博文谷

位置:首頁 > 語文知識 > 諺語

關於狼的英語諺語帶翻譯

諺語3.12W

’t trust a goat with the kitchen-garden,or a wolf with sheepfold. 不能請羊管菜園,不能請狼管羊圈。

關於狼的英語諺語帶翻譯

wolf has a winning game when the shepherds quarrel.螳螂捕蟬,黃雀在後。

that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf. 甘心做綿羊,必然喂豺狼。

4.a wolf in sheep's clothing 披着羊皮的'狼, 口蜜腹劍的人

5.A growing youth has a wolf in his belly. 年輕人,在成長,吃起飯來像餓狼

6.A wolf in sheep's clothing 匹着羊皮的狼

holds a wolf by the ears. 擰狼耳,即騎虎難下

wolf may lose his teeth,but never his nature.狼的牙齒會掉,本性卻改不了

the fox preaches, take care of your geese. 黃鼠狼給雞拜年,沒安好心。

wolf at the door比喻家庭面臨的財政問題

’t trust a goat with the kitchen-garden,or a wolf with sheepfold. 不能請羊管菜園,不能請狼管羊圈。

keeps company with wolves, will learn to howl. 和狼在一起,就會學狼叫。

is a wolf to man. 人對人是狼。(人心狠,人吃人)

14.A thief knows a thief as a wolf knows a wolf. 賊瞭解賊,正如狼瞭解狼。

is a foolish sheep that makes the wolf his confessor. 蠢羊才向狼懺悔。

the wolf from the door (拒狼門外)

a wolf in one's stomach (肚裏有狼)是指“飢腸轆轆”

a wolfish appetite 是“有狼一般的食慾”

wolf down one's food 是“狼吞虎嚥的吃東西”

the wolf from the door 是“得免飢寒”

were in those days very poor,and keeping the wolf from the door proved no easy task 那時,我們很窮,求溫飽很不容易。

death of wolves is the safety of the sheep.(狼死羊安)

wolf may lose his teeth,but never his nature.(狼的牙齒會掉,本性卻改不了。)

標籤:翻譯 諺語 英語