博文谷

位置:首頁 > 素材圖片 > 黑板報

英語手抄報黑白

黑板報1.93W

學習一門語言的方法就是要儘量多地練習說。下面是小編整理的學習英語手抄報黑白資料,歡迎大家閱讀與瞭解。

英語手抄報黑白

趣味英語知識

關鍵詞一:食

The Big Apple:來到美國,說到吃,肯定很多人的第一個反應是The Big Apple,不過千萬別誤會,這可是你吃不了的蘋果,它其實是紐約市的“暱稱”。如果你旅遊的目的地是The Big Apple,那我們可要說Congratulations(恭喜)了,那可是個美食之都。

Hero:首先,你該到飯店去點一份hero。別擔心,服務生不會當你是“吃英雄”的瘋子。Hero是紐約人管大個兒意大利潛水艇三明治的叫法。當然,如果你一下子吃了十個Heroes,可能別人就會說話了:“Look at that strange gal!She’s really out in left field!”這裏,out in left field 專門用來形容那些古怪或者是莫名其妙的人。

Surf n’Turf:當然,美食並不只是在紐約纔有,如果你有興趣,不妨到“天使之城”洛杉磯逛一圈,Surf n’Turf就是一種在洛杉磯非常普及的美食,其中主食是海鮮及牛排,可能會比較貴,但還有很多叫“dives”的便宜餐廳,你可以以合理的價格買到這種美食。

Taco Stand:Taco Stand是另一種在洛杉磯及附近的加州城市都很常見的美食,tacos來自於拉丁美洲,但在美國加州也非常的流行。“stand”是一種街邊小攤,你可以在那兒買到一些速食。一般這要比McDonalds(麥當勞)或是Burger King(漢堡王)那樣的速食連鎖店要便宜,但是食物要可口的多哦!

Franks:在美國的街頭,你經常會碰到一些Street vendors(街頭小販)高嚷着“Franks”,這時候你可千萬別以爲他們在尋找名叫Frank的人,Franks在這裏是“熱狗”的意思。這些小販就正在Selling Hot dogs(賣熱狗)。

關鍵詞二:玩

“Bro”、“Dude”、“Brother”、“Amigo”:在美國,所有這些詞都是用來稱呼男性朋友的常用詞。和人打招呼,你可以說“what’s up,bro?”

Do me a solid:出門在外,問路是少不了的功課。如果你在問路的時候還是用“Would you please do me a favor……”開頭,未免顯得老土。你應該說:“Hey can you do me a solid?”,可別小看這樣個小小的調整,只是改了一個詞,你就顯得非常“老江湖”了!

“The 10”、“The 5”、“The 101”:美國有大批的高速公路,如果你有朋友在那裏,他可能會開車帶你到處逛逛。如果這時你們向當地人問路的話,他們會以以上方式告訴你高速公路的方向。比如“To get to the Hollywood sign,you need to get on the Ten and……”(要去好萊塢方向的話,你得先上10號高速公路,然後……)

$10 cover:如果你還想體會下美國的夜生活,你可能會在酒吧門口看到這樣一行字“$10 cover”,這時候,你可千萬別浪費時間猜它的意思,趕快掏出10美元吧,否則你可無法進去。

Hail a cab:體驗過美國的夜生活,從酒吧出來時候已經很晚了。這時候可能你的朋友會建議你:“Hey,you should hail a cab.”這時你可千萬別心疼錢了,人家是讓你趕快叫部出租車回旅店呢。養好精神,第二天才能繼續快樂“西遊”哦。

小貼士

1.作爲遊客,無論你的英語多麼地道,總可能有一些奸商想打你的主意。這裏再教你一招:如果你認爲有人在捉弄或是欺騙你的話,你就可以這麼說:“Don't jerk my chain!”意思是別想欺騙我!學會了這句話,你的“西遊”之路上麻煩就會少很多了。

2.吃了這麼多的美食,玩了這麼多地方,讓人感覺這樣逍遙的旅行有些不真實了,這時你可以來一句“I’m keeping it real”,在任何城市中,你說這句話可都是對這個城市一個極高的評價。

搜尋網頁,發現很多英語小知識都是很有趣的。比如英語中我們經常說的人名就有各種各樣的意思。

1 A cup of Joe

一杯咖啡。A cup of Joe也就是a cup of coffee。這個說法是從紐約一家公司Martinson's Coffee的Joe Martinson的名字得來的,據說當時臨近街區都瀰漫着咖啡的芳香,所以人們都稱咖啡爲a cup of Joe。

Martinson's Coffee在美國曆史悠久,它的追隨者25%都是紐約人。

2 average Joe

平常人,普通人。

Average意思是“平均的,一般水平的”,而Joe又是一個極其常見的名字,所以人們就用average Joe來表示很普通的一個人。例如我們會說,雷•羅馬諾是這個時代全美最受歡迎的電視明星之一,可他卻似乎不把自己當成什麼大人物,彷彿就是與你生活在同一座城市裏的“average Joe”。

