博文谷

位置:首頁 > 作文素材 > 名人故事

海倫凱勒故事(通用6篇)

在平凡的學習、工作、生活中,大家都接觸過作文吧,作文一定要做到主題集中,圍繞同一主題作深入闡述,切忌東拉西扯,主題渙散甚至無主題。寫起作文來就毫無頭緒?下面是小編爲大家整理的海倫凱勒故事,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

海倫凱勒故事(通用6篇)

海倫凱勒故事 篇1

a person who is deaf when he is born,is usually dumb as well. there seems to be nothing wrong with his mouth and tongue,but he cannot speak. this is because,as he is deaf,he cannot hear other people,and therefore has nothing to imitate. he may try to make sounds himself,but he cannot hear his own voice. however,even though he finds it difficult to speak and cannot hear,he can see. he can therefore learn to read. nowadays he can also be taught to speak because we have modern methods and equipment,but we did not have these when helen keller was born.

helen keller was born in a small alabama town in 1880. when she was nineteen months old,she fell ill and had a fever. she became blind and could not municate with anyone,and no one could municate with her. she grew frustrated and angry. she threw things and broke things.

then in 1887,a teacher,annie sullivan arrived at the home of the kellers to be helen"s tutor. though miss sullivan herself had been blind,she had been partly cured,and although she could not see very well,she was not blind. she remained as helen"s tutor and friend for fifty years.

miss sullivan began to work with helen. she taught her to make different movements with her fingers. the movements represented the letters of the alphabet. helen learned to make the movements,but she did not understand their meaning. she did not know that the letters were related to something in the world. but,one morning miss sullivan took helen to a water pond,and she put helen"s hand under the water. at the same time she spelled the letters w-a-t-e-r on helen"s other hand. at that moment,helen understood. later in her life,she said,"somehow the mystery of language was revealed to me. i knew then that w-a-t-e-r was the wonderful cool something flowing over my hand."

helen was smart and learned quickly. soon she knew many words. when she was eight years old,she went to a school for the blind in boston,and she learned to read books written for blind people. she even went to college and had a full education.

she wrote many books,too. although other people had written books about her,people agreed that her own books are the ones that best explain how it feels to be deaf,dumb and blind. her best book is the story of my life. perhaps you have read it. though it was written in 1902,it still is a very exciting book. even if you have not read it,you may have heard of helen keller.

一個人在出生時就耳聾的話,一般他也會是個啞巴。他的嘴和舌好像沒有什麼毛病,但是卻講不出話來。這是因爲,一個聾人聽不見別人講話,因此沒有可模仿的東西。也許他會摸索着發出聲音,但他卻聽不到自我的聲音。但是,儘管他覺得講話有困難,又聽不見,但是他能看見,因此他能夠學會看書識字。這天,我們能夠透過現代化的方法與儀器設備幫忙他學會講話。但海倫?凱勒出生時這些條件都不具備。

1880年,海倫?凱勒出生在阿拉巴馬州的一個小鎮上。她出生19個月後得了場病,發起高燒,變得又盲又聾。她無法與任何人交流,別人也無法與她交流。她變得又沮喪、又氣惱,亂扔、亂摔東西。

之後在1887年,一位叫安妮?薩莉文的教師來到海倫家裏作她的家庭教師。薩莉文小姐自我過去也曾失明,但她已經恢復了一些視力,儘管她的視力不算好,但算不上盲人。在以後的那五十年裏,她一向是海倫的朋友兼家庭教師。

薩莉文小姐開始教海倫用手指比劃出各種動作。不一樣的動作代表不一樣的字母。海倫學會了比劃,但她並沒有明白其中的含義。她不明白那些字母與世上實物之間有聯繫。直到一天早晨,薩莉文小姐帶着海倫來到一個池塘邊,她把海倫的手放進水裏,同時在海倫另一隻手上拼出“水”這個單詞的字母“w-a-t-e-r”。就在那一刻,海倫明白了。之後海倫提及此事說:“語言之謎就這樣被解開了。那時我才明白w-a-t-e-r這些字母原先就是在我手中流過的那涼爽、美妙的東西。”

海倫天資聰穎,學得很快。不久她就學會了很多單詞。8歲時她來到波士頓市的一所盲人學校上學,學會了閱讀那些專給盲人出的書。之後她甚至還進了大學,理解了全面的教育。

她還著有很多書。儘管別人也寫了她的傳記,但大家一致認爲她的自傳最能體現一個又聾、又啞、又盲的人的切身感受。她寫得最好的作品是《我的一生》。也許你讀過了。書是1902年寫成的,但至今仍是一本很振奮人心的書。即使你從沒讀過這本書,也該聽說過海倫?凱勒吧。

海倫凱勒故事 篇2

In 1882 a baby girl caught a fever that was so fierce she nearly survived but the fever left its mark she could no longer see or use she could not hear she also found it very difficult to speak.

