博文谷

位置:首頁 > 宋代詩人 > 陸游

陸游《遊山西村》的原文

陸游1.88W

《遊山西村》是宋代詩人陸游創作的一首紀遊抒情詩。此詩抒寫江南農村日常生活,詩人緊扣詩題“遊”字,但又不具體描寫遊村的過程,而是剪取遊村的見聞,來體現不盡之遊興。下面是小編給大家帶來的陸游《遊山西村》的原文,希望能幫到大家。

陸游《遊山西村》的原文1

遊山西村

陸游

莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。

山重水複疑無路,柳暗花明又一村。

簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。

從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。

【註釋賞析】

說明 這首詩是詩人閒居家鄉遊覽山西村後寫的。全詩生活氣息很濃,生動而概括地描繪了當地的秀麗風光和熱鬧的節日氣象,讚美了農民淳樸好客的品格,表現了詩人對農村生活的嚮往。“山重水複疑無路,柳暗花明又一村”兩句,富於哲理,耐人尋味,經常被引用來說明事情在看來似乎無法進行、困難重重時,忽然有了轉機的境況,爲歷來傳誦的名句。

註釋:

①、山西村:地名,在今浙江紹興鑑(jiàn)湖附近。

②、農家:農村裏的人家,指農民。臘(là)酒:臘月(農曆十二M月)亦即冬天釀造的.酒。渾(hún):混濁。渾酒質量比清酒差。

③、雞豚(tún):指雞肉和豬肉。豚:小豬。足雞豚:形容招待客人的菜很豐盛。

④、山重水複:山嶺重疊,溪水曲折。

⑤、柳暗花明:柳樹茂密成蔭,顯得陰暗;山花鮮豔耀目,色彩明亮。

⑥、蕭(xiāo)鼓:指吹打樂器發出的聲音。春社:古代立春後祭拜土地神和五穀神的日子,叫春社。

⑦、衣冠(guān官):衣服和帽子。簡樸(pǔ):簡單樸素。古風:古代風俗。

⑧、若許:如果客許。閒乘月:趁着月光明亮的晚上出外閒遊。

⑨、拄(zhǔ)杖:拄着柺杖。無時:隨時。夜扣(kòu)門:晚上來敲門作客。叩:敲

陸游《遊山西村》的原文2

《遊山西村》原文

莫笑農家臘酒渾⑴,豐年留客足雞豚⑵。

山重水複疑無路⑶,柳暗花明又一村⑷。

簫鼓追隨春社近⑸,衣冠簡樸古風存⑹。

從今若許閒乘月⑺,拄杖無時夜叩門⑻。

註釋

⑴臘酒:臘月裏釀造的酒。

⑵足雞豚(tn):意思是準備了豐盛的菜餚。足:足夠,豐盛。豚,小豬,詩中代指豬肉。

⑶山重水複:一座座山、一道道水重重疊疊。

⑷柳暗花明:柳色深綠,花色紅豔。

⑸簫鼓:吹簫打鼓。春社:古代把立春後第五個戊日做爲春社日,拜祭社公(土地神)和五穀神,祈求豐收。

⑹古風:有古人之風度也。《唐書·王仲舒傳》:“穆宗常言仲舒之文有古風。”杜甫《吾宗》詩:“吾宗老孫子,質樸古人風。”古風存:保留着淳樸古代風俗。

⑺若許:如果這樣。閒乘月:有空閒時趁着月光前來。

⑻無時:沒有一定的時間,即隨時。叩(ku)門:敲門。

譯文

不要笑農家臘月裏釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景裏待客菜餚非常豐繁。

山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花豔忽然眼前又出現一個山村。

吹着簫打起鼓春社的日子已經接近,村民們衣冠簡樸古代風氣仍然儲存。

今後如果還能乘大好月色出外閒遊,我一定拄着柺杖隨時來敲你的家門。

《遊山西村》寫作背景

此詩作於宋孝宗乾道三年(1167)初春,當時陸游正罷官閒居在家。在此之前,陸游曾任隆興府(今江西南昌市)通判,因在隆興二年(1164)積極支援抗金將帥張浚北伐,符離戰敗後,遭到朝廷中主和投降派的排擠打擊,以“交結臺諫,鼓唱是非,力說張浚用兵”的罪名,從隆興府通判任上罷官歸裏。陸游回到家鄉的心情是相當複雜的,苦悶和激憤的感情交織在一起,然而他並不心灰意冷。“慷慨心猶壯”(《聞雨》)的愛國情緒,使他在農村生活中感受到希望和光明,並將這種感受傾瀉到自己的詩歌創作裏。此詩即在故鄉山陰(今浙江紹興市)所作。

《遊山西村》作者簡介

陸游(1125—1210),宋代愛國詩人、詞人。字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人。他具有多方面文學才能,尤以詩的成就爲最,在生前即有“小李白”之稱,不僅成爲南宋一代詩壇領袖,而且在中國文學史上享有崇高地位,存詩9300多首,是文學史上存詩最多的詩人。其詩在思想上、藝術上取得了卓越成就。詞作數量不如詩篇巨大,但和詩同樣貫穿了氣吞殘虜的愛國主義精神。有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》、《放翁詞》、《渭南詞》等數十個文集傳世。

標籤:山西 陸游 原文