博文谷

位置:首頁 > 文學賞析 > 唐詩

《途中寒食》唐詩譯文及賞析精選

唐詩2.11W

說起唐代詩人,大家是不是首先想到的是李白和杜甫兩位大詩人呀?那小編在這裏想問問大家瞭解過唐代詩人宋之問嗎?小編在這裏爲大家整理了這位詩人的一篇詩作《途中寒食》,大家有興趣可以瞭解一下哦。

《途中寒食》唐詩譯文及賞析精選

途中寒食

【唐】宋之問

馬上逢寒食,途中屬暮春。

可憐江浦望,不見洛橋人。

北極懷明主,南溟作逐臣。

故園腸斷處,日夜柳條新。

【註釋】

寒食:寒食節。

可憐:可惜。

洛橋:今洛陽灞橋。

懷:惦念。

故園:家園。

日夜:日日夜夜。

柳條新:新的柳條。

浦:pǔ

溟:míng

譯文

在路途的馬上渡過晚春的`寒食節,可惜在江邊的碼頭上望,卻看不見來自洛陽灞橋的離人,雖然被貶爲下臣放逐到南方,心中還是惦念着北方的英明的君王故鄉家園,令人傷心斷腸的地方,經歷了日日夜夜之後,新的柳條又長出來了!

【賞析】

這首詩的全稱爲《途中寒食題黃梅臨江驛寄崔融》。這是一首唐代詩人宋之問的五言律詩,是詩人被貶到瀧洲後,次年春祕密逃還洛陽探知友人所作的詩。前兩句寫寒食景象,爲下面的抒情做鋪墊。後兩句直接抒情,抒發失去家園之痛。在路途中,正是寒食節,在陽春三月年,作者借用途中遇到的景物抒發對故國的懷念之情,對君主的惦念。