博文谷

英語作文素材:萬聖節

萬聖節是西方的傳統節日,下面請看語文迷整理的關於萬聖節的英語素材,希望對你有幫助。

萬聖節的介紹

10月31日是萬聖夜英文:Halloween,華語地區常將萬聖夜稱爲萬聖節。

Halloween is a holiday celebrated on October 31. By tradition, Halloween begins after sunset. Long ago, people believed that witches gathered together and ghosts roamed the world on Halloween. Today, most people no longer believe in ghosts and witches. But these supernatural beings are still a part of Halloween.

萬聖節前夜是在10月31日慶祝的一個節日,根據傳統,萬聖節前夜的慶祝活動從太陽落山開始。在很久以前,人們相信在萬聖節前夜女巫會聚集在一起,鬼魂在四處遊蕩。現在,大多數人們不再相信有鬼魂和女巫的存在了,但是他們仍然把這些作爲萬聖節前夜的一部分。

The colors black and orange are also a part of Halloween. Black is a symbol for night and orange is the color of pumpkins. A jack-o’-lantern is a hollowed-out pumpkin with a face carved on one side. Candles are usually placed inside, giving the face a spooky glow.

黑色和橙色仍然是萬聖節前夜的一部分,黑色是夜晚的象徵,而橙色代表着南瓜。南瓜燈是用雕刻成臉型,中間挖空,再插上蠟燭的南瓜做成的,帶來一個毛骨悚然的灼熱面孔。

Dressing up in costumes is one of the most popular Halloween customs, especially among children. According to tradition, people would dress up in costumes (wear special clothing, masks or disguises) to frighten the spirits away.

盛裝是最受歡迎的萬聖節風俗之一,尤其是受孩子們的歡迎。按照傳統習俗,人們會盛裝(穿戴一些特殊的服飾,面具或者裝飾)來嚇跑鬼魂。

Popular Halloween costumes include vampires (creatures that drink blood), ghosts (spirits of the dead) and werewolves (people that turn into wolves when the moon is full).

流行的萬聖節服裝包括vampires(吸血鬼),ghosts(死者的靈魂)和werewolves(每當月圓時就變成狼形的人)。

Trick or Treating is a modern Halloween custom where children go from house to house dressed in costume, asking for treats like candy or toys. If they don't get any treats, they might play a trick (mischief or prank) on the owners of the house.

欺騙或攻擊是現代萬聖節的風俗。孩子們穿着特殊的衣服走街串巷,討取糖果和玩具之類的賞賜。如果他們得不到任何的賞賜,就可能會對屋主大搞惡作劇或者胡鬧了。

The tradition of the Jack o' Lantern comes from a folktale about a man named Jack who tricked the devil and had to wander the Earth with a lantern. The Jack o' Lantern is made by placing a candle inside a hollowed-out pumpkin, which is carved to look like a face.

南瓜燈的傳統來自於一個民間傳說。一個名叫Jack的人戲弄了惡魔,之後就不得不提着一盞燈在地球上流浪。南瓜燈是用雕刻成臉型,中間挖空,再插上蠟燭的南瓜做成的。

There are many other superstitions associated with Halloween. A superstition is an irrational idea, like believing that the number 13 is unlucky!

和萬聖節有關的迷信還有很多。迷信是一種不合常理的想法,比如認爲13是不吉利的'數字!

Halloween is also associated with supernatural creatures like ghosts and vampires. These creatures are not part of the natural world. They don't really exist... or do they?

萬聖節還和一些諸如鬼魂和吸血鬼之類的超自然的生物有關。這些生物不是自然界的一部分。他們實際上是不存在的......或許他們其實真的存在?

Witches are popular Halloween characters that are thought to have magical powers. They usually wear pointed hats and fly around on broomsticks.

女巫是萬聖節很受歡迎的人物,人們認爲她們具有強大的魔力。他們通常戴着尖頂的帽子,騎在掃把上飛來飛去。

Bad omens are also part of Halloween celebrations. A bad omen is something that is believed to bring bad luck, like black cats, spiders or bats.

惡兆也是萬聖節慶祝活動的一部分。人們相信惡兆會帶給壞運氣,黑貓、蜘蛛或者蝙蝠都算是惡兆。

萬聖節的英語故事

After the stealing of fire,Zeus became increasingly unkind to day he

ordered his son Hephaestus to build an image of a beautiful maiden out of then asked the gods and goddesses to award her with different kinds of gifts.A charming young lady,she was the first woman that ever called her use she had received from each of the gods and goddesses a g gift was harmful to men.

Zeus decided to send her down to men as a present. So Hermes them essenger brought her to Epimetheus, brother of Prometheus. The greatness of her beauty touched the hearts of all who looked upon her, and Epimetheus happily received her into his house. He had quite forgotten Pometheus' warning: never to accept anything from Zeus.

When he was busy with teaching men the art of living, Prometheus had left a bigcask in the care of Epimetheus. He had warned his brother not to open the lid. Pandora was a curious woman. She had been feeling very disappointed that her husband did not allow her to take a look at the contents of the cask. One day, when Epimetheus was out, she lifted the lid and out it came unrest and war, Plague and sickness, theft and violence, grief, sorrow, and all the other evils. The human world was hence to experience these evils. Only hope stayed within the mouth of the jar and never flew out. So men always have hope within their hearts.

偷竊天火之後,宙斯對人類的敵意與日俱增。一天,他令兒子赫菲斯托斯用泥塑一美女像,並請衆神贈予她不同的禮物。世上的第一個女人是位迷人女郎,因爲她從每位神靈那裏得到了一樣對男人有害的禮物,因此宙斯稱她爲潘多拉。

宙斯決定把她作爲禮物送給世間的男子。於是信使赫耳墨斯將她帶給普羅米修斯的弟弟厄庇墨透斯。她姿容絕美,見者無不爲之傾心。厄庇墨透斯興高采烈地把她迎入屋內。普羅米修斯警告過他不得接受宙斯的任何饋贈,而他已將之忘於腦後。這一對夫妻有過一段幸福的生活,但不久災難卻降臨人間。

當普羅米修斯忙於教授人們生存之道的時候,他把一個桶託付給厄庇墨透斯。他警告過他的弟

弟不要開啟桶蓋。潘多拉好奇心強。她的丈夫不允許她看桶中之物,這使她感到十分懊惱。一天乘厄庇墨透斯出門在外,她開啟桶蓋,從桶裏跑出的是不和與戰爭,瘟疫與疾病,偷竊與暴力,悲哀與憂慮,以及其他一些人類從此要遭受的不幸。只有希望被關在桶口,永遠飛不出來,因此人們常常把希望藏於心中。