博文谷

位置:首頁 > 體裁作文 > 歌詞

《Let It Be》歌詞及其大意和句型分析

歌詞9.16K

《Let It Be》

《Let It Be》歌詞及其大意和句型分析

The Beatles過去是,現在是,或許將來也會是有史以來最受歡迎和最成功的音樂組合,他們的音樂是一種無論任何時間、任何地點、任何年齡、任何心情、任何性別、任何種族、任何身份聽起來都不討厭的音樂。1960年John Lennon(約翰·列農)John正式將自已組建的樂團定名爲The Beatles並且和漢堡當地的俱樂部簽訂演出合約,開始闖蕩天下。

1968年,他們錄製了《The white album》, 1969年,他們製作了《Let It Be》這時他們非常疲憊,覺得這些專輯應該是他們最後的`作品。不過他們覺得《Let It Be》有點過於悲傷,因此他們又製作了專輯《Abbey Road》。他們在他們開在倫敦的蘋果公司的房頂上進行了最後一次演出。1970年4月,“甲殼蟲”宣佈解散。

《Let It Be》這首歌可以說是甲殼蟲樂隊解散前的最後絕唱,也是反映他們心聲的代表作品,表達了樂隊解散前其成員複雜的思想感情,在藝術特色上即結合了當時的社會狀況,也表達出一定的宗教觀念。

Let It Be

When I find myself in times of trouble,

Mother Mary comes to me,

Speaking words of wisdom, “Let it be.”

And in my hour of darkness,

She is standing right in front of me,

Speaking words of wisdom,

“Let it be.”“Let it be.”

“Let it be.”

“Let it be.”“Let it be.”

Whisper words of wisdom, “Let it be.”

And when the broken-hearted people

Living in the world agree,

There will be an answer,“Let it be.”

For though they may be parted,

There is still a chance that they will see,

There will be an answer, “Let it be.”

“Let it be.”“Let it be.”

“Let it be.”“Let it be.”

There will be an answer, “Let it be.”

“Let it be.”“Let it be.”

“Let it be.”“Let it be.”

Whisper words of wisdom, “Let it be.”

“Let it be.”“Let it be.”

“Let it be.”“Let it be.”

Whisper words of wisdom, “Let it be.”

And when the night is cloudy,

There is still a light that shines on me.

Shine until tomorrow, “Let it be.”

I wake up to the sound of music,

Mother Mary comes to me,

Speaking words of wisdom, “Let it be.”

“Let it be.”“Let it be.”

“Let it be.”“Let it be.”

There will be an answer, “Let it be.”

“Let it be.”“Let it be.”

“Let it be.”“Let it be.”

Whisper words of wisdom, “Let it be.”

歌詞大意

當我發現自己處於困境,聖母瑪利亞總會來到我身旁,用智慧的語言循循善誘,“順其自然。”當我處在黑暗中,她就會站在我面前,用智慧的語言循循善誘,“順其自然。”“順其自然,順其自然。順其自然,順其自然。”用智慧的語言循循善誘,“順其自然。”

生活在世上心碎的人兒都同意,答案就是:“順其自然。”因爲即使他們被分離,他們仍有機會再相聚,答案就是:“順其自然。”“順其自然,順其自然。順其自然,順其自然。”答案就是:“順其自然。”

“順其自然,順其自然。順其自然,順其自然。”用智慧的語言循循善誘,“順其自然。”“順其自然,順其自然。順其自然,順其自然。”用智慧的語言循循善誘,“順其自然。”

當夜空烏雲密佈,仍有一道光芒引導我前進。光芒照耀直到天亮,“順其自然。”當我聽到聖樂,聖母瑪利亞來到我身旁,用智慧的語言循循善誘,“順其自然。”“順其自然,順其自然。"順其自然,順其自然。”答案就是:“順其自然。”

“順其自然,順其自然。順其自然,順其自然。”用智慧的語言循循善誘,“順其自然。”

歌詞、句型分析

1、Let it be.

=Let everything go as it is.

=Let everything happen.

=Never mind what happen.

順其自然。(順其自然;該怎樣就怎樣)。

2、When I find myself in times of trouble.

=When I find myself in times of adversity

當我發現自己處於困境時,

find oneself: 發現自己的處境

in times of trouble = in times of adversity 陷入困境

例如:When you are in times of trouble, you should try your best to get rid of it.

當你處於困境時,你應盡最大努力去擺脫它。

3、Mother Mary

= the Mother of Jesus 聖母瑪利亞

4、And in my hour of darkness, she is standing right in front of me, speaking words of wisdom, “Let it be”.

= And when I feel discouraged, Mother Mary is just standing before me and encouraging me by saying that let everything go as it is.

當我處在黑暗中,聖母瑪利亞就會站在我的面前,用智慧的語言循循善誘“順其自然。”

5、For though they may be parted, there is still a chance that they will see.

= For even though they may be parted from each other, it is likely that they will see again some day in the future.

因爲即使他們可能要分離,他們將來仍有機會再相聚。

6、When I wake up to the sound of music

= When I hear the sound of music 當我聽到聖樂時

wake up to = wake to 警覺,認識(到)

例如:wake up to the importance of 認識到……重要性

wake up to the fact that…認識到……的事實

7、And when the broken-hearted people living in the world agree.

= And when the people whose hearts were broken live in this world, they are willing to live peacefully.

當世上心碎的人兒都願意和平相處時。

the broken-hearted people = the people whose hearts were broken. 傷心的人們

the broken-hearted people的構詞法是:

形容詞+名詞+ed的結構,相當於一個形容詞,作定語。

a kind-hearted girl 一個心地善良的姑娘

a double-faced guy 一個耍兩面派的傢伙

a left-handed person 左撇子