1882年,一名女嬰因高發燒差點喪命。她雖倖免於難,但發燒給她留下了後遺症 她再也看不見、聽不見。因爲聽不見,她想講話也變得很困難。

So how did this child,blinded and deafened at 19 months old,grow up to become a world-famous author and public speaker?

那麼這樣一個在19個月時就既盲又聾的孩子,是如何成長爲享譽世界的作家和演說家的呢?

The fever cut her off from the outside world,depriving her of sight and was as if she had been thrown into a dark prison cell from which there could be no release.

高燒將她與外界隔開,使她失去了視力和聲音。她彷彿置身在黑暗的牢籠中無法擺脫。

Luckily Helen was not someone who gave up she began to explore the world by using her other followed her mother wherever she went,hanging onto her skirts,She touched and smelled everything she came copied their actions and was soon able to do certain jobs herself,like milking the cows or kneading dough,She even learnt to recognize people by feeling their faces or their could also tell where she was in the garden by the smell of the different plants and the feel of the ground under her feet.

萬幸的是海倫並不是個輕易認輸的人。不久她就開始利用其它的感官來探查這個世界了。她跟着母親,拉着母親的衣角,形影不離。她去觸摸,去嗅各種她碰到的物品。她模仿別人的動作且很快就能自己做一些事情,例如擠牛奶或揉麪。她甚至學會摸別人的臉或衣服來識別對方。她還能聞不同的植物和觸摸地面來辨別自己在花園的位置。

By the age of seven she had invented over 60 different signs by which she could talk to her family,If she wanted bread for example,she would pretend to cut a loaf and butter the she wanted ice cream she wrapped her arms around herself and pretended to shiver.

七歲的時候她發明了60多種不同的手勢,此得以和家裏人交流。比如她若想要麪包,就會做出切面包和塗黃油的動作。想要冰淇淋時她會用手裹住自己裝出發抖的樣子。

Helen was unusual in that she was extremely intelligent and also remarkably her own efforts she had managed to make some sense of an alien and confusing even so she had limitations.

海倫在這方面非比一般,她絕頂的聰明又相當敏感。透過努力她對這個陌生且迷惑的世界有了一些知識。但她仍有一些有足。

At the age of five Helen began to realize she was different from other noticed that her family did not use signs like she did but talked with their times she stood between two people and touched their could not understand what they said and she could not make any meaningful sounds wanted to talk but no matter how she tried she could not make herself make her so angry that she used to hurl herself around the room,kicking and screaming in frustration.海倫五歲時開始意識到她與別人不同。她發現家裏的其他人不用象她那樣做手勢而是用嘴交談。有時她站在兩人中間觸摸他們的嘴脣。她不知道他們在說什麼,而她自己不能發出帶有含義的聲音。她想講話,可無論費多大的勁兒也無法使別人明白自己。這使她異常懊惱以至於常常在屋子裏亂跑亂撞,灰心地又踢又喊。

As she got older her frustration grew and her rages became worse and became wild and unruly she didn't get what she wanted she would throw tantrums until her family gave favourite tricks included grabbing other people's food from their plates and hurling fragile objects to the she even managed to lock her mother into the tually it became clear that something had to be ,just before her seventh birthday,the family hired a private tutor Anne Sullivan.

