灰姑娘英文讀後感
認真品味一部名著後,相信大家都增長了不少見聞,何不寫一篇讀後感記錄下呢?想必許多人都在爲如何寫好讀後感而煩惱吧,下面是小編精心整理的灰姑娘英文讀後感,僅供參考,大家一起來看看吧。
After I read these two different versions of Cinderella, I found there are many similarities and differences between them. First, I will go over the common things that these two books have. They both have very similar characteristics. For example, Cinderella is always a very beautiful and nice girl. She has to do all the hard and dirty work under the discipline of bad characters. Bad characters are commonly involved in these stories. For example, Yeh-Shen had a wicked stepmother, who promoted her own child, but was very mean to her.
Rhodopis, a Greek slave girl living in Egypt, had her companion servants who made fun of her appearance and kept distance from her. Second, they have both have a similar plot and theme. Both stories have a good ending toward their destiny. In both versions of Cinderella, they finally get great rewards and marry to the royalties. Third, there are always some belongings being taken away from Cinderella. Elegant dresses, shoes, and rose-red slippers often play important roles in these stories. For example, in the Chinese version of Cinderella, Yeh-shen lost the gold shoes in a huge parade. The king got the shoes and found a long way to find the right person who could fit in it.
Fourth, they are all attributed to the supernatural or animals. In the Chinese version of Cinderella, Yeh-Shen was helped by the Fish irit, and Rhodopis was helped by the falcon. Fifth, the most but not the least, they are both illustrated by beautiful colors and textures to describe the story of Cinderella. This is eecially true in the story of the Egyptian Cinderella, which presents great details of life in ancient Egypt. Certainly, there are also some differences between these two books. The Egyptian Cinderella was based on a true story of ancient Egypt to some extent is unlike other fairy tales, which use a lot of imagination. In the history of ancient Egypt, Rhodopis did marry to the King Pharaoh Amasis. Furthermore, there is no punishment to bad characters in the Egyptian version of Cinderella.
I like the Chinese version of Cinderella better because it originated from China. I have heard this type of story a long time ago. It has some sort of traditional Chinese culture values and elements inside the story as well. In addition, it was illustrated by g.
-
《麥田的守望着》英文讀後感範文(通用3篇)
當細細地品讀完一本名著後,大家對人生或者事物一定產生了許多感想,不妨坐下來好好寫寫讀後感吧。怎樣寫讀後感才能避免寫成“流水賬”呢?下面是小編收集整理的《麥田的守望着》英文讀後感範文(通用3篇),歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。《麥田的守望着》英文讀後感1Ihaven...
-
祕密花園英語讀後感(通用8篇)
認真品味一部名著後,大家一定都收穫不少,是時候抽出時間寫寫讀後感了。那麼你真的'會寫讀後感嗎?以下是小編整理的祕密花園英語讀後感(通用8篇),歡迎閱讀與收藏。祕密花園英語讀後感篇1InthesecretgardenofthelittleheronamedMarie,isaplain,secretgarden.Irascibil...
-
海底兩萬裏英文讀後感
當看完一本著作後,你有什麼總結呢?何不寫一篇讀後感記錄下呢?但是讀後感有什麼要求呢?下面是小編爲大家收集的海底兩萬裏英文讀後感,僅供參考,大家一起來看看吧。海底兩萬裏英文讀後感篇1Thesedays,Ilookedatone"Seabed20,000Miles",thisbookisextremelygthem,Iice...
-
鋼鐵是怎樣煉成英語讀後感範文
《鋼鐵是怎樣煉成的》透過記敘保爾·柯察金的成長道路告訴人們,一個人只有在革命的艱難困苦中戰勝敵人也戰勝自己,只有在把自己的追求和祖國、人民的利益聯繫在一起的時候,纔會創造出奇蹟,纔會成長爲鋼鐵戰士。下面是語文迷網整理的英語讀後感範文,歡迎閱讀。...