博文谷

家鄉的元宵節英語作文

在生活、工作和學習中,大家都嘗試過寫作文吧,作文一定要做到主題集中,圍繞同一主題作深入闡述,切忌東拉西扯,主題渙散甚至無主題。那麼你有了解過作文嗎?以下是小編精心整理的家鄉的元宵節英語作文,歡迎大家分享。

家鄉的元宵節英語作文

正月十五這一天,我們全家人回家鄉歡度元宵節。

On the 15th day of the first month, my family returned home to celebrate the Lantern Festival.

俗話說得好:每逢佳節倍思親。我的家鄉雖然偏僻,但這一天出門在外的人幾乎都回家,所以家鄉到處人來人往,歡聲笑語。

As the saying goes: think twice about your family every holiday. Although my hometown is remote, almost all people who go out this day go home, so people come and go everywhere in my hometown, laughing and laughing.

進家片刻後,我隨媽媽去點香。我們要點的可不是普通的香,它有一根柱子那麼粗大,一米多高,而且這一柱香非常精緻漂亮,表面有一條張牙舞爪的龍盤着,那條龍栩栩如生,正要騰空而起,真是“神龍盤玉柱”。到了大宗祠,這裏早已香菸嫋嫋,許多人都在拜佛,以求平安。我們來到自己的那一柱大香前,只見盤在香上的龍張着大嘴,好象要來一招“靈龍吐珠”,又像是對我們說:“主人,你們終於來了,我已經等很久了,快把我點上吧!”大伯和二伯合力將桶和香搬到一邊。接着二伯拿出隨身帶着的一瓶油,倒在香的最上面,然後點着火。頓時,微小的.火苗就迅速變大,變成一條火龍。很快油燃燒完,火滅了,“龍香”上不停地升起縷縷煙霧。

A moment after I came in, I went to have some incense with my mother. What we want is not ordinary incense. It's as thick as a pillar, more than one meter high. Moreover, the fragrance of this pillar is very delicate and beautiful. There's a dragon plate with teeth and claws on its surface. The dragon is lifelike and about to rise. It's really a "dragon plate jade pillar". When I arrived at the grand ancestral hall, cigarettes were curling up here. Many people were worshiping Buddha for peace. When we came to our own big incense column, we saw the dragon on the incense plate with his mouth open, as if he was going to make a move to "spit pearls" or say to us, "master, you are finally here. I have been waiting for a long time. Please order me!" Uncle and uncle work together to move the bucket and incense to one side. Then the second uncle took out a bottle of oil with him, poured it on the top of the incense, and lit the fire. All of a sudden, the tiny flames grow rapidly and become a fire dragon. Soon after the oil burned out, the fire went out, and the plumes of smoke kept rising from the Dragon fragrance.

點完香,我們又來到二伯家門口,吊上鞭炮,等待歡慶遊行的隊伍的到來。聽二伯講,村裏有個習俗,就是每逢元宵佳節的時候,鄉里都組織迎春遊行,遊行的隊伍來到哪家門前,哪家就要放鞭炮。所以遊行的隊伍所過之處,鞭炮噼裏啪啦地響個不停。二伯正談着,遊行隊伍已經來到門口,只見長長的遊行隊伍像一條長龍,東不見頭,西不見尾,踏着平坦的村道緩緩向前進。有的吹橫笛,有的彈琴,有的打鼓,還有的扛錦標,錦標上寫着“萬事如意”、“國泰民安”、“風調雨順”等吉祥大字。我正看着,爸爸已經點響了鞭炮,噼裏啪啦地響了起來,鞭炮聲伴着歡慶隊伍動聽的笛聲、琴聲、鼓聲,組成了一首歡慶元宵的歌。

After burning incense, we went to the door of Er Bo's house, hung firecrackers and waited for the arrival of the procession. Listen to ER Bo, there is a custom in the village, that is, every time the Lantern Festival is celebrated, the countryside organizes a spring festival parade, and the procession will set off firecrackers in front of every house. So everywhere the procession passed, the firecrackers crackled. The second uncle is talking. The procession has come to the door. The long procession looks like a long dragon, with no head in the East and no tail in the West. It moves slowly on the flat village road. Some play the flute, some play the piano, some play the drum, and some carry the gold medal, which is written with such auspicious characters as "all the best", "the country is peaceful and the people are safe", "the weather is favorable" and so on. I was watching. My father had lit the firecrackers and crackled them. The firecrackers accompanied by the beautiful flute, piano and drum of the celebration team formed a song to celebrate the Lantern Festival.

望着緩緩離去的遊行隊伍,我想:元宵的慶祝活動,不正象徵着人民的日子蒸蒸日上,祖國繁榮昌盛嗎?看到這樣熱鬧非凡、歡聲鼎沸的景象,我情不自禁地在心裏大喊:“我的家鄉,我愛你!”

Looking at the procession leaving slowly, I think: the celebration of Lantern Festival is not just a symbol of the people's day, the prosperity of the motherland? Seeing such a lively and boisterous scene, I couldn't help shouting in my heart: "my hometown, I love you!"