短歌行曹操全詩的翻譯
《短歌行二首》是漢末政治家、文學家曹操以樂府古題創作的兩首詩。短歌行曹操全詩的翻譯,一起來看看。
短歌行譯文及註釋
對酒當歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。
慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但爲君故,沉吟至今。
呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。
越陌度阡,枉用相存。契闊談讌,心念舊恩。
月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?
山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心。
譯文
一邊喝酒一邊高歌,人生短促日月如梭。好比晨露轉瞬即逝,失去的時日實在太多!
席上歌聲激昂慷慨,憂鬱長久填滿心窩。靠什麼來排解憂悶?唯有狂飲方可解脫。
那穿着青領(周代學士的服裝)的學子喲,你們令我朝夕思慕。只是因爲您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。
陽光下鹿羣呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請嘉賓。
當空懸掛的皓月喲,什麼時候纔可以拾到;我久蓄於懷的憂憤喲,突然噴涌而出匯成長河。
遠方賓客踏着田間小路,一個個屈駕前來探望我。彼此久別重逢談心宴飲,爭着將往日的情誼訴說。
月光明亮星光稀疏,一羣尋巢烏鵲向南飛去。繞樹飛了三週卻沒斂翅,哪裏纔有它們棲身之所?
高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。我願如周公一般禮賢下士,願天下的英傑真心歸順與我。
註釋
第1.對酒當歌:一邊喝着酒,一邊唱着歌。當,是對着的意思。
第2.幾何:多少。
第3.去日苦多:跟(朝露)相比一樣痛苦卻漫長。有慨嘆人生短暫之意。
第4.慨當以慷:指宴會上的歌聲激昂慷慨。當以,這裏“應當用”的'意思。全句意思是,應當用激昂慷慨(的方式來唱歌)。
第5.杜康:相傳是最早造酒的人,這裏代指酒。
第6.青青子衿(jīn),悠悠我心:出自《詩經·鄭風·子衿》。原寫姑娘思念情人,這裏用來比喻渴望得到有才學的人。子,對對方的尊稱。衿,古式的衣領。青衿,是周代讀書人的服裝,這裏指代有學識的人。悠悠,長久的樣子,形容思慮連綿不斷。
第7.沉吟:原指小聲叨唸和思索,這裏指對賢人的思念和傾慕。
第8.呦(yōu)呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙(shēng):出自《詩經·小雅·鹿鳴》。呦呦:鹿叫的聲音。蘋:艾蒿。
第9.鼓:彈。
第10.何時可掇(duō):什麼時候可以摘取呢?掇,拾取,摘取。另解:掇讀chuò,爲通假字,掇,通“輟” ,即停止的意思。何時可掇,意思就是什麼時候可以停止呢?
第11.越陌度阡:穿過縱橫交錯的小路。陌,東西向田間小路。阡,南北向的小路。
第12.枉用相存:屈駕來訪。枉,這裏是“枉駕”的意思;用,以。存,問候,思念。
第13.讌(yàn):通“宴”(原文中讌爲“”)。
第14.三匝(zā):三週。匝,周,圈。
第15.海不厭深:一本作“水不厭深”。這裏是借用《管子·形解》中的話,原文是:“海不辭水,故能成其大;山不辭土,故能成其高;明主不厭人,故能成其衆......”意思是表示希望儘可能多地接納人才。
-
羣文閱讀短歌行教案
羣文閱讀短歌行教案教學目標:1、體會詩句流露出曹操的思想感情,領會全詩的主旨。2、反覆誦讀,體會本詩的藝術特點,學會鑑賞詩歌的方法教學重點:體會詩人曲折表達自己渴望招納賢才以建功立業的心情。教學難點:1.透過詩歌的語言把握詩歌的意境(內容)。2.運用典故及...
-
《短歌行》教學方案
《短歌行》教學過程:師:上一個星期,曹微(學生)跟我說過,她有一篇很好的文章要給我欣賞,我看了,我覺得有一些不足,但是的確不錯,至少作者的閱讀面和思考值得大家學習。曹微:作者是我哥哥師:噢,是嗎?那你告訴他我很佩服他。他這篇文章,本來該由曹微她讀,他身體不適,我就代勞了教師...
-
短歌行 白居易
短歌行白居易世人求富貴,多爲奉嗜慾。盛衰不自由,得失常相逐。問君少年日,苦學將幹祿。負笈塵中游,抱書雪前宿。布衾不周體,藜茹才充腹。三十登宦途,五十被朝服。奴溫己挾纊,馬肥初食粟。未敢議歡遊,尚爲名檢束。耳目聾暗後,堂上調絲竹。牙齒缺落時,盤中堆酒肉。彼來此已...
-
《短歌行》教學反思6篇
身爲一位優秀的教師,我們的任務之一就是教學,寫教學反思可以快速提升我們的教學能力,那麼你有了解過教學反思嗎?以下是小編整理的《短歌行》教學反思,僅供參考,歡迎大家閱讀。《短歌行》教學反思1感謝新鄉教研室爲我們大家提供這樣一個交流和學習的平臺,感謝評委老師...