隨着年齡的增長她的怒氣越爲越大。她變得狂野不馴。倘若她得不到想要的東西就會大發脾氣直到家人順從。她慣用的手段包括抓別人盤裏的食物以及將易碎的東西猛扔在地。有一次她甚至將母親鎖在廚房裏。這樣一來就得想個辦法了。於是,在她快到七歲生日時,家裏便僱了一名家庭教師 安尼沙利文。

Anne was careful to teach Helen especially those subjects in which she was a result Helen became gentler and she soon learnt to read and write in also learnt to read people's lips by pressing her finger-tips against them and feeling the movement and method is called Tadoma and it is a skill that very,very few people manage to also learnt to speak,a major achievement for someone who could not hear at all.安尼悉心地教授海倫,特別是她感興趣的東西。這樣海倫變得溫和了而且很快學會了用布萊葉盲文朗讀和寫作。用手指接觸說話人的嘴脣去感受運動和震動,她又學會了觸脣意識。這種方法被稱作泰德馬,是一種很少有人掌握的技能。她也學會了講話,這對失聰的人來說是個巨大的成就。

Helen proved to be a remarkable scholar,graduating with honours from Radcliffe College in had phenomenal powers of concentration and memory,as well as a dogged determination to e she was still at college she wrote ‘The Story of My Life' was an immediate success and earned her enough money to buy her own house.

海倫證明了自己是個出色的學者,1904年她以優異的成績從拉德克利夫學院畢業。她有驚人的注意力和記憶力,同時她還具有不達目的誓不罷休的毅力。上大學時她就寫了《我的生命》。這使她取得了巨大的成功從而有能力爲自己購買一套住房。

She toured the country,giving lecture after books were written about her and several plays and films were made about her tually she became so famous that she was invited abroad and received many honours from foreign universities and 1932 she became a vice-president of the Royal National Institute for the Blind in the United Kingdom.她周遊全國,不斷地舉行講座。她的事蹟爲許多人著書立說而且還上演了關於她的生平的戲劇和電影。最終她聲名顯赫,應邀出國並受到外國大學和國王授予的榮譽。1932年,她成爲英國皇家國立盲人學院的副校長。

After her death in 1968 an organization was set up in her name to combat blindness in the developing y that agency,Helen Keller International,is one of the biggest organizations working with blind people overseas.1968年她去世後,一個以她的名字命名的組織建立起來,該組織旨在與發展中國家存在的失明缺陷做鬥爭。如今這所機構,“國際海倫凱勒”,是海外向盲人提供幫助的最大組織之一。

海倫凱勒故事 篇3

1968年6月1日,海倫·凱勒在鮮花包圍中告別了人世,享年88歲。然而,她那不屈不撓的奮鬥精神,她那帶有傳奇色彩的一生,卻永遠載入了史冊,正如著名作家馬克·吐溫所言:“19世紀出現了兩個了不起的人物,一個是拿破崙,一個就是海倫·凱勒。”《我黑暗中的光明》是關於人類精神昇華的一本書。生來既聾又盲的海倫·凱勒早年生活在與常人隔離的孤寂境況中,而這對一個人精神的發展是如此重要。在全人類的神的愛護下,她得以同他人接觸。精神上的發展帶領她走上了寫作生涯。

她死後,因爲她堅強的意志和卓越的貢獻感動了全世界,各地人民都開展了紀念她的活動

海倫凱勒故事 篇4

海倫·凱勒是美國的著名的女作家,她小的時候生了一場大病,弄得她雙目失明,耳朵也失去了聽覺。當海倫七歲時,她的父母爲她請來了一位教師,幫助她學習。可是,海倫看不見,也聽不見,怎麼學呢?所以這位教師想了一個辦法:先拿一個洋娃娃給她玩,然後在她的手心上,寫上洋娃娃這個詞兒,這樣海倫就知道了什麼叫洋娃娃了。因此,海倫很快就喜歡上這種學習的方法。從此以後,海倫就用這個辦法學習,她一個一個地記,日積月累,她學會了不少的詞。你可以想想,海倫作爲一個又聾又瞎的孩子,她要克服怎樣的困難啊?但她不怕困難,以驚人的毅力在學習、在生活,終於成爲一個舉世聞名的作家。

東晉大書法家王羲之自幼苦練書法。他每次寫完字,都到自家門前的池塘裏洗毛筆,時間長了,一池清水變成了一池墨水。後來,人們就把這個池塘稱爲“墨池”。王羲之透過勤學苦練,終於成爲著名的書法家,被人們稱爲“書聖”。關於海倫凱勒的勵志故事

