《採蓮曲》賀知章原文賞析
古詩《採蓮曲》
年代:唐
作者:賀知章
稽山雲霧鬱嵯峨,鏡水無風也自波。
莫言春度芳菲盡,別有中流採芰荷。
作品賞析
這首詩作于越州(今紹興市)鏡湖旁,時間應是他告老回鄉的夏天。他回鄉後定居於鏡湖邊的“道士莊”,即今紹興市五雲門外,每天都能看到鏡湖的水波,及鏡湖上的採蓮人與採芰荷的人。何謂鏡湖?傳說是大禹治水時他曾在這裏鑄鏡,也有人說是取於王羲之的一句詩文,還有人說湖水平如鏡,可清鑑照人,故鏡湖又名鑑湖。鏡湖很大,有東湖、南湖和長湖之分,徐文長說鏡湖八百里,也不爲之過。鏡湖很美,唐朝詩人李白等多有詠吟。當年賀知章在州府遊歷,看到了會稽山的雲霧,鏡湖上的採蓮人,景色很是別緻,即興作了這首詩。
首句“稽山”即指越州之會稽山,大禹治水時會諸侯及計議於此,初名“會計山”,後稱“會稽山”、“稽山”,它由許多山峯相連組成,長達百里。“嵯峨”指山峯參差巍峨之勢。首句是說,鬱鬱蔥蔥、雲霧繚繞、羣峯連綿的會稽山是多麼壯麗呵!這真是寫山景的絕妙佳句。接着是“鏡水無風也自波”,這句表面上看不像是在寫越州之鏡湖,因爲鏡湖平如鏡,怎能夠自動涌現出波瀾呢?而實際上唐代的鏡湖有上百個小湖組成,浙江潮水和山洪的衝擊造成了各湖的'落差,所以無風時湖上也有水流現象,造成“自波”。其實這是賀老在寫湖景的奇美!寫鏡湖的動態及家鄉的景色!
第三句“莫言春度芳菲盡”,是說不要以爲春天的芳香已經過去,炎熱的夏天來臨了。而夏天依然有比春天更好的景色呢!因此引出了“別有中流採芰荷”的一景。“芰”是四條角的菱,任安貧《武陵記》注云,四角菱曰芰,兩角的曰菱。它有大小不同的青紅色二種,紅色的芰通常比青色的要大,出殼後食之,味特鮮美。它生長於湖河之中,吳越人特愛種植。夏天,鄉人們用專用的菱桶採摘,晚上全家圍坐一桌食之。
“荷”是一種水生植物,荷花中生蓮子,故稱“蓮荷”。蓮子可食用,又能治病,所以採蓮的人很多。鏡湖中大片的荷葉、荷花及採蓮的姑娘,形成了一道人與自然美交融相映的風景線,這在北方的長安城裏是看不到的。賀知章年青時經常看到的這一景,五十年後在越州鏡湖又看到了。舊景新發,於是寫了《採蓮曲》。
-
茅屋爲秋風所破歌原文翻譯及賞析(3篇)
茅屋爲秋風所破歌原文翻譯及賞析1八月秋高風怒號,卷我屋上三重茅。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長林梢,下者飄轉沉塘坳。南村羣童欺我老無力,忍能對面爲盜賊。公然抱茅入竹去,脣焦口燥呼不得,歸來倚杖自嘆息。俄頃風定雲墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏裏...
-
鴛鴦原文翻譯及賞析通用10篇
鴛鴦原文翻譯及賞析1南歌子·懶拂鴛鴦枕懶拂鴛鴦枕,休縫翡翠裙,羅帳罷爐薰。近來心更切,爲思君。翻譯懶得去抹拭鴛鴦枕上的灰塵,也不去綴縫裂開了的翡翠裙,羅帳裏也不再燃香爐燻烤。近段時間來相思的心更加深切了,那都是爲了思念你呀!註釋拂:放置。鴛鴦枕:繡有鴛鴦圖形...
-
苦寒行原文翻譯及賞析
苦寒行原文翻譯及賞析1苦寒行北上太行山,艱哉何巍巍!羊腸阪詰屈,車輪爲之摧。樹木何蕭瑟,北風聲正悲。熊羆對我蹲,虎豹夾路啼。溪谷少人民,雪落何霏霏!延頸長嘆息,遠行多所懷。我心何怫鬱,思欲一東歸。水深橋樑絕,中路正徘徊。迷惑失故路,薄暮無宿棲。行行日已遠,人馬同時...
-
雨中花慢·邃院重簾何原文及賞析
雨中花慢·邃院重簾何蘇軾〔宋代〕邃院重簾何處,惹得多情,愁對風光。睡起酒闌花謝,蝶亂蜂忙。今夜何人,吹笙北嶺,待月西廂。空悵望處,一株紅杏,斜倚低牆。羞顏易變,傍人先覺,到處被着猜防。誰信道,些兒恩愛。無限淒涼。好事若無間阻,幽歡卻是尋常。一般滋味,就中香美,除是偷...