送鮑浩然之浙東原文鑑賞
《卜算子 送鮑浩然之浙東》
作者:王觀
水是眼波橫,山是眉峯聚。
欲問行人去那邊?眉眼盈盈處。
纔始送春歸,又送君歸去。
若到江南趕上春,千萬和春住。
《卜算子 送鮑浩然之浙東》的意思即翻譯:
水是眼波橫,山是眉峯聚:碧綠的江水,像美人橫轉的眼波;重疊的青山,像美人聚攏的眉峯。
欲問行人去那邊?眉眼盈盈處:真想問問那些在路上行走的人兒要到那個方向?應該是像你一樣,急着要去好山好水的地方吧!
纔始送春歸,又送君歸去:唉!才送走了春,如今又要送你回家鄉。
若到江南趕上春,千萬和春住:朋友,回鄉時,若還趕得上江南迷人的春色,千萬住下來過過美好的日子,可別急着走呵!
《卜算子 送鮑浩然之浙東》的思想感情:
①對友人的依依惜別之情
②對遊人的`祝福之情
③對春光的喜愛珍惜之情
《卜算子 送鮑浩然之浙東》的賞析試題:
(1)宋人王灼《碧雞漫志》評王觀詞是“新麗處與輕狂處皆足驚人”。這首《卜算子 送鮑浩然之浙東》“新麗”的特點主要表現在哪些方面?請作簡要分析。
解析:
①修辭巧妙,用語綺麗。如“水是眼波橫”“山是眉峯聚”“送春歸”“和春住”。
②想像別緻,意蘊生動。如“眉眼盈盈處”“若到江南趕上春,千萬和春住”。
解析 《卜算子 送鮑浩然之浙東》是一首送別詞。上片開頭“水是”“山是”兩句,含意豐富,啓人遐想。詞人把明澈的流水喻爲美人的眼波,把青黛的山巒喻爲美人的眉峯,極言浙東山水的美麗可愛。同時,也可以理解爲詞人對鮑浩然心事的設想:波光漾動的流水是他心上人的眼波,脈脈傳情;青黛的山巒是心上人的眉峯,因思念自己而滿懷愁怨,眉頭都蹙起來了。詞人透過這一設想寫出了鮑浩然“之浙東”的心切。與此相應,上片結句“眉眼盈盈處”也可以有兩層理解:一是鮑浩然是去山水秀麗得像美人“眉眼盈盈”的地方,一是他是去與“眉眼盈盈”的心上人相會。下片抒發詞人的情懷。“纔始送春歸”,點明這裏春剛逝去,說明詞人心中滿懷傷春之愁;“又送君歸去”則再添了別恨,心情就更痛苦了。最後兩句是詞人王觀對鮑浩然的祝願:希望他生活在“春”裏。這個“春”既指鮮花如錦的春天的季節,也喻指他與心上人生活在一起。
(2)《卜算子 送鮑浩然之浙東》上、下片各寫了什麼?請作簡要概括。
解析:上片寫浙東山水的美好;下片抒發王觀送別的情意。
-
小池原文翻譯及賞析(集錦5篇)
小池原文翻譯及賞析1原文:新綠小池塘,風簾動、碎影舞斜陽。羨金屋去來,舊時巢燕;土花繚繞,前度莓牆。繡閣裏、鳳幃深幾許?聽得理絲簧。欲說又休,慮乖芳信;未歌先噎,愁近清觴。遙知新妝了,開朱戶,應自待月西廂。最苦夢魂,今宵不到伊行。問甚時說與,佳音密耗,寄將秦鏡,偷換韓香?...
-
終南山原文翻譯及賞析8篇
終南山原文翻譯及賞析1太乙近天都,連山接海隅。白雲回望合,青靄入看無。分野中峯變,陰晴衆壑殊。欲投人處宿,隔水問樵夫。——唐代·王維《終南山》譯文及註釋譯文巍巍的終南山臨近長安城,山連着山一直延伸到海邊。回望山下白雲滾滾連成一片,青靄迷茫進入山中都不見...
-
巷伯原文、翻譯及賞析4篇
巷伯原文、翻譯及賞析1小雅·巷伯先秦佚名萋兮斐兮,成是貝錦。彼譖人者,亦已大甚!哆兮侈兮,成是南箕。彼譖人者,誰適與謀。緝緝翩翩,謀欲譖人。慎爾言也,謂爾不信。捷捷幡幡,謀欲譖言。豈不爾受?既其女遷。驕人好好,勞人草草。蒼天蒼天,視彼驕人,矜此勞人。彼譖人者,誰適與...
-
苦寒行原文翻譯及賞析
苦寒行原文翻譯及賞析1苦寒行北上太行山,艱哉何巍巍!羊腸阪詰屈,車輪爲之摧。樹木何蕭瑟,北風聲正悲。熊羆對我蹲,虎豹夾路啼。溪谷少人民,雪落何霏霏!延頸長嘆息,遠行多所懷。我心何怫鬱,思欲一東歸。水深橋樑絕,中路正徘徊。迷惑失故路,薄暮無宿棲。行行日已遠,人馬同時...