袁家渴記(唐代柳宗元)
無論是身處學校還是步入社會,大家一定沒少看到經典的詩歌吧,詩歌具有音韻和諧,節奏鮮明,讀起來朗朗上口的特點。你還在找尋優秀經典的詩歌嗎?以下是小編收集整理的袁家渴記(唐代柳宗元),歡迎閱讀與收藏。
袁家渴記
由冉溪西南水行十里,山水之可取者五,莫若鈷鉧潭。由溪口而西,陸行,可取者八九,莫若西山。由朝陽巖東南水行,至蕪江,可取者三,莫若袁家渴。皆永中幽麗奇處也。
楚、越之間方言,謂水之反流者爲渴,音若衣褐之褐。渴上與南館高嶂合,下與百家瀨合。其中重洲小溪,澄潭淺渚,間廁曲折。平者深墨,峻者沸白。舟行若窮,忽又無際。
有小山出水中。山皆美石,上生青叢,冬夏常蔚然。其旁多巖洞,其下多白礫;其樹多楓、柟、石楠、楩、櫧、樟、柚。草則蘭芷,又有異卉,類合歡而蔓生,轇轕水石。
每風自四山而下,振動大木,掩苒衆草,紛紅駭綠,蓊葧香氣。衝濤旋瀨,退貯溪谷。搖颺葳蕤,與時推移。其大都如此,餘無以窮其狀。
永之人未嘗遊焉。餘得之,不敢專也,出而傳於世。其地主袁氏,故以名焉。
註釋
1、 音若衣褐之褐:此六字疑爲註文,不應列爲本文。
2、 渚:水中小洲。
3、 間廁:交錯夾雜。
4、 峻,急流;沸,沸騰。
5、 蔚然:草木茂盛貌。
6、 白礫:白色碎石。
7、 轇轕:交錯糾纏貌。
8、 苒:輕柔。
9、 蓊葧:濃郁。
10、 葳蕤:草木茂盛,枝葉下垂貌。
11、 專:獨享。
譯文
從冉溪向西南,走水路十里遠,山水風景較好的有五處,風景最好的是鈷鉧潭;從溪口向西,走陸路,風景較好的有八、九處,風景最好的是西山;從朝陽巖向東南,走水路到蕪江,風景較好的有三處,風景最好的是袁家渴;他們都是永州美麗奇異的地方。
楚、越兩地之間的方言,水的支流叫做「渴」,(讀“褐”音)。渴的上游與南館的高山會合,下游與“百家瀨”匯合。其中島嶼(江河裏邊的島嶼)、小溪、清潭、小洲,交錯夾雜,蜿蜒曲折。水流平靜的地方深黑色,急流的地方像沸騰一樣冒着白沫。船好像就走到了盡頭,忽然河水又看不到盡頭了。有座小山從水中露出來。山上都是好看的石頭,上面生長綠色的草叢,冬夏都濃密茂盛。山旁有許多巖洞。山下有許多白色的碎石;上山的樹木多是楓樹、柟樹、石楠、楩樹、櫧樹、樟樹、柚樹;小草則多是蘭草、芷草,又有許多奇異的花卉,類似合歡但是長出許多莖蔓,纏繞着水中石頭。
每當有風從四周山上吹下,吹動大樹,輕搖小草,紅綠繽紛,香氣濃郁;衝起波濤旋着水渦,從溪谷流進流出,蕭條茂盛,根據時間變換。風景大都是這樣的。我沒辦法都描述出來。
永州沒有過來遊玩,我來到了這裏,不敢獨自享受。回來寫出文章告訴世人。這裏土地的主人姓袁,所以我叫它“袁家渴”。
創作背景
柳宗元因參加王叔文的革新運動,於唐憲宗元和元年(806年)被貶到永州擔任司馬。到永州後,其母病故,王叔文被處死,他自己也不斷受到統治者的詆譭和攻擊,心情壓抑。永州山水幽奇雄險,許多地方還鮮爲人知。柳宗元在這漫長的戴罪期間,便到處遊覽,搜奇探勝,藉以開拓胸襟,得到精神上的慰藉。《永州八記》就是這種心態之下的遊歷結晶,這篇文章寫於唐憲宗元和七年(812年)。
作者簡介
柳宗元(773—819),唐代文學家、哲學家。字子厚。河東解(今山西省運城縣解州鎮),世稱柳河東。貞元(唐德宗年號,785—805)進士,授校書郎,調藍田尉,升監察御史裏行。因參與王叔文集團,被貶爲永州司馬。後遷柳州刺史,故又稱柳柳州。與韓愈共同倡導古文運動,同被列入“唐宋八大家”,並稱“韓柳”。其詩風格清峭,與劉禹錫並稱“劉柳”,與王維、孟浩然、韋應物並稱“王孟韋柳”。有《河東先生集》。
作品賞析
