《塞上曲》閱讀答案及翻譯賞析
旌旗蕩野塞雲開,金鼓連天朔雁回。
落日半山追黠虜,彎弓直過李陵臺。
(1)一、二句是如何描寫戰場氣氛的?請簡要分析。(4分)
(2)詩的後兩句塑造了一個怎樣的將士形象?請簡要分析。(4分)
參考答案
1、運用誇張的手法, “旌旗蕩野 金鼓連天”從正面,“塞雲開 朔雁回”從側面兩相結合 描繪了塞外荒野緊張激烈的`戰前氣氛。
2、黠虜 即狡猾的敵人。追黠虜突出了將士的智慧。彎弓直過 突出了將士的颯爽英姿,這兩句塑造了一個智勇雙全的將士形象。
旌旗:軍旗。
蕩野:飄蕩在平曠的原野上。
塞雲開:邊塞上空的雲層開啟。
金鼓:軍鼓。
朔雁:北雁飛回。
黠虜:(xiá ) 狡猾的敵人。
李陵臺:李陵 的墓。
【譯文】
軍旗飄蕩殺聲震天把塞雲驚退,
鼓鼙連天迴響山野使羣雁驚回。
日落燕然山腰時敵軍慌忙逃竄,
彎弓提刀的勇士一直追過李陵臺。
-
詠鵝原文翻譯及賞析4篇
詠鵝原文翻譯及賞析1鵝,鵝,鵝,曲項向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波。——唐代·駱賓王《詠鵝》譯文及註釋譯文“鵝,鵝,鵝!”面向藍天,一羣鵝兒伸着彎曲的脖子在歌唱。白色的身體漂浮在碧綠水面,紅紅的腳掌撥動着清清水波。註釋曲項:彎着脖子。歌:長鳴。撥:划動。鑑賞三《詠...
-
兔罝原文翻譯及賞析2篇
兔罝原文翻譯及賞析1原文肅肅兔罝,椓之丁丁。赳赳武夫,公侯干城。肅肅兔罝,施於中逵。赳赳武夫,公侯好仇。肅肅兔罝,施於中林。赳赳武夫,公侯腹心。翻譯兔網結得緊又密,佈網打樁聲聲碎。武士氣概雄赳赳,是那公侯好護衛。兔網結得緊又密,佈網就在叉路口。武士氣概雄赳赳,...
-
清平樂·紅箋小字原文翻譯及賞析通用5篇
清平樂·紅箋小字原文翻譯及賞析1清平樂·紅箋小字晏殊〔宋代〕紅箋小字,說盡平生意。鴻雁在雲魚在水,惆悵此情難寄。斜陽獨倚西樓,遙山恰對簾鉤。人面不知何處,綠波依舊東流。譯文紅線格的絹紙上寫滿密密小字,道盡我水生相慕相愛之意。鴻雁高飛在雲端,魚兒在水中游...
-
關河令·秋陰時晴漸向暝原文翻譯及賞析
關河令·秋陰時晴漸向暝原文翻譯及賞析1秋陰時晴漸向暝,變一庭淒冷。佇聽寒聲,雲深無雁影。更深人去寂靜,但照壁孤燈相映。酒已都醒,如何消夜永!譯文秋日陰雨綿綿,偶爾放晴卻已是薄暮昏暝,庭院突然變得清冷。佇立在庭中靜聽秋聲,茫茫雲深不見鴻雁蹤影。夜深人散客舍寂...