雅思寫作的方法技巧
一、compare與contrast的誤用
我們先從兩者的定義入手來看兩者的區別。Compare的定義爲:to examine people or things to see how they are similar or different. Contrast的定義爲:to compare two or more things to show the difference between them. 由定義不難看出前者側重於找到兩個或多個事物的異同,而後者則側重於它們的不同。
看個例句:
It is interesting to compare their situations to ours./It is interesting to contrast their situations to ours。
前一句翻譯爲:對比一下我們的情況與他們的情況會很有趣。
後一句的翻譯爲:我們的情況與他們的情況有很大的不同,這很有趣。
再看一個引自OXFORD ADBANCED LEARNERS DICTIONARY的例子:
There is an obvious contrast between the culture of East and West。
The company lost $7 million in contrast to a profit of $6.2 million a year earlier。
When you look at their new system, ours seems very old-fashioned by contrast。
不難發現,Compare 翻譯爲 與。。。相比而contrast可譯爲明顯不同的是。。。,切記這種翻譯方式就不會用錯彼此了。
二、介詞使用錯誤
1、普通介詞的誤用
一般表現爲固定搭配錯誤,如常把provide sb with sth用成provide sb sth; be satisfied with用成be satisfied for等等,雖然這樣的錯誤看似無傷大雅,但在考官眼裏就是影響順暢閱讀的,當然會影響最終成績。解決的辦法簡單而古老:把常見的固定搭配牢記於心,問題自然就解決了。
2、to作爲介詞的誤用
to最常見的用法是以動詞不定式符號的形式出現的,所以同學們也已經習慣了 to do的固定搭配。對於一些如walk to me, to the left等介詞to表方向等常見用法一般也不會出現錯誤。但是對於與動詞搭配的介詞to就會經常犯錯:
如:
More and more students have taken to depend on their parents to make decision for them。
這裏的 take to means to begin to do sth as a habit 其中 to爲介詞,所以後面只能接名詞或相當於名詞的詞,如動名詞。所以黑體處應改爲depending on。take to的另一個常用用法也需要牢記:
He hasnt taken to his new school. (這裏take to means to start liking sb or sth)
Prefer A to B中的 to也是介詞,會有 prefer doing sth to doing sth/ prefer sth to sth else, 這裏朗閣海外考試研究中心提醒您,prefer to do sth rather than do sth中的to可是真正的不定式符號。
類似的常用用法請同學們牢記:
Be used to doing
Be accustomed to doing
See to doing
Adapt to doing
Adjust to doing
prefer doing sth. to doing sth。
等等,請注意平時仔細積累。
三、assume及claim使用不夠準確
我們知道, think, assume, claim是議論文中常用引出觀點的動詞。在實際作文中,同學們往往認爲幾個詞的意思是一樣的,完全可以代換,所以拿過來就用。甚至還有同學把consider也拿過來與之混用。我們首先還是從定義來看這幾個詞的不同:
Think: to have opinion or belief about sth。
翻譯爲認爲,通常接賓語從句來表達比較確定的觀點。
Assume: to think or accept that sth is true but without having proof of it。
翻譯爲假設、假定,是否有事實依據是不確定的。
Claim: to say sth is true although it has not been proved and other people may not believe it。
翻譯爲聲稱,用這個詞往往意味着不贊同緊跟其後的觀點,所以很少用作 I claim that
Scientist are claiming a breakthrough in the fight against cancer, but in fact, 。
所以 It is claimed that 通常翻譯爲有報道稱。。。。和it is reported that 的區別在於後者翻譯爲據報道,往往代表着作者贊同報告的內容,
Consider: to think about sth carefully, especially in order to make a decision
翻譯爲考慮,一般不用作引出觀點,看個例子:
We are considering buying a new car。
所以,提醒您,千萬不要在雅思大作文的第一段(觀點表達段)就因爲用詞把握不準而導致對整篇文章的'低分印象。
四、表建議的詞彙後面忘記用虛擬從句
這是摘自學生作文中的一個病句:
I suggest he continues his study instead of working after graduation from high school。
因爲 suggest翻譯爲建議,所以後面的從句應該用虛擬語氣,黑體部分應該改爲 (should) continue
提醒您,一定要牢記以下常見表建議的詞彙,而且要記住這些詞接從句時要用虛擬語氣:
Recommend, suggest, advise
五、such as與for example的混用
我們知道,在表示舉例子的時候,such as 與like是完全等同的,如:Wild flowers such as/like orchids and primroses are becoming rare。
但是同學們對於Such as、for example 的把握還是不夠準確。我們都知道,後者接句子前者接詞語表示舉例子。於是就有了下面的寫法:
There is a similar word in many languages, such as in French and Italian。
這裏的such as改爲 for example爲好,因爲in French and Italian其實是there is a similar word in French and Italian的簡化,所以要用 for example來引出例證。再來看幾個類似的例子:
It is possible to combine computer science with other subjects, for example physics。
最後,要提醒各位考生,在平時的寫作中絕對不能放過任何的模棱兩可,只有平時斤斤計較才能做到寫作使人精確。
-
竟聘演講稿的寫作方法
競聘演講稿是競聘者在競聘演講之前寫成的準備用作口頭髮表的文稿。競聘演講的目的,就是要使聽衆對演講者有充分的瞭解和認識,從而鑑別其是否能勝任該職位。演講稿的撰寫,是競聘上崗演講的一個不可忽視的重要環節,值得每一位競聘者注意。一、競聘演講稿的寫作要求1...
-
電影劇本寫作基礎:人物十誡
如果我們拿來一個電影劇本,把它象一幅畫那樣掛在牆上來審視,那麼它看起來就象下面那個圖表。小編收集了電影劇本寫作基礎,歡迎閱讀。1.你選錯了主人公!怎樣才能確定你選對了主人公呢?1)你的主人公必須主動2)你的主人公必須有一個清晰明確的問題3)主人公的問題要引...
-
申論文章寫作技巧及範文2017
寫作方法屬於藝術表現方法(即:藝術手法和表現手法,也含表達手法(技巧))。下面是小編爲你帶來的申論文章寫作技巧及範文2017,歡迎閱讀。【申論文章寫作技巧及範文】文章結構要完整申論文章的寫作結構需要注意完整、勻稱。首先,文章主要分爲三大個部分:開頭、分論段、...
-
記敘文常用寫作方法
記敘文的寫作一般分寫景狀物類的,寫人記事類的等。不管是寫什麼類型的,我覺得要想寫好做到心中有數,必須先觀察。寫作是一種創造性的思維活動,而創造的前提,首先就得觀察。當然了,要想寫好一篇記敘文,進行訓練的項目是多種多樣的,但是觀察是少不了的,也是最重要的,重中之...