衆所周知,鄧亞萍從小就酷愛打乒乓球,她夢想着有朝一日能夠在世界賽場上大顯身手。卻因爲身材矮小,手腿粗短而被拒於國家隊的大門之外。但她並沒有氣餒,而是把失敗轉化爲動力,苦練球技,持之以恆的努力終於催開了夢想的花蕾——她如願以償站上了世界冠軍的領獎臺。在她的運動生涯中,她總共奪得了18枚世界冠軍獎牌。鄧亞萍的出色成就,不僅爲她自己帶來了巨大的榮耀,也改變了世界乒乒壇只在高個子中選拔運動員的傳統觀念。

海倫凱勒故事 篇5

一個女嬰誕生在亞拉巴州北部的一個叫塔斯堪比亞的.城鎮,這個女嬰就是海倫·凱勒。她聽力很好,口齒靈敏,父母還指望她當一個音樂家呢!然而在她19個月的時候,奪去了她的聽力、視力,接着她又喪失了語言表達能力,使她置身於黑暗世界裏無法擺脫。在她五歲時,家裏又添了一個妹妹:密爾特蕾特。海倫每次不能馬上吃到餅乾,把洋娃娃放進搖籃裏時有一個軟軟的東西已經在裏面了,每次想爬到媽媽的膝蓋上時,那個軟軟的東西又在上面了。有一次,她推翻了妹妹的搖籃,如果不是媽媽及時趕來,也許她的妹妹就會摔死。但是對於這一切,看不到也聽不到的小海倫卻沒有絲毫歉疚。她的脾氣越來越暴躁,直到莎利文老師的到來。海倫的轉變由於海倫因疾病失聰失明,家人不得不請一位老師來教育她,透過帕金斯學院的院長亞納克乃斯先生的幫助,爲海倫派遣了一位叫安妮·莎莉文的老師去輔導她。就是莎莉文改變了海倫的一生。經過長途火車旅行之後,安妮·莎莉文老師於3月3日坐着馬車平安到達了塔斯咯比亞,當莎莉文老師到達海倫家門口時,她看到的海倫像一隻掉進水裏的小貓:棕色的頭髮散亂着,上好的衣服弄得很髒。在海倫的記憶裏,坐馬車來的人,往往手提箱中都裝有糖果和玩具等東西。於是,她把所有的東西都掏了出來,莎莉文大吃一驚,趕緊收回手提箱,可是海倫很生氣的向她衝去,要不是海倫父親的制止,兩人就都滾在了地上了。第二天上午,又發生了一場早餐戰爭。之後的種種事情把海倫的桀驁不馴的性格軟化了。最後海倫屈服了,她學會了說話,並以優異的成績畢業於美國拉德克利夫學院,成爲一個學識淵博,掌握英、法、德、拉丁、希臘五種文字的著名作家和教育家。她走遍美國和世界各地,爲盲人學校募集資金,把自己的一生獻給了盲人福利和教育事業。她贏得了世界各國人民的讚揚,並得到許多國家政府的嘉獎。不幸遭遇[1]海倫凱勒延生在美國阿拉巴馬州的塔斯比亞城。她天生聰明伶俐,出生不到六個月,便能清楚地說出「tea」(茶)、「water」(水)等幾個單字,對周圍事物的感受性更是敏銳。 剛滿週歲那年,一天傍晚,母親趁太陽西下以前,放了一盆熱水爲海倫凱勒擦洗身子。可是,當母親自浴盆把海倫凱勒抱了起來,放在膝蓋上,正想拿條大毛巾替她包裹身子的時候,海倫凱勒的目光,突然被地板上搖晃不定的樹影給吸引了過去。她好奇地看着,看得很入神,眼珠子動也不動一下,而且還忍不住伸長小手撲了過去,好像非得揪住它不可。 當時,母親雖然已經注意到海倫凱勒的眼神,但是看在母親的眼裏,樹影不過是平常又自然的現象,沒什麼好大驚小怪的。

