博文谷

位置:首頁 > 名著書籍 > 木蘭詩

木蘭詩的解詞

木蘭詩2.64W

《木蘭詩》作者是唐朝文學家北朝民歌。其古詩全文如下:

木蘭詩的解詞

【前言】

《木蘭詩》是一首北朝民歌,宋郭茂倩《樂府詩集》歸入《橫吹曲辭·樑鼓角橫吹曲》中。木蘭詩講述了一個叫木蘭的女孩,女扮男裝,替父從軍,在戰場上建立功勳,回朝後不願作官,只求回家團聚的故事,熱情讚揚了這位女子勇敢善良的品質、保家衛國的熱情和英勇無畏的精神。木蘭詩以“木蘭是女郎”來構思木蘭的傳奇故事,富有浪漫色彩;詳略安排極具匠心,富有生活氣息;以鋪陳、排比、對偶、互文等手法描述人物情態,刻畫人物心理,生動細緻,使作品具有強烈的藝術感染力。

【原文】

唧唧復唧唧,木蘭當戶織,不聞機杼聲,惟聞女嘆息。問女何所思,問女何所憶,女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名,阿爺無大兒,木蘭無長兄,願爲市鞍馬,從此替爺徵。

東市買駿馬,西市買鞍貉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺孃去,暮至黃河邊。不聞爺孃喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。但辭黃河去,暮宿黑山頭。不聞爺孃喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金析,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。

歸來見天子,天子坐明堂。策勳十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎。願馳千里足,送兒還故鄉。

爺孃聞女來,出郭相扶將。阿姊聞妹來,當戶理紅妝。小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣牀。脫我戰時袍,着我舊時裳。當窗理雲鬢,對鏡貼花黃。出門看夥伴,夥伴皆驚惶。同行十二年,不知木蘭是女郎!

雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。雙兔傍地走,安能辨我是雄雌。

木蘭詩的解詞

木蘭當戶織:門

願爲市鞍馬:爲此

從此替爺徵:出征

旦辭爺孃去:離開

但聞黃河流水鳴濺濺:只

萬里赴戎機:軍機、軍事

關山度若飛:過

賞賜百千強:有餘

願馳千里足:希望

著我舊時裳:裙子

雄兔腳撲朔:爬搔

雌兔眼迷離:眯着眼

雙兔傍地走:並排

著我裳:穿。

機杼:指織布機。杼:織布梭子。

可汗:古代我國某些少數民族君主的稱號。

鞍韉:馬鞍和下面的墊子。

胡騎:胡人的.戰馬,借代指外族入侵者。胡:古代對北方少數民族的稱呼。

戎機:軍機、軍事。

朔氣:北方的寒氣。朔:北方。

金柝:古代軍中守夜打更的器具。

紅妝:古代稱女子的裝束爲紅妝。

燕山:當時北方的山名。

編者按:如果你在閱讀中發現錯誤,請留言指出,我們會在一個工作日內更正。