博文谷

位置:首頁 > 唐代詩人 > 孟浩然

《過故人莊》的景與情

孟浩然1.1W

在學習古詩的過程中,我們有時會對其進行閱讀賞析,領略古詩詞的美。以下是小編收集整理的《過故人莊》的景與情,一起來看看吧,希望能夠幫助到你!

《過故人莊》的景與情

《過故人莊》這是一首田園詩,描寫農家恬靜閒適的生活情景,也寫老朋友的情誼。

《過故人莊》是首著名的田園詩,作者孟浩然也是盛唐著名的隱士。這首詩,乍一讀來,好像只是緊扣題目,完整地寫了訪問老朋友的農莊的經過;彷彿誠懇地說了一通辭別道謝的家常話,話說完了,詩也結束了,真是“淡到看不見詩”。然而知人論詩,稍加咀嚼,便可體會到這番家常話,卻是經過深思熟慮的構思和提煉,極爲淳美。以拉家常的語言形式,抒寫並讚美了恬靜優美的農村風光和樸實真摯的友情。

詩的首聯點題。“故人具雞黍,邀我至田家”,是說老朋友用雞黍置辦了酒宴,自己應邀到他的農莊做客,流露着朋友的盛情和詩人的欣喜。這似乎就像一則日記,敘述了一件剛剛經歷的極其平常的事情。故人“邀”而我“至”,文字非常質樸,不加渲染,招之即來,簡單而平常。這正是友誼深厚的至交之間的往來。而以“雞黍”相邀,既顯出田家所特有的風味,又可以見出待客之簡樸。這種不講客套和排場的招待,往往能使朋友在更爲親切的、不分彼此的氛圍中把心扉敞開。樸實的邀請,只能用樸實的筆調來寫。這個開頭平靜而自然,不作絲毫渲染,既反映了摯友間的親密關係,也顯示了融融的氣氛特徵。

頷聯“綠樹村邊合,青山郭外斜”,是說農莊座落在一圍綠樹裏,背景是一溜之青山斜放開去,遷延至城郭之外,顯示出農莊地處郊野,僻遠幽靜。上句是寫近景,好像很隨意地把一眼看到的農莊四周的景色採入詩中――綠樹環抱,自成一統,別有天地;下句悄然一轉,將讀者的視線引發開去,那城郭之外的青山依依相伴,則又讓村莊不顯得孤獨,展示了一片開闊的遠景。這兩句寫農莊的自然景象,一近一遠,一密一疏,顧盼之態如見,親切之情可掬,表現出主人隱居的環境,同時流露着詩人情不自禁的欣賞和愛慕。“合”、“斜”二字極爲傳神卻又完全像是信手拈來,用得極其自然。

頸聯“開軒面場圃,把酒話桑麻”是說在農莊裏,老朋友和詩人開啟窗戶,面對着場地和菜圃擺開筵席,端起酒杯一邊喝酒,一邊談論着關於桑麻之類的農事,洋溢着賓主情投意合的樂趣。“話桑麻”取自陶淵明《歸田園居》“相見無雜言,但話桑麻長”的'語意,說明主客完全忘情在農事上了;而且更讓你有一種置身田園之感,從而引起對農事的關懷,分享收穫的愉快。於是我們彷彿嗅到場圃上的泥土馨香和不遠處傳來的桑麻芬芳;看到莊稼的茁壯成長和喜人收穫。有這兩句和前兩句結合,綠樹、村舍、青山、場圃、桑麻和諧組合起來,構成了一幅優美寧靜的田園風景畫幅。而賓主的歡笑和關於桑麻的話語,彷彿縈繞在我們的耳邊。這裏雖然只是敘述賓主歡晤、暢談農事,但卻很好地表現了詩人傾心於隱逸田園的生活情趣。

尾聯“待到重陽日,還來就菊花”。“就”是接近的意思;“就菊花”指賞菊,但又有不邀自來的意味。“待到”――“還來”――“就”,這一連串詞語的運用,透露了詩人想重來此地的心情。詩人在農莊愉快地度過了一天之後,臨走時似乎根本沒有想到要謝謝故人的盛情款待,卻直截了當,毫不掩飾地直言還要再來這裏度過那美好的重陽節,這就遠遠地超過了一般的感謝之辭。這種表示,出自詩人的內心,表現了詩人直率的心情和誠摯的情誼。