所以,她萬萬沒有想到海倫凱勒會使出這麼大勁兒往前傾,結果不小心一溜手,竟讓海倫凱勒滑倒在地,哇哇大哭個不停。母親知道女兒受了驚嚇,飛快地將海倫凱勒摟進懷裏,連哄帶騙了好一陣子,海倫凱勒才安靜了下來。 事隔不久,母親一個人靜靜回想這件事情發生的經過,她發現海倫凱勒的觀察力似乎特別靈敏。通常一個週歲大的嬰兒,應該是懵懵懂懂的,對什麼事情都沒有企圖深入瞭解的傾向,可是海倫凱勒卻別有細膩的之思,甚至於想用自己的肢體去感受變化的奇妙。當然,跟大人比起來,海倫凱勒的表現並不成熟,如果跟其他的嬰孩相比,可就不能不算特殊了。 而爲人父母的,能幸運地生下一個天賦優異的小孩,當然是得意洋洋了!每逢親朋好友到家裏做客,不談起女兒也就罷了,一旦話題轉到海倫凱勒身上,母親心滿意足的喜悅,就會自然而然地從言談中流露了出來。 但是這份喜悅到底能持續多久呢?當父母親正興高采烈暢談海倫凱勒美好未來的當兒,十九個月時,海倫凱勒卻莫名其妙生了一場大病,這場大病不但奪走了父母心中的希望,更使海倫凱勒變成一個看不見、也聽不見的小女孩。 可憐的海倫凱勒,該如何去面對一個沒有光線,沒有聲音的世界呢?這真是一個令人頭痛的問題。通常教育一個五官健全的孩子,已經不是一件輕而易舉的事了,更何況海倫凱勒又瞎又聾!也許,父母親他們可以猜測、也可以想像海倫凱勒的心情,但是他們絕對無法體會,就如同海倫凱勒無法體會正常人的生活一樣,他們真的無從體會。求學之道莎莉文老師跟海倫·凱勒很投緣,她們認識沒有幾天就相處融洽,而且海倫·凱勒還從沙莉文老師那裏學會了認字。 一天,老師在海倫凱勒的手心寫了“'water'水”這個詞,海倫·凱勒總是把“杯”和“水”混爲一談。到後來,她不耐煩了,

把老師給她的新洋娃娃摔壞了。但莎莉文老師並沒有對海倫放棄,她帶着海倫凱勒走到水井房邊,要海倫凱勒把小手放在水管口下,讓清涼的泉水濺溢在海倫凱勒的手上。接着,莎莉文老師又在海倫凱勒的手心,寫下'water'“水”這個字,從此海倫·凱勒就牢牢記住了,再也不會搞不清楚。海倫後來回憶說:“不知怎的,語言的祕密突然被揭開了,我終於知道水就是流過我手心的一種物質。不過,莎莉文老師認爲,光是懂得認字而說不出話來,仍然不方便溝通。可是,從小又聾又瞎的海倫·凱勒,一來聽不 見別人說話的聲音,二來看不見別人說話的嘴型,所以,儘管她可以發聲,但也沒辦法說話。 爲了克服這個困難,莎莉文老師替海倫·凱勒找了郝博士,郝博士教導她利用雙手去感受別人說話時嘴型的變化,以及鼻腔吸氣、吐氣的不同,來學習發音。當然,這是一件非常不容易的事,不過,海倫·凱勒還是做到了。盲人作家海倫·凱勒,除了突破功能障礙學會說話,更奉獻自己的一生,四處爲殘障人士演講,鼓勵他們肯定自己,立志做一個殘而不廢的人。海倫·凱勒這份愛心,不但給予殘障人士十足的信心,更激起各國人士正視殘障福利,紛紛設立服務機構,輔助他們健康快樂地過生活。1968年,海倫去世,她把所有終生致力服務殘障人士的事蹟,傳遍全世界。她寫了很多書,她的故事還拍成了電影。莎莉文老師把最珍貴的愛給了她,她又把愛傳遞給所有不幸的人,帶給他們希望。死後,因爲她堅強的意志和卓越的貢獻感動了全世界。所以各地人民都開展了紀念她的活動。命運改變海倫·凱勒於1880年6月27日出生在美國阿拉巴馬州的塔斯比亞城。其父親亞瑟·凱勒上尉(Arthur Keller)是當地軍隊的最高長官,爲人極爲豪爽好客。出生之時原爲健康的嬰兒,但卻在19個月大的時候患了急性腦充血病,從此失去了聽覺和視覺。然而,她仍然努力的保持着與外界的聯繫,運用自己的手語和家庭成員交流。但是,隨着年歲的增長,這樣的交流不再能滿足她,她的脾氣開始變得暴躁。

