博文谷

位置:首頁 > 文學賞析 > 古籍

村晚原文及賞析

古籍2.66W

原文

草滿池塘水滿陂,山銜落日浸寒漪。

牧童歸去橫牛背,短笛無腔信口吹。

譯文

在一個長滿水草的池塘裏,池水灌得滿滿的,山銜住落日淹沒了水波。

放牛的孩子橫坐在牛背上,隨意地用短笛吹奏着不成調的的樂曲。

註釋

陂(bēi):池塘的岸。

銜:口裏含着。本文指落日西沉,半掛在山腰,像被山咬住了。

浸:淹沒。

寒漪(yī):水上波紋。

橫牛背:橫坐在牛背上。

腔:曲調。

信口:隨口。

歸去:回去。

池塘:堤岸。

賞析:

這首詩展示的是一幅牧童騎牛晚歸圖,真正達到了“詩中有畫”的境界。這是一首描寫農村晚景的詩:在四周長滿青草的池塘裏,池中的水灌得滿滿的,太陽正要落山,紅紅的火球好像被山吃掉一樣(是落山後),倒映在冰涼的池水波紋中。放牛回家的孩子橫坐在牛背,他拿着短笛隨意的吹奏。詩人即景而寫,構成了一幅饒有生活情趣的農村晚景圖。

詩前兩句寫背景。首句“草滿池塘”是說節令已在春末,池塘裏的青草已經長滿,借鑑謝靈運《登池上樓》名句“池塘生春草”,但以“滿”字易“生”字,顯出節令的不同。“水滿陂”,是說正逢多雨季節,因此水漲得很高。次句寫遠山落日。用一個“銜”字,形象地現出落日掛在山頭上的`情況,與杜甫“四更山吐月”的“吐”字同見煉字之工。又用一個“浸”字,寫落日青山倒映水中,與王安石“北山輸綠漲橫陂”句情景非常相似。詩圍繞池塘爲中心,以池塘中的綠草與澄淨的池水,帶出青山與落日,中間以一“浸”字作維繫,使池塘顯得很熱鬧,色彩也十分絢麗。

在這樣寧靜優美的背景中,主人公——牧童登場了。他騎着牛兒,走向村莊,手中拿着支短笛,隨意吹着。與上兩句的恬靜相比,這兩句描繪得非常生動活潑。牧童騎着牛,不是規規矩矩地騎,而是橫坐着;他吹笛也不是認真地吹,而是“無腔信口吹”。於是,牧童調皮天真的神態,活生生地呈現在讀者面前,使人爲之耳目一新。

詩攝取的畫面不大,寫景則集中在池塘上,寫人則集中在牧童上,又都緊緊圍繞着“村晚”二字落筆,把人引入了江南優美的田園之中,使人對悠然恬靜的鄉村生活充滿着嚮往。在此之前,張舜民《村居》詩有“夕陽牛背無人臥,帶得寒鴉兩兩歸”句,與這首詩比,畫面中少了個天真爛漫的牧童,代之以牛背的烏鴉,以顯出村晚的蕭瑟。同樣的農村景色,因詩人的心情不同,攝取的畫面便不同,一是充滿情趣,一是惆悵落寞,因此詩家有“一切景語皆情語”的說法。

標籤:賞析 原文 村晚