3 not know Jack about

對某事一無所知。如: I don't know jack about fishing意思就是I don't know anything about fishing(我對釣魚一無所知)。而I don’t know Jack的意思就是“我什麼也不知道”。關於Jack,還有兩個常見的句子。Do you know jack shit? 意思就是問別人, “你知不知道什麼叫無知? 在美國的口語中, jack shit 算是一句粗話,意思是什麼也沒有。

4 a plain Jane

長相不起眼,外貌平凡的女人。這裏的plain是“不惹人注目的,樸素的”,而Jane是一般女人名,plain與Jane合轍押韻。如:I wonder why a handsome man like Jeff married such a plain Jane.我很奇怪像傑夫這樣出色的男子怎麼與一個不怎麼起眼的姑娘結婚。

5 No way, Jose

“不可能的'荷西”,常用於熟人之間拒絕做某事。Jose並不表示叫這個名的人,而是跟way押韻,說起來響亮,好聽。這種說法始於20世紀60年代美國鄉村。

6 Jack of all trades

萬事通。一般指雜而不精,也就是我們平時所說的“三腳貓”。Jack of all trades and master of none.門門精通,樣樣稀鬆。

7 Uncle Sam

美國。它源自1812-1814年間美英戰爭時期的一個歷史傳說。相傳在紐約州的特洛伊城(Troy))有位年長的肉類加工商,名叫山繆爾•威爾遜(Samuel Wilson)。他勤勞、誠實、能幹,很有威信,人們親切地叫他山姆大叔(Uncle Sam)。他也是一位愛國者,與父兄曾參加過美國獨立戰爭。在1812年的美英戰爭中,他的工廠與政府簽了一份爲軍隊生產桶裝牛肉的合同,美國政府每當收到他交來的經其親自檢驗合格的牛肉,就將肉裝入特製的木桶,並在桶上蓋上US的記號。由於Uncle Sam的首字母是US,而美國(The United States)的縮寫也是U.S.,於是人們便把這兩個名稱合二爲一了。當地的人們就把“山姆大叔”當成美國的綽號,並逐漸流傳開來。

雖然有些知識對小學生來說有難度,但也有的知識如uncle Sam.很多同學這兩個詞都知道,完全可以理解。在學習的過程中可以適當補充一點趣味性的課外小知識,還可以出點英語腦筋急轉彎,增加趣味性,拓寬學生的視野。

Boy 男孩

同學們已經很熟悉“boy”這個單詞了,它表示“男孩”。那麼the boys是什麼意思呢?其實,the boys是一句口語,意思相當於漢語中的“鐵哥們、好兄弟”。比如:He plays football with the boys on Sundays. (他星期天和好朋友們踢足球。)而the boys in blue則是美國人在口語中稱呼警方的用語,意爲“一羣警察”。

英語勵志名言

1、Do one thing at a time, and do well.

一次只做一件事,做到最好!

2、Never forget to say “thanks”.

永遠不要忘了說“謝謝”!

3、Keep on going never give up.

勇往直前, 決不放棄!

4、Whatever is worth doing is worth doing well.

任何值得做的事就值得把它做好!

5、Believe in yourself.

相信你自己!

6、I can because i think i can.

我行,因爲我相信我行!

7、Action speak louder than words.

行動勝於言語!

8、Never say die.

永不氣餒!

9、Never put off what you can do today until tomorrow.

今日事今日畢!

10、The best preparation for tomorrow is doing your best today.

對明天做好的準備就是今天做到最好!

11、You cannot improve your past, but you can improve your future. Once time is wasted, life is wasted.

你不能改變你的`過去,但你可以讓你的未來變得更美好。一旦時間浪費了,生命就浪費了。

12、Knowlegde can change your fate and English can accomplish your future.

知識改變命運,英語成就未來。

13、Don't aim for success if you want it; just do what you love and believe in, and it will come naturally.

如果你想要成功,不要去追求成功;儘管做你自己熱愛的事情並且相信它,成功自然到來。

14、Jack of all trades and master of none.

門門精通,樣樣稀鬆。

15、Judge not from appearances.

人不可貌相,海不可斗量。

16、Justice has long arms.

天網恢恢,疏而不漏。

17、Keep good men company and you shall be of the number.

近朱者赤,近墨者黑。

18、Kill two birds with one stone.

一箭雙鵰。

19、Kings go mad, and the people suffer for it.

君王發狂,百姓遭殃。

20、Kings have long arms.

普天之下,莫非王土。

21、Knowledge is power.

知識就是力量。

21、Knowledge makes humble, ignorance makes proud.

博學使人謙遜,無知使人驕傲。