全家人對她的狀況都很擔憂。海倫6歲時,在其家庭醫生的協助下,她的父母邀請柏金斯盲人學校的約翰娜安妮·曼斯菲爾德·莎莉文·麥西(Johanna(Anne)Mansfield Sullivan Macy)老師作爲海倫·凱勒的啓蒙導師。得遇良師 安妮·莎莉文老師十分有愛心,她首先了解了海倫的脾氣,她終於知道凱勒的脾氣會如此躁動,是因爲父母不忍看她做錯事(打人、不守規矩、破壞東西等)被懲罰的模樣,於是在她做錯事時都給她糖吃,所以安妮·莎莉文老師必須要糾正這些父母的錯誤行爲,並且與她建立互信的關係,再耐心的教導海倫手語,讓她能與別人溝通,再教導她一些生字的意思,她陸續學懂了鮮花、水、太陽等,並認爲愛就是那溫暖的陽光。其後再教導海倫用手指點字以及基本的生活禮儀。在經過一番訓練後,她父母在她10歲時聘請了霍勒斯曼學校的莎拉·傅樂瓦老師教導其說話,而海倫最終亦學會了說話,她把中指放在老師鼻子上、食指放在嘴脣上、大拇指放在咽喉上。對於一個失明和失聰的人來說,這是十分艱鉅的事情。在父母和安妮·莎莉文老師的悉心教導下,海倫對世界改觀,開始努力向學,認真做人。也學習運用觸覺去感受周遭的事物。有一回,下大雨,她坐在樹上不敢下來,是老師幫她勇敢的從樹上下來的,可見老師對她的好。進入學校 1898年,海倫·凱勒進入了位於馬薩諸塞州的劍橋女子學校(The Cambridge School for Young Ladies)。1900年秋季再申請進入哈佛大學拉德克利夫學院(Radcliffe College)就讀,這對於一個失明和失聰的人而言,可說是難以置信。最後於1904年以優異成績取得文學學士學位,併成爲首位畢業於高等院校的聾盲人。而這麼多年來莎莉文老師則一直留在海倫·凱勒身邊,並將教科書與上課內容寫在海倫·凱勒的手掌上,讓凱勒能瞭解其內容,可以說是對海倫盡心盡力。教育大衆海倫於1924年組成海倫·凱勒基金會,並加入美國盲人基金會,作爲其全國和國際的關係顧問。其後她在國際獅子的年會上發表演說,她要求獅子會成爲“協助失明人士戰勝黑暗的武士”。並說:“我爲你們開啓機會的窗,我正敲着你的大門。”1946年任美國全球盲人基金會國際關係顧問,並開始周遊世界,共訪問35個國家。她盡力爭取在世界各地興建盲人學校,並常去醫院探望病人,與他們分享她的經歷,以給予他們生存意志。她同時亦爲貧民及黑人爭取權益,以及提倡世界和平。爲此做出了巨大的貢獻。到全球各地

發表演講,爲盲人聾啞人籌集資金。二戰期間,又訪問多所醫院,慰問失明士兵,她的精神受人們尊敬,成爲全世界人類的楷模。名垂青史海倫·凱勒享年88歲。而在她死後,因爲她堅強的意志和卓越的貢獻感動了全世界,各地人民都開展了紀念她的活動。有人曾如此評價她:“海倫·凱勒是人類的驕傲,是我們學習的榜樣,是人類善良的表現,相信她的事蹟能成爲後世的典範。”馬克·吐溫說:“19世紀出了兩個了不起的人,一個是拿破崙,一個是海倫·凱勒。

海倫凱勒故事 篇6

剛滿週歲那年,一天傍晚,母親趁太陽西下以前,放了一盆熱水爲海倫凱勒擦洗身子。可是,當母親自浴盆把海倫凱勒抱了起來,放在膝蓋上,正想拿條大毛巾替她包裹身子的時候,海倫凱勒的目光,突然被地板上搖晃不定的樹影給吸引了過去。她好奇地看著,看得很入神,眼珠子動也不動一下,而且還忍不住伸長小手撲了過去,好像非得揪住它不可。

