《採桑子·平生爲愛西湖好》閱讀答案及賞析
採桑子①
歐陽修
平生爲愛西湖好,來擁朱輪②。富貴浮雲,俯仰流年二十春。
歸來恰似遼東鶴③,城郭人民,觸目皆新,誰識當年舊主人?
[注] ①歐陽修從被貶謫外郡到重新起用、歷任要職(擔任過樞密副使、參知政事等進階軍政、行政職務),到再度受黜,最後退居潁州(安徽阜陽)。②朱輪:古代太守乘朱輪車。③“遼東鶴”用《搜神後記》中丁令威化鶴歸來的傳說,喻久別重歸而嘆世事變遷。
1.詞的上片“富貴浮雲,俯仰流年二十春”運用了哪種表達技巧?請簡要分析。(6分)
2.請結合這首詞的下片,分析作者表達了怎樣的情感。(5分)
參考答案
1.富貴浮雲,運用了比喻(用典,孔子語“富貴於我如浮雲”;誇張,也可,二十年)的手法,指從政爲官、功名富貴就好似變幻莫測的浮雲一樣難以把持。作者知潁州再到被罷黜,宦海沉浮,幾起幾落,世事難料,而且也表達出作者不再看重這些,並視爲身外之物的'複雜情感。(6分)
2.作者重回潁州退居後,卻發現所見到的一切都已發生變化,城中人民似乎沒有人認得自己這個當年的潁州太守。(2分)藉此突出世情變化之大,也表達了作者的悵惘與悲涼之感。(3分)
賞析:
北宋文學家、史學家歐陽修所作的一首詞,這首詞抒寫的是詞人二十年前知潁及歸潁而引起的感慨。
此詞以清新質樸、自然流暢的詩化語言和清疏雋朗的風格,抒寫了詞人二十年前知潁州及歸潁州而引發的人生感慨。但這詞在晚唐五代以來的文人詞中,卻幾乎是絕響。因爲歐陽修的這首詞,可以說是完全詩化了。
詞的開頭兩句,就是追述往年知潁州的這段經歷。古代太守乘朱輪車,“擁朱輪”即指擔任知州的職務。這裏特意將知潁州和“愛西湖”聯繫起來,是爲了突出自己對西湖的愛早有淵源,故老而彌篤;也是爲了表現自己淡泊名利、寄情山水的夙志。
“富貴浮雲,俯仰流年二十春”,突然從過去“來擁朱輪”一下子拉回到眼前。這二十來年中,他從被貶謫外郡到重新起用、歷任要職(擔任過樞密副使、參知政事等進階軍政、行政職務),到再度受黜,最後退居潁州,不但個人在政治上屢經升沉,而且整個政局也有很大變化,因此他不免深感功名富貴正如浮雲變幻,既難長久,也不必看重了。“富貴浮雲”用孔子“富貴於我如浮雲”之語,這裏兼含變幻不常與視同身外之物兩層意思。從“ 來擁朱輪”到“俯仰流年二十春”,時間跨度很大,中間種種,都只用“富貴浮雲”一語帶過,許多難以明言也難以盡言之意盡在其中了。
“歸來恰似遼東鶴。”過片點明視富貴如浮雲以後的“歸來”,與上片起首“來擁朱輪”恰成對照。“遼東鶴”用丁令威化鶴歸來的傳說,事見《搜神後記》。
“城郭人民,觸目皆新,誰識當年舊主人?”這三句緊承上句,一氣直下,盡情抒發世事滄桑之感。這裏活用典故,改成“城郭人民,觸目皆新”與劉禹錫貶外郡二十餘年後再至長安時詩句“不改南山色,其餘事事新”用意相同,以突出世情變化,從而逼出末句“誰識當年舊主人”。歐陽修自己,是把潁州當作第二故鄉的。但人事多變,包括退居潁州後“誰識當年舊主人”的情景,又不免使他產生一種悵惘與悲涼之感。
-
詠鵝原文翻譯及賞析4篇
詠鵝原文翻譯及賞析1鵝,鵝,鵝,曲項向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波。——唐代·駱賓王《詠鵝》譯文及註釋譯文“鵝,鵝,鵝!”面向藍天,一羣鵝兒伸着彎曲的脖子在歌唱。白色的身體漂浮在碧綠水面,紅紅的腳掌撥動着清清水波。註釋曲項:彎着脖子。歌:長鳴。撥:划動。鑑賞三《詠...
-
兔罝原文翻譯及賞析2篇
兔罝原文翻譯及賞析1原文肅肅兔罝,椓之丁丁。赳赳武夫,公侯干城。肅肅兔罝,施於中逵。赳赳武夫,公侯好仇。肅肅兔罝,施於中林。赳赳武夫,公侯腹心。翻譯兔網結得緊又密,佈網打樁聲聲碎。武士氣概雄赳赳,是那公侯好護衛。兔網結得緊又密,佈網就在叉路口。武士氣概雄赳赳,...
-
清平樂·紅箋小字原文翻譯及賞析通用5篇
清平樂·紅箋小字原文翻譯及賞析1清平樂·紅箋小字晏殊〔宋代〕紅箋小字,說盡平生意。鴻雁在雲魚在水,惆悵此情難寄。斜陽獨倚西樓,遙山恰對簾鉤。人面不知何處,綠波依舊東流。譯文紅線格的絹紙上寫滿密密小字,道盡我水生相慕相愛之意。鴻雁高飛在雲端,魚兒在水中游...
-
關河令·秋陰時晴漸向暝原文翻譯及賞析
關河令·秋陰時晴漸向暝原文翻譯及賞析1秋陰時晴漸向暝,變一庭淒冷。佇聽寒聲,雲深無雁影。更深人去寂靜,但照壁孤燈相映。酒已都醒,如何消夜永!譯文秋日陰雨綿綿,偶爾放晴卻已是薄暮昏暝,庭院突然變得清冷。佇立在庭中靜聽秋聲,茫茫雲深不見鴻雁蹤影。夜深人散客舍寂...