過華清宮原文及翻譯
過華清宮是杜牧的一首成名詩,下面是小編爲大家帶來的過華清宮原文及翻譯!歡迎閱讀!
過華清宮原文及翻譯
過華清宮全文閱讀:
出處或作者:杜牧
長安回望繡成堆,
山頂千門次第開。
一騎紅塵妃子笑,
無人知是荔枝來。
過華清宮全文翻譯:
從長安回望驪山,如錦繡成堆,
山頂上,重重宮門正一道道地開啟。
快馬揚塵飛奔而至,妃子破顏一笑,
沒人知道,這是千里傳送荔枝來。
過華清宮對照翻譯:
長安回望繡成堆,
從長安回望驪山,如錦繡成堆,
山頂千門次第開。
山頂上,重重宮門正一道道地開啟。
一騎紅塵妃子笑,
快馬揚塵飛奔而至,妃子破顏一笑,
無人知是荔枝來。
沒人知道,這是千里傳送荔枝來。
【《過華清宮》教案】
【教學對象】高中生
【教學目的】
一、 誦讀;
二、 瞭解作者所表達的思想。
【教學重點】
一、 理解詩意;
二、 準確掌握字詞意思;
三、 瞭解作者的寫作風格特點。
【教學難點】“長安回望繡成堆”
【學時安排】2課時
【教學內容和步驟】
預習準備:1、明確誦讀要求——讀準字音;讀出語調;讀出語氣;讀出語意;
2、瞭解背景材料,包括作者資訊;
3、疏通全文,瞭解大意;
4、複習以前接觸過的作者的詩文。
課堂教學
一、 匯入課文:楊貴妃是哪位皇帝的'寵妃大家都知道吧?(唐玄宗)那麼今天就讓我們透過這首詩來了解唐玄宗是什麼樣的皇帝,還有作者是以什麼樣的態度去看待這些現象的。
二、 杜牧,字牧之,晚唐詩人,與李商隱並稱“小李杜”,又因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
三、 寫作背景:這首詩是杜牧路過華清宮抵達長安時,有感於唐玄宗和楊貴妃荒淫誤國所作。華清宮曾是唐玄宗與楊貴妃的遊樂之所。據史書記載,許多差官因爲幫楊貴妃運送荔枝,都累死,驛馬倒斃於四川至長安的路上。
四、範讀全詩:要求:注意聽朗讀時的感情,同時注意停頓特點——七言絕句2、2、3頓或4、3頓。
五、研習課文
-
淮村兵後原文翻譯及賞析(集合3篇)
淮村兵後原文翻譯及賞析1淮村兵後小桃無主自開花,菸草茫茫帶晚鴉。幾處敗垣圍故井,向來一一是人家。譯文及註釋譯文寂寞的一株小桃樹,沒人欣賞,默默地開着紅花。滿眼是迷離的春草,籠罩着霧氣,黃昏裏盤旋着幾隻烏鴉。一處處毀壞倒塌的矮牆,繚繞着廢棄的水井;這裏與那裏,...
-
酹江月·驛中言別友人原文、翻譯及賞析
酹江月·驛中言別友人原文、翻譯及賞析1原文水天空闊,恨東風不借、世間英物。蜀鳥吳花殘照裏,忍見荒城頹壁。銅雀春情,金人秋淚,此恨憑誰雪。堂堂劍氣,鬥牛空認奇傑。那信江海餘生,南行萬里,屬扁舟齊發。正爲鷗盟留醉眼,細看濤生雲滅。睨柱吞嬴,回旗走懿,千古衝冠發。伴...
-
東坡原文、翻譯及賞析7篇
東坡原文、翻譯及賞析1原文:秋雨一何碧,山色倚晴空。江南江北愁思,分付酒螺紅。蘆葉蓬舟千重,菰菜蓴羹一夢,無語寄歸鴻。醉眼渺河洛,遺恨夕陽中。蘋洲外,山欲暝,斂眉峯。人間俯仰陳跡,嘆息兩仙翁。不見當時楊柳,只是從前煙雨,磨滅幾英雄。天地一孤嘯,匹馬又西風。譯文平山...
-
小池原文翻譯及賞析(集錦5篇)
小池原文翻譯及賞析1原文:新綠小池塘,風簾動、碎影舞斜陽。羨金屋去來,舊時巢燕;土花繚繞,前度莓牆。繡閣裏、鳳幃深幾許?聽得理絲簧。欲說又休,慮乖芳信;未歌先噎,愁近清觴。遙知新妝了,開朱戶,應自待月西廂。最苦夢魂,今宵不到伊行。問甚時說與,佳音密耗,寄將秦鏡,偷換韓香?...