《水調歌頭·白日射金闕》辛棄疾
引導語: 白日射金闕,虎豹九關開。見君諫疏頻上,談笑挽天回。千古忠肝義膽,萬里蠻煙瘴雨,往事莫驚猜。政恐不免耳,消息日邊來。
【原文】
水調歌頭·白日射金闕
作者:南宋詞人辛棄疾
湯朝美司諫見和,用韻爲謝
白日射金闕,虎豹九關開。見君諫疏頻上,談笑挽天回。
千古忠肝義膽,萬里蠻煙瘴雨,往事莫驚猜。
政恐不免耳,消息日邊來。
笑吾廬,門掩草,徑封苔。
未應兩手無用,要把蟹螯杯。
說劍論詩餘事,醉舞狂歌欲倒,老子頗堪哀。
白髮寧有種?一一醒時栽!
【註釋】
金闋”均喻指宮廷;
虎豹九關語出楚辭·招魂“魂兮歸來,君無上天些。虎豹九關,啄害下人些。”
“千古”三句謂友人忠心耿耿,不想貶謫蠻荒,但又勸他休提往事。
萬里蠻煙瘴雨指湯朝美貶新州事。新州,即今廣東新興縣,在當時被認爲是僻遠蠻荒之地。
政,同“正”。此借用東晉謝安語。
“笑吾廬”三句謂自家門徑冷落,草掩苔封。
“未應”兩句自謂英雄無用武之地。
【白話譯文】
讚揚湯朝美堂堂正正的把'進諫之劍"對着帝王居住的地方射去,哪怕是有虎豹把守的九道門,也敢衝破而入。終於使皇帝聽了他的政見。湯朝美屢次向皇上進諫,從不計較個人安危,不怕擔風險。這一副“忠肝義膽”是能夠流傳千古的,可惜的是,這樣的人卻遭到了貶謫,到偏僻荒蠻的.地方去受苦。湯朝美還是要做官的,好消息將要從皇帝身邊傳來。
門前長滿荒草,小道也長滿苔蘚,想想自己的處境只能付之一笑。兩隻手沒有用處,只能把着蟹螯杯,借酒消愁,打發日子。於是只有說劍、論詩、醉舞、狂歌在憂愁中度日,頭上長出來白頭髮,醒來的時候一根一根拔掉。
【創作背景】
辛棄疾四十二歲那年,被監察御史王藺彈劾,削職後回上饒帶湖閒居。有曾任司諫的湯朝美自廣東親州貶所量移江西信州(今上饒),二人相見,由於處境相近,同樣受着打擊,而且志同道合所以有相濡以沫之情。先是,辛賦《水調歌頭》(盟鷗)湯以韻相和;辛又用原韻,賦此闋謝答。
-
水調歌頭·丙辰中秋 蘇軾
原文:作者:蘇軾丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長...
-
雙語詩歌:水調歌頭
《水調歌頭》:明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕、今夕是何年?我欲乘風歸去,惟恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨、何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共蟬娟。許淵衝先生譯作:Howlongwil...
-
水調歌頭改寫
水調歌頭改寫一:夜空綴滿了寶石般的星星,圓得無法再圓的月亮鋪灑下皎潔的月光。天地間萬物都沐浴在月光中,院落溶浸在清涼的月光之中顯出無比的幽靜。一句但願人長久,千里共嬋娟打破院落的寧靜,聞聲而去,只見蘇軾獨自一人在院落開懷暢飲。他仰望星空,明月高掛於深藍色...
-
水調歌頭閱讀附答案
水調歌頭李光①過桐江,經嚴瀨②,慨然有感。予方力丐宮祠,有終焉之志,因和致道《水調歌頭》,呈子我、行簡。兵氣暗吳楚,江漢久淒涼。當年俊傑安在?酌酒酹嚴光。南顧豺狼吞噬,北望中原板蕩,矯首訊穹蒼。歸去謝賓友,客路飽風霜。閉柴扉,窺千載,考三皇。蘭亭勝處,依舊流水繞修篁...