博文谷

good, well, fine, OK.區分

“好”中挑“好”

good, well, fine, OK.區分

我們說:他真是個好學生,具有良好的品格,對人友好和藹……一串連的“好”,若用英文表達出來是同一個詞嗎?英語中關於“好”有多種譯法,如:good, well, fine, OK. 它們各有所“好”,你要根據不同的場合選擇不同的“好”。那現在就讓它們登臺亮相吧。我們去“好”中挑“好”,不能一個“好”字了事噢。

【good】

【選單】good的含義最廣,屬一般用語。主要指“人的品質好”或“東西的質量好”等。

It's a good picture. 這是幅好畫。

good作形容詞時,常指問候方面的“好”,意爲“好的”、“愉快的”。

Good morning/afternoon/evening. 上午好/下午好/晚上好。(注:這些問候語中,我們不用fine, well。)

【well】

【選單】well常用作副詞,修飾動詞,表示“幹得好”、“做得好”,表示程度。

She speaks English well. 她英語說得好。

well也可作形容詞,僅用作表語,表示“身體好”、“健康的”。側重指身體健康方面的“好”,常用在系動詞be,look等後面。此時的反義詞是ill。

-Are you well? -I'm very well, thank you. --你好嗎?--很好,謝謝你。

【fine】

【選單】fine作形容詞,有多種方面的“好”,側重於表示“質量好”、“質量精細”。它比good語氣強。

There is a fine bag on the bed. 牀上有一個精美的包。

fine可以用well替換,指人的氣色、健康狀況等方面的“好”。用於回答How are you? 如問候語:-How are you? -Fine, thanks. And you?

【OK】

【選單】OK一詞用法多,意義廣。用作形容詞,表示身體健康、身體感覺良好,相當於very well, fine或all right.

I'm OK, mum. Don't worry. 我沒事兒(挺好),媽媽。別擔心。

OK單獨使用,表示對請求的許可。意爲“好,行,可以”等。此時,相當於All right。

Let's go to school, OK? 我們一起去上學,好不好?

OK單獨使用,後面帶上問號(OK?)常用於徵求他人的意見,表示“好不好?”,“行嗎?”等。