當時,母親雖然已經注意到海倫凱勒的眼神,但是看在母親的眼裏,樹影不過是平常又自然的現象,沒什麼好大驚小怪的。所以,她萬萬沒有想到海倫凱勒會使出這麼原勁兒往前傾,結果不小心一溜手,竟讓海倫凱勒滑倒在地,哇哇大哭個不停。母親知道女兒受了驚嚇,飛快地將海倫凱勒摟進懷裏,連哄帶騙了好一陣子,海倫凱勒才安靜了下來。

事隔不久,母親一個人靜靜回想這件事情發生的經過,她發現海倫凱勒的觀察力似乎特別靈敏。通常一個週歲大的嬰兒,應該是懵懵懂懂的,對什麼事情都沒有企圖深入瞭解的傾向,可是海倫凱勒卻別有細膩的之思,甚至於想用自己的肢體去感受變化的奇妙。當然,跟大人比起來,海倫凱勒的表現並不成熟,如果跟其他的嬰孩相比,可就不能不算特殊了。

而爲人父母的,能幸運地生下一個天賦優異的小孩,當然是得意洋洋囉!每逢親朋好友到家裏做客,不談起女兒也就罷了,一旦話題轉到海倫凱勒身上,母親心滿意足的喜悅,就會自然而然地從言談中流露了出來。

但是這份喜悅到底能持續多久呢?當父母親正興高采烈暢談海倫凱勒美好未來的當兒,海倫凱勒卻莫名其妙生了一場大病,這場大病不但奪走了父母心中的希望,更使海倫凱勒變成一個看不見、也聽不見的小女孩,而且她脾氣更暴躁起來!

可憐的海倫凱勒,該如何去面對一個沒有光線,沒有聲音的世界呢?這真是一個令人頭痛的問題。通常教育一個五官健全的孩子,已經不是一件輕而易舉的事了,更何況海倫凱勒又瞎又聾!也許,父母親他們可以猜測、也可以想像海倫凱勒的心情,但是他們絕對無法體會,就如同海倫凱勒無法體會正常人的生活一樣,他們真的無從體會。

起先,父母親採用實驗的方法,一次又一次地嘗試,雖然他們失敗過無數次,但是日子久了,也摸索出不少要領,他們除了被動地猜想海倫凱勒的比手畫腳,有時也教導海倫凱勒憑藉肢體動作,表達喜怒哀樂。

另外,海倫凱勒也學習運用觸覺去感受周遭的事事物物。就這樣一點一的累積,四、五年以後,大凡孩子們用眼睛、耳朵能感受的,海倫凱勒都能以觸摸的方式領略。只是父母親不是殘障教育的專家,所以海倫凱勒學到的肢體語言,只有父母纔看得懂,至於外人可就很難說了。

向來關心女兒的父母親,也一直掛心這個問題,尤其他們想到自己終有年老體衰的一天,到時候要是海倫凱勒仍然不能跟外人溝通,那海倫凱勒往後的遭遇,將是非常悲慘的。於是,在海倫凱勒七歲那年,他們從外地請來一位受過專門訓練的莎利文老師。

莎利文老師跟海倫凱勒很投緣,她們認識沒有幾天就相處融洽,而且海倫凱勒還從莎利文老師那裏學會了認字。

一天,老師在海倫凱勒的手心寫了水這個字,海倫凱勒不知怎麼搞的,總是沒法子記下來。老師知道海倫凱勒的困難處在哪兒,她帶著海倫凱勒走到噴水池邊,要海倫凱勒把小手放在噴水孔下,讓清涼的泉水濺溢在海倫凱勒的手上。接著,莎利文老師又在海倫凱勒的手心,寫下「水」這個字,從此海倫凱勒就牢牢記住了,再也不會搞不清楚。海倫後來回憶說:“不知怎的,語言的祕密突然被揭開了,我終於知道水就是流過我手心的一種物質。這個喝的字喚醒了我的靈魂,給我以光明、希望、快樂。

不過,莎利文老師認爲,光是懂得認字而說不出話來,仍然不方便溝通。可是,從小又聾又瞎的海倫凱勒,一來聽不見別人說話的聲音,二來看不見別人說話的嘴型,所以,儘管她不是不能說話的啞巴,卻也沒法子說話。

標籤:通用 海倫凱勒