歸納起來,這首詩首聯應邀赴約,頷聯寫農莊風光,頸聯寫田園情趣,尾聯寫再約相會,結構層次緊扣題目來安排。語言明白如話,但極具濃郁的詩意,抒發了讚美友情和田園、傾心於歸隱的情懷。詩的總體風貌是平淡的,它所寫的不過是一個普通的農莊,一回雞黍飯的普通款待。描繪的是眼前景,使用的是口頭語。感情也是恬適平淡的,沒有什麼極度的興奮喜悅。描述的層次也是完全任其自然。因此,從藝術上看,它雖是律詩,卻像古體;雖然對仗工整,卻很自然活潑;雖然描寫景緻,卻是渾然見意。但這樣平淡質樸的寫法,決非平淡枯燥,它在平淡中蘊藏着深厚真摯的感情。詩人在這個訪問的如話家常的結構形式中,巧妙地交織抒寫了“故人”和“我”兩個人物,在正面讚美“故人”的同時,處處表露着詩人自己的思想感情,形成詩人自我的生動形象。即是說,全詩始終如影伴形似的同時出現“故人”和“我”兩個形象,被讚美者和讚美者一起浮現在人們眼前,詩人坦白誠懇的胸襟和情懷,感人至深。因此這首詩,它如話家常,但並非客套,而是一片真心。它深入淺出,故貌似平淡而其味如醇釀。它技巧老到,卻並無造作,而是渾熟自然。其平淡清腴的詩歌風格顯露無遺,確有所謂“篇法之妙,不見句法”(《唐詩別裁》沈德潛)、“不鉤奇扶異”(《郢州孟亭記》皮日休)的長處,從而深爲廣大讀者所喜愛。

拓展:

【作品介紹】

《過故人莊》是唐代詩人孟浩然創作的一首五律,寫的是詩人應邀到一位農村老朋友家做客的經過。在淳樸自然的田園風光之中,主客舉杯飲酒,閒談家常,充滿了樂趣,抒發了詩人和朋友之間真摯的友情。這首詩初看似乎平淡如水,細細品味就像是一幅畫着田園風光的中國畫,將景、事、情完美地結合在一起,具有強烈的藝術感染力。

【原文】

故人具雞黍⑵,邀我至田家⑶。

綠樹村邊合⑷,青山郭外斜⑸。

開軒面場圃⑹,把酒話桑麻⑺。

待到重陽日⑻,還來就菊花⑼。

【註釋】

⑴過:拜訪。故人莊:老朋友的田莊。莊,田莊。

⑵具:準備,置辦。雞黍:指農家待客的豐盛飯食(字面指雞和黃米飯)。黍(shǔ):黃米,古代認爲是上等的糧食。

⑶邀:邀請。至:到。

⑷合:環繞。

⑸郭:古代城牆有內外兩重,內爲城,外爲郭。這裏指村莊的外牆。斜(xiá):傾斜。因古詩需與上一句押韻,所以應讀xiá。

⑹開:開啟,開啓。軒:窗戶。面:面對。場圃:場,打穀場、稻場;圃,菜園。

⑺把酒:端着酒具,指飲酒。把:拿起。端起。話桑麻:閒談農事。桑麻:桑樹和麻。這裏泛指莊稼。

⑻重陽日:指夏曆的九月初九。古人在這一天有登高、飲菊花酒的習俗。

⑼還(huán):返,來。就菊花:指飲菊花酒,也是賞菊的意思。就,靠近,指去做某事。

【白話譯文】

老朋友準備好了黃米飯和雞肉,邀請我到他的農舍做客。翠綠的樹木環繞着小村子,村子四周青山橫斜。開啟窗子,面對的是打穀場和菜園。我們舉杯歡飲,談論着今年莊稼的長勢。等到重陽節的那一天,我還要再來與你品嚐着菊花酒。

【賞析】

這是一首田園詩,描寫農家恬靜閒適的生活情景,也寫老朋友的情誼。透過寫田園生活的風光,寫出作者對這種生活的嚮往。全文十分押韻。詩由“邀”到“至”到“望”又到“約”一徑寫去,自然流暢。語言樸實無華,意境清新雋永。作者以親切省淨的語言,如話家常的形式,寫了從往訪到告別的過程。其寫田園景物清新恬靜,寫朋友情誼真摯深厚,寫田家生活簡樸親切。

全詩描繪了美麗的山村風光和平靜的田園生活,用語平淡無奇,敘事自然流暢,沒有渲染的雕琢的痕跡,然而感情真摯,詩意醇厚,有“清水出芙蓉,天然去雕飾”的美學情趣,從而成爲自唐代以來田園詩中的佳作。

一、二句從應邀寫起,“故人”說明不是第一次做客。三、四句是描寫山村風光的名句,綠樹環繞,青山橫斜,猶如一幅清淡的水墨畫。五、六句寫山村生活情趣。面對場院菜圃,把酒談論莊稼,親切自然,富有生活氣息。結尾兩句以重陽節還來相聚寫出友情之深,言有盡而意無窮。

“故人具雞黍,邀我至田家。”這一開頭就像是日記本上的一則記事。故人“邀”而作者“至”,文字上毫無渲染,開門見山,招之即來,簡單而隨便。這正是不用客套的至交之間所可能有的形式。而以“雞黍”相邀,既顯出田家特有風味,又見待客之簡樸。正是這種不講虛禮和排場的招待,朋友的心扉才往往更能爲對方敞開。這個開頭,不是很着力,平靜而自然,但對於將要展開的生活內容來說,卻是極好的匯入,顯示了氣氛特徵,又有待下文進一步豐富、發展。