文章開頭先寫:由冉溪向西南從水路行十里。山水好的地方有五處,都比不鑽姆潭。由溪口向西,從陸地行進,風景好的地方有八、九處,都比不上西山。然後才寫袁家渴:由朝陽巖向東南從水路行,到蕪江,風景好的地方有三處,都比不上袁家渴。這徉寫,表面上看似乎很費筆墨,實際上正是作者的匠心所在。這種寫法,既把袁家渴的地理位置作了明白的交代,又突出了袁家渴的風景幽麗奇異,而此文就是將三處相提並論,稱它們“皆永中幽麗奇處也”,無疑起到了以前述兩處來陪襯、突出袁家渴的作用。
第二段從總體上描寫袁家渴。首先簡單介紹袁家渴的音義。其次寫袁家渴水流情狀。其七遊同南館高嶂匯合,下游流入百家瀨。“其中重洲小溪······忽又無際。”寫袁家渴水上風光,都是四字句:那裏水中有許多小洲,小洲上又有一條條小溪。水流深的地方形成清澈的水潭;水淺的地方土地露出水面成爲小渚。它們中間夾雜着曲折的流水。深潭水流平穩,呈深黑色;水流湍急的地方像煮沸的水飛起白沫。最爲精采的是“舟行若窮,忽又無際”兩句。至此,作者就描繪出了奇妙的畫面:船兒正在行進,忽然一座山擋住去路,似乎已到了路的盡頭;但河流一轉,繞過山巒,眼前猛然一亮,卻是無邊無際的開闊水面。
第三段寫水中山色,“皆美石,上生青叢,冬夏常蔚然。”概括寫山上的景色,突出美石和冬夏常青的樹木。下面具體寫巖洞,白礫,各種樹木,香草。其中突出地描繪獷一種奇異的草,它的樣子像合歡而有藤蔓,纏繞在水石上。
第四段是全文最精采的部分,寫山風吹動下的動人景色:每當大風從四面山上刮下來的時候,搖動着大樹,各種草兒隨風傾倒,紅花和綠葉被風吹得紛紛亂亂,像是吃驚似的。濃郁的花香隨風拱散;浪濤衝擊溪水迴旋,紛紛退到澳谷裏去,搖動着茂密的花草,這種景象隨着時間的推移而變化無窮。這裏的風光大致如此,沒有力、法把神種景象全部描繪出來。這一段寫風,把山風申的樹木、花草、波濤的動態寫得生動逼真。不僅寫出了色彩,而且寫出了香氣;不僅寫出了姿態,而且寫出了情感。文中的一個“駭”字,使紅花綠葉入格化。同時也融進了作者的情感。清人沈德潛評道:“亦善寫風,前篇駭動,此篇靜遠。”“前篇”即指《袁家渴記》。
最後一段,以“永之人未嘗遊焉”爲中心而述,這裏與《鈷鉧潭西小丘記》類似,而用筆各殊。這樣奇偉、這樣高潔、這樣清麗幽稚的風景區,卻無人瞭解,長久地被遺棄、被埋沒,連當地人都“未嘗遊”。作者“發潛德之幽光”,以巧奪天工的筆墨描繪這種自然美,表彰這種白然美,“出而傳於世”,既表現了他對受壓抑、受摧殘的美好事物的無限同情愛護,也寄託了他自己的無限慘痛、無限深沉的身世之感。最後點明取名袁家渴的由來。因爲那塊土地的主人姓袁,所以才取名爲“衰家渴”的。
-
柳宗元《石澗記》原文和譯文
《石澗記》爲唐代文學家柳宗元創作的一篇散文,爲《永州八記》的第七篇。文章着重寫石態水容,寫澗中石和樹的特色,描繪了石澗溪石的千姿百態,清流激湍,翠羽成蔭,景色美麗宜人,表達了作者熱愛自然,鍾情山水的情懷,同時又書寫了胸中憤鬱,對自己的遭遇表示嘆息和苦悶。下面是...
-
柳宗元古詩《夏晝偶作》賞析
柳宗元古詩《夏晝偶作》反映了他在沉重壓抑中追求的一種精神寄託。下面一起來欣賞下!《夏晝偶作》南州溽暑醉如酒,隱几熟眠開北牖。日午獨覺無餘聲,山童隔竹敲茶臼。【註釋】①南州:指永州。溽暑:又溼又熱,指盛夏的氣候。《禮記·月令》:土潤溽暑,大雨時行。醉...
-
柳宗元字子厚
柳宗元一生留詩文作品達600餘篇,其文的成就大於詩,並且他的文學主張,與他的哲學思想、政治思想有密切關係。下面是小編分享的柳宗元的簡介,歡迎閱讀!柳宗元簡介:柳宗元(773年—819年),字子厚,世稱“柳河東”,因官終柳州刺史,又稱“柳州”“柳愚溪”,漢族,祖籍河東(今山西...
-
解讀柳宗元的漁翁
漁翁作者:柳宗元朝代:唐體裁:七言古詩漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠。回看天際下中流,巖上無心雲相逐。【註釋】①西巖:即西山,在今湖南零陵西湘江外。②汲:取水。③湘:湘江。④楚:西山古屬楚地。⑤銷:消散。⑥欸乃:搖櫓聲。唐代湘中有棹...