博文谷

位置:首頁 > 文學賞析 > 古籍

《六國論》原文翻譯及作品欣賞參考

古籍2.18W

《六國論》是蘇洵政論文作品。《六國論》提出並論證了六國滅亡“弊在賂秦”的精闢論點,“借古諷今”,抨擊宋王朝對遼和西夏的屈辱政策,告誡北宋統治者要吸取六國滅亡的教訓,以免重蹈覆轍。下面是小編收集整理的《六國論》原文翻譯及作品欣賞參考,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。

六國論

〔宋〕蘇轍

【原文】

嘗讀六國世家,竊怪天下之諸侯以五倍之地,十倍之衆,發憤西向,以攻山西千里之秦,而不免於滅亡。常爲之深思遠慮,以爲必有可以自安之計。蓋未嘗不咎其當時之士,慮患之疏,而見利之淺,且不知天下之勢也。

夫秦之所與諸侯爭天下者,不在齊、楚、燕、趙也,而在韓、魏之郊;諸侯之所與秦爭天下者,不在齊、楚、燕、趙也,而在韓、魏之野。秦之有韓、魏,譬如人之有腹心之疾也。韓、魏塞秦之衝,而蔽山東之諸侯,故夫天下之所重者,莫如韓、魏也。

昔者范雎用於秦而收韓,商鞅用於秦而收魏。昭王未得韓、魏之心,而出兵以攻齊之剛、壽,而范雎以爲憂,然則秦之所忌者可見矣!秦之用兵於燕、趙,秦之危事也。越韓過魏,而攻人之國都,燕、趙拒之於前,而韓、魏乘之於後,此危道也。而秦之攻燕、趙,未嘗有韓、魏之憂,則韓、魏之附秦故也。夫韓、魏,諸侯之障,而使秦人得出入於其間,此豈知天下之勢耶?委區區之韓、魏,以當虎狼之秦,彼安得不折而入於秦哉?韓、魏折而入於秦,然後秦人得通其兵於東諸侯,而使天下遍受其禍。

夫韓、魏不能獨當秦,而天下之諸侯藉之以蔽其西,故莫如厚韓親魏以擯秦,秦人不敢逾韓、魏以窺齊、楚、燕、趙之國,而齊、楚、燕、趙之國因得以自完於其間矣。以四方無事之國,佐當寇之韓、魏,使韓、魏無東顧之憂,而爲天下出身以當秦兵;以二國委秦,而四國休息於內以陰助其急。若此可以應夫無窮,彼秦者將何爲哉?不知出此而乃貪疆埸尺寸之利,背盟敗約,以自相屠滅,秦兵未出,而天下諸侯已自困矣。至於秦人得伺其隙,以取其國,可不悲哉!

——選自《四部叢刊》本《欒城集》

【翻譯】

我曾經閱讀《史記》的六國世家,私下裏感到奇怪的是,天下的諸侯國憑藉五倍於秦國的土地,十倍於秦國的民衆,全力向西攻打殽山西面方圓千里的秦國,最後竟然不能免於滅亡。我常常對這個問題深思遠慮,認爲一定有可以使他們保全自己的策略。因此未嘗不責怪當時六國那班謀臣,他們對於禍患的考慮太粗疏,謀求利益的眼光太短淺了,而且不能明察天下的形勢啊!

秦王與諸侯爭奪天下的地區,並不在齊、楚、燕、趙,而是在韓、魏的區域;諸侯與秦國爭奪天下的地區,也不是在齊、楚、燕、趙,而是在韓、魏的區域。對秦國來說,韓、魏的存在就好比人有心腹之患。韓、魏兩國阻塞着秦國的往來要衝,掩護着殽山以東的各諸侯國,所以天下最重要的地區,沒有比得上韓、魏兩國了。

從前范雎在秦國受到重用時,就建議收撫韓國;商鞅在秦國受到重用時,又建議收撫魏國。秦昭王沒有得到韓、魏的歸順,就出兵攻打齊國的剛、壽地區,范雎把這看作是值得擔憂的事情。那末秦國所顧忌的是什麼,就可以看得清楚了。秦國對燕、趙兩國用兵,對它說來是危險的事。因爲越過韓國、穿過魏國去進攻另一國的國都,前面將遇到燕、趙的抵抗,而韓、魏又會乘機從背後打來,這是危險的用兵之道。然而秦國進攻燕國、趙國時,不曾擔心韓、魏會從後面襲擊,這是因爲韓、魏都已歸附了秦國的緣故。韓國、魏國是各諸侯國的屏障,卻讓秦國軍隊能夠往來其間,這難道是明瞭天下的形勢嗎?放棄小小的韓、魏,讓它們去抵擋如狼似虎的秦國,它們怎能不屈服並投入秦國的`懷抱呢?韓、魏兩國既已屈服而歸附了秦國,然後秦國的軍隊就能夠無所阻擋地向東方各諸侯國用兵,從而使各國遍受它的禍害了。

韓國和魏國不能獨自抵擋秦國,然而天下的諸侯卻又要憑藉韓、魏來掩護自己不受西方的侵略,因此,不如加強和韓、魏的團結,從而抵制秦國。秦國軍隊不敢越過韓、魏來覬覦齊、楚、燕、趙四國,那末,齊、楚、燕、趙四國就能憑藉這種形勢使自己得以保全了。由四個沒有戰爭的國家,來支援面對強敵的韓、魏,使韓、魏沒有東顧之憂,而爲天下的諸侯挺身而出,抵禦秦兵。由韓、魏兩國對付秦國,而另外四國在後方休養生息,並且暗中幫助解決韓、魏的急難。象這樣就可以用來應付一切,那個秦國還能做什麼呢?不知道出此策略,卻貪圖邊界上的微小利益,背棄、破壞盟約,以至於自相殘殺。秦國的大軍尚未出動,而天下的諸侯已經把自己搞得困頓不堪了。致使秦人得以鑽他們的空子,攻取他們的國家,能不令人悲痛嗎?

拓展內容:六國論閱讀答案

六國論 (蘇洵)

六國破滅,非兵不利,戰不善,弊在賂秦。賂秦而力虧,破滅之道也。

或曰:六國互喪,率賂秦耶?曰:不賂者以賂者喪。蓋失強援,不能獨完,故曰:弊在賂秦也。

秦以攻取之外,小則獲邑,大則得城。較秦之所得與戰勝而得者,其實百倍;諸侯之所亡與戰敗而亡者,其實亦百倍。則秦之所大欲,諸侯之所大患,固不在戰矣。思厥先祖父,暴霜露,斬荊棘,以有尺寸之地。子孫視之不甚惜,舉以予人,如棄草芥,今日割五城,明日割十城,然後得一夕安寢。起視四境,而秦兵又至矣。然則諸侯之地有限,暴秦之慾無厭,奉之彌繁,侵之愈急。故不戰而強弱勝負已判矣。至於顛覆,理固宜然。古人云:“以地事秦,猶抱薪救火,薪不盡,火不滅。”此言得之。

齊人未嘗賂秦,終繼五國遷滅,何哉?與嬴而不助五國也。五國既喪,齊亦不免矣。燕、趙之君,始有遠略,能守其土,義不賂秦。是故燕雖小國而後亡,斯用兵之效也。至丹以荊卿爲計,始速禍焉。趙嘗五戰於秦,二敗而三勝。後秦擊趙者再,李牧連卻之。洎牧以讒誅,邯鄲爲郡,惜其用武而不終也。且燕、趙處秦革滅殆盡之際,可謂智力孤危,戰敗而亡,誠不得已。向使三國各愛其地,齊人勿附於秦,刺客不行,良將猶在,則勝負之數,存亡之理,當與秦相較,或未易量。

嗚呼!以賂秦之地封天下之謀臣,以事秦之心禮天下之奇才,併力西向,則吾恐秦人食之不得下嚥也。悲夫!有如此之勢,而爲秦人積威之所劫,日削月割,以趨於亡。爲國者無使爲積威之所劫哉!

夫六國與秦皆諸侯,其勢弱於秦,而猶有可以不賂而勝之之勢。苟以天下之大,下而從六國破亡之故事,是又在六國下矣。

1.下列各項中,加點字的解釋不正確的一項是(3分)

A.思厥先祖父 厥:其,泛指列國的

B.故不戰而強弱勝負已判矣 判:決定

C.勝負之數 數:次數

D.始速禍焉 速:招致

2.下列各項中,加點字的意義和用法相同的一項是(3分)

A.不賂者以賂者喪 輮以爲輪,其曲中規

B.與嬴而不助五國也 客亦知夫水與月乎

C.而爲秦人積威之所劫 故爲之文以志

D.而秦兵又至矣 非利足也,而致千里

3.下列各項中,加點詞語屬於古今同義的一項是(3分)

A.其實亦百倍 B.可謂智力孤危

C.下而從六國破亡之故事 D.以有尺寸之地

4.下列對本文有關內容的賞析和概括,不正確的一項是(3分)

A.文章開篇直截了當提出論點:“弊在賂秦”,分別從“不賂者”和“賂者”兩個方面進行初步論證,剖析深入,邏輯嚴密。

B.第四段以齊、燕、趙三國滅亡的進程,具體論證了“不賂者以賂者喪”的道理。如燕國起初全力反抗秦國侵略,但後來由於派遣刺客,殺了良將李牧,於是終至滅亡。

C.爲了增強說服力,作者還運用了多種方法,如用“今日”、“明日”,誇張地描述了割地賂秦的頻繁,表現了秦國的貪婪。

D.文章借古諷今,表面上批評的是六國,實際上是譏諷北宋統治者採取以賂求和的妥協投降政策,並告誡統治者切勿“從六國破亡之故事”。

5.用現代漢語翻譯下列句子。(6分)

(1)子孫視之不 甚惜,舉以予人,如棄草芥。(3分)

(2)以賂秦之地封天下之謀臣,以事秦之心禮天下之奇才。(3分)

參考答案:

1.C(數:運數,指命運)

2.D(D而:連詞,錶轉折,但是A以:介詞,因爲/介詞,把B與:動詞,結交,親附/介詞,和,與C爲:被/動詞,寫。D的第一句有點難度,要聯繫上文,但透過排除其它幾項,也可以找到答案。)

3.D(D尺寸:古今義均指客觀的長度單位,形容距離短或數量少。A其實:古義:它的實際數目或它實際上/今義:副詞,表示所說的是實際情況B智力:古義:智謀和力量/今義:指人認識、理解客觀事物並運用知識、經驗等解決問題的能力,包括記憶、觀察、想象、思考、判斷等。C故事:古義:舊事,成例/今義:真實的或虛構的用作講述對象的事情,有連貫性,富吸引力,能感染人。)

4.B(殺了良將李牧的是趙國)

5.(1)(他們的)子孫看待國土卻不很愛惜,拿它送給別人,如同丟棄小草一般。(1小句1分)

(2)如果(六國)用賄賂秦國的土地封賞天下的謀臣,以侍奉秦國的誠心來禮遇天下的奇才。(重點字詞:封:封賞,事:侍奉,禮:禮遇。)