“綠樹村邊合,青山郭外斜。”走進村裏,作者顧盼之間竟是這樣一種清新愉悅的感受。這兩句上句漫收近境,綠樹環抱,顯得自成一統,別有天地;下句輕宕筆鋒,郭外的青山依依相伴,則又讓村莊不顯得孤獨,並展示了一片開闊的遠景。由此運用了由近及遠的順序描寫景物。這個村莊坐落平疇而又遙接青山,使人感到清淡幽靜而絕不冷傲孤僻。正是由於“故人莊”出現在這樣的自然和社會環境中,所以賓主臨窗舉杯。

“開軒面場圃,把酒話桑麻”,才更顯得暢快。這裏“開軒”二字也似乎是很不經意地寫入詩的,但上面兩句寫的是村莊的外景,此處敘述人在屋裏飲酒交談,軒窗一開,就讓外景映入了戶內,更給人以心曠神怡之感。對於這兩句,人們比較注意“話桑麻”,認爲是“相見無雜言”(陶淵明《歸園田居》)。但有了軒窗前的一片打穀場和菜圃,在綠陰環抱之中,又給人以寬敞、舒展的感覺。話桑麻,就更讓讀者感到是田園。於是,讀者不僅能領略到更強烈的農村風味、勞動生產的氣息,甚至彷彿可以嗅到場圃上的泥土味,看到莊稼的成長和收穫,乃至地區和季節的特徵。有這兩句和前兩句的結合,綠樹、青山、村舍、場圃、桑麻和諧地打成一片,構成一幅優美寧靜的田園風景畫,而賓主的歡笑和關於桑麻的話語,都彷彿縈繞在讀者耳邊。它不同於純然幻想的桃花源,而是更富有盛唐社會的現實色採。正是在這樣一個天地裏,這位曾經慨嘆過“當路誰相假,知音世所稀”的詩人,不僅把政治追求中所遇到的挫折,把名利得失忘卻了,就連隱居中孤獨抑鬱的情緒也丟開了。從他對青山綠樹的顧盼、與朋友對酒而共話桑麻中可以看出,他的思緒舒展了,甚至連他的舉措都靈活自在了。農莊的環境和氣氛,在這裏顯示了它的征服力,使得孟浩然有幾分皈依了。

“待到重陽日,還來就菊花。”孟浩然深深爲農莊生活所吸引,於是臨走時,向主人率真地表示將在秋高氣爽的重陽節再來觀賞菊花和品菊花酒。淡淡兩句詩,故人相待的熱情,作客的愉快,主客之間的親切融洽,都躍然紙上了。杜甫的《遭田父泥飲美嚴中丞》中說:“月出遮我留,仍嗔問升斗。”杜甫詩中田父留人,情切語急;孟浩然詩中與故人再約,意舒詞緩。杜甫的鬱結與孟浩然的恬淡之別,讀者從這裏可以窺見一些消息。

一個普通的農莊,一回雞黍飯的普通款待,被表現得富有詩意。描寫的是眼前景,使用的是口頭語,描述的層次也是完全任其自然,筆筆都顯得很輕鬆,連律詩的形式也變得自由和靈便了。這種淡淡的平易近人的風格,與作者描寫的對象——樸實的農家田園和諧一致,表現了形式對內容的高度適應,恬淡親切卻又不是平淺枯燥。它是在平淡中蘊藏着深厚的情味。一方面固然是每個句子都幾乎不見費力錘鍊的痕跡,另一方面每個句子又都不曾顯得薄弱。比如詩的頭兩句只寫友人邀請,卻能顯出樸實的農家氣氛;三四句只寫綠樹青山卻能見出一片天地;五六句只寫把酒閒話,卻能表現心情與環境的愜意的契合;七八句只說重陽再來,卻自然地流露出對這個村莊和故人的依戀。這些句子平衡均勻,共同構成一個完整的意境,把恬靜秀美的農村風光和淳樸誠摯的情誼融成一片。這是所謂“篇法之妙,不見句法”(沈德潛《唐詩別裁》),“不鉤奇抉異……若公輸氏當巧而不巧者”(皮日休《郢州孟亭記》)。他把藝術美融入整個詩作的血肉之中,顯得自然天成。這種不炫奇獵異,不賣弄技巧,也不光靠一兩個精心製作的句子去支撐門面,是藝術水平高超的表現。正是因爲有真彩內映,所以出語灑落,渾然省淨,使全詩從“淡抹”中顯示了它的魅力,而不再需要“濃飾盛妝”了。

【創作背景】

這首詩是作者孟浩然隱居鹿門山時,對上姓田的朋家做客這件事的描寫。作者心曠神怡,讚歎着美麗的田園風光,創作出這首詩。

【作者介紹】

孟浩然(689~740),唐代詩人。本名浩,字浩然。襄州襄陽人,世稱孟襄陽。因他未曾入仕,又被稱爲孟山人。早年有志用世,在仕途困頓、痛苦失望後,尚能自重,不媚俗世,以隱士終身。曾隱居鹿門山,生了六子。詩與王維並稱“王孟”。其詩清淡,長於寫景,多反映山水田園和隱逸、行旅等內容,絕大部分爲五言短篇,在藝術上有獨特的造詣。有《孟浩然集》三卷,今編詩二卷。