白話譯文

春日遲遲園林如繡傷悲往昔的遨遊,今春花開鳥鳴成了遠去邊陲的哀愁。

最可憐的是京城的人被流放到南方,而不能像湘江中的水那樣向北奔流。

杜審言簡介

杜審言(約645-708),字必簡,漢族,中國唐朝襄州襄陽人,是大詩人杜甫的祖父。唐高宗咸亨進士,唐中宗時,因與張易之兄弟交往,被流放峯州(今越南越池東南)。曾任隰城尉、洛陽丞等小官,累官修文館直學士,少與李嶠、崔融、蘇味道齊名,稱“文章四友”,是唐代“近體詩”的奠基人之一,作品多樸素自然。其五言律詩,